Manualios.com

Philips HX6631/02 Operation & User’s Manual

  • HX6631/02 Electric Toothbrush
  • mae1hBqjMxAgQ
  • Operation & User’s Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 48

Philips HX6631/02 Manual Online:

3.15, 1733 votes
Philips HX6631/02 User Manual
Philips HX6631/02 User Guide
Philips HX6631/02 Online Manual

Text of Philips HX6631/02 User Guide:

  • Philips HX6631/02, Features Quadpacer - The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth. The Quadpacer feature works at all 3 intensity levels. Smartimer The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete when it automatically turns off the toothbrush at the end of the brushing cycle. Dental professionals recommend brushing at least 2 minutes twice a day. Note: After brushing for 2.5 seconds, pressing the power on/off button caus

  • Easy-start La función Easy-start aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados, para acostumbrarse fácilmente al uso de Sonicare. La función Easy-start se puede utilizar en todos los niveles de intensidad. Este modelo de Sonicare viene con la función Easy-start desactivada. Para activar o desactivar la función Easy-start: 1 Fije el cabezal d

  • Philips HX6631/02, Uso del cepillo Sonicare Instrucciones de cepillado 1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes. 2 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes, formando un ligero ángulo con la línea de las encías. 3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender su Sonicare. 4 Ejerza una ligera presión para maximizar laecaciadeSonicareydejequeéstese encargue del cepillado. No frote. 5 Desplace suavemente el cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás, de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales. Continúe co

  • 4 Remove the internal frame from the handle. 5 Remove the rubbers that are on top and below the battery. 6 Insert the screwdriver between the battery and the frame. Tilt the screwdriver to pop the battery out of the frame. 7 Place some tape over the ends of the battery to avoid any short-circuiting due to residual energy in the battery. The rec

  • Philips HX6631/02, 3 Activer ou désactiver Easy-start : , Pour activer Easy-start : appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Vous entendrez 2 bips qui vous indiqueront que la fonction Easy-start est activée. , Pour désactiver Easy-start : appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Vous entendrez 2 bips qui vous indiqueront que la fonction Easy-start est désactivée. Remarque : Chacun des 14 premiers cycles de brossage doit durer au moins 1

  • Philips HX6631/02, Nota: Cuando oiga 2 conjuntos de 5 pitidos, esto signica que el Sonicare no funcionará y que necesita recargarlo. Nota: Para mantener la batería totalmente cargada en todo momento, puede mantener el Sonicare en el cargador cuando no lo utilice. Características Quadpacer - Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la boca. La función Quadpacer funciona en los 3 niveles de intensidad. Smartimer El temporizador Smartimer indica que el ciclo de cepillado se

  • Philips HX6631/02, 17 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO PELIGROS Para reducir el riesgo de electrocución: 1 Coloque y guarde siempre el cargador a una distancia segura del agua. 2 No intente coger un cargador que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente. 3 No utilice nunca un cargador con el cable o la clavija dañados. ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocució

  • 31 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit sur le site : www.philips.com/welcome. MISES EN GARDE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DANGER Pour éviter tout risque d’électrocution : 1 Évitez en

  • Philips HX6631/02, 6 Insérez un tournevis entre la batterie et le cadre. Inclinez le tournevis pour faire sortir la batterie hors du cadre. 7 Placez du ruban adhésif sur les extrémités de la batterie pour éviter les courts-circuits causés par l’énergie résiduelle dans la batterie. La batterie rechargeable peut maintenant être recyclée ou jetée et le reste du produit peut être mis au rebut. Garantie et assistance Philips garantit ses produits pour une période de deux ans après la date d’achat. Si un produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication, Philips le réparera ou le remplacera à ses frais si une preuve sufsante est fournie, un reçu par exemple,

  • 6 Inserte el destornillador entre la batería y el marco. Incline el destornillador para sacar la batería del marco. 7 Coloque un poco de cinta en los extremos de la batería para evitar un cortocircuito debido a cualquier energía residual que quede en la batería. La batería recargable ya se puede reciclar o desechar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada

  • Philips HX6631/02, Mise aux rebuts Cet appareil peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces matériaux peut être réglementée pour des raisons environnementales. Pour en savoir plus sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou visitez le site www.recycle.philips.com. Ce produit contient une batterie : - Mettez la batterie au rebut conformément aux normes en vigueur. Ne la mettez pas dans un incinérateur, car elle pourrait exploser en cas de surchauffe. - Ne l’emballez pas dans du papier métallique ou d’aluminium. Recou

  • Philips HX6631/02, , L’indicateur de charge de la batterie clignote pour indiquer que la brosse à dents est en cours de charge. Remarque : La charge complète de la batterie peut prendre jusqu’à 48 heures, mais la Sonicare peut être utilisée avant d’être complètement chargée. Utilisation de la brosse à dents Sonicare Directives de brossage 1 Mouillez les poils et appliquez une petite quantité de dentifrice dessus. 2 Placez les poils de la tête de brosse sur les dents, légèrement de biais vers la gencive. 3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil Sonicare en marche. 4 Appliquez une légère pression p

  • Philips HX6631/02, - Élevé : 3 voyants allumés Remarque : Pour régler le niveau d’intensité, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour permettre à votre brosse à dents Sonicare de parcourir les niveaux d’intensité dans l’ordre suivant : haute, moyenne, basse, haute, etc. Chaque pression sur le bouton vous permet de sélectionner le niveau d’intensité disponible suivant. Niveau de la batterie (lorsque le manche n’est pas placé sur le chargeur) - Un voyant indicateur de charge de la batterie jaune indique

  • Philips HX6631/02, - Medium: 2 LED indicator lights - High: 3 LED indicator lights Note: To adjust the intensity level, press the power on/off button to let your Sonicare cycle through the intensity levels in the following order: High, Medium, Low, High etc. Each touch of the button allows you to select the next available intensity level. Battery status (when handle is not on charger) - A yellow battery level indicator indicates a low charge. - A green battery level indicator indicates a high charge. - The battery level indicator turns off when the battery is in between a low and a high charge. Note: When you hear 3 beeps and the battery

  • Philips HX6631/02, 4235.020.8032.2 www.philips.com/Sonicare ©2015 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. AirFloss, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. © Koninklijke Philips N.V. (KPNV), 2015. Tous droits réservés. Philips et le blason Philips sont des marques de commerce de KPNV. Sonicare et le logo Sonicare sont des marques de commerce de Philips Oral Healthcare, Inc. et (ou) KPNV.

  • Philips HX6631/02, This product contains batteries: - Dispose of batteries properly. Do not incinerate. Batteries may explode if overheated. - Do not wrap in metal or aluminum foil. Tape the waste battery terminals before discarding. - It is suggested that you contact your local town or city to determine proper battery redemption site(s) in your area. - Please visit www.call2recycle.org for additional information on a recycling center in your area for rechargeable batteries. Removing the rechargeable battery Please n

  • Philips HX6631/02, EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA No están cubiertos por la garantía: - Cabezales del cepillo. - Deterioros causados por el uso de piezas de repuesto no autorizadas. - Deterioros causados por el uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. - Desgaste normal, incluyendo arañazos, desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o perdida gradual del color. GARANTÍAS IMPLÍCITAS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE APLICAN LÍMITES EN LA DURACIÓN D

  • Philips HX6631/02, Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use. 2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water. Charger 1 Unplug the charger. 2 Use a damp cloth to wipe the surface of the charger. Storage If you are not going to use the product for an extended period of time, unplug it from the electrical outlet, clean it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight. Replacement Brush head - Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results. - Use only genuine Philips Sonicare replacement brush heads that are

  • Philips HX6631/02, FRANÇAIS (CANADA) 45 SANS S’Y LIMITER, UNE PERTE D’ÉCONOMIES OU DE REVENUS; UNE PERTE DE PROFITS; UNE PERTE DE JOUISSANCE; LES REVENDICATIONS DE TIERS, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DENTISTES ET HYGIÉNISTES DENTAIRES; AINSI QUE LE COÛT D’ÉQUIPEMENTS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT. CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS.

  • Philips HX6631/02, Tête de brosse 1 Rincez la tête de brosse et les soies après chaque utilisation. 2 Retirez la tête de brosse du manche et rincez le raccord de la tête de brosse au moins une fois par semaine avec de l’eau tiède. Chargeur 1 Débranchez le chargeur. 2 Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface du chargeur. Entreposage Si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pour une période de temps prolongée, il devrait être débranché, nettoyé et rangé dans un endroit frais et sec, à l’abri des rayons du soleil. Remplacement Tête de brosse - Pour un résultat optimal, remplacez les têtes de brosse Sonicare tous les 3 moi

  • Philips HX6631/02, LIMITATION OF REMEDIES IN NO EVENT SHALL PHILIPS OR ANY OF ITS AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE; LOSS OF PROFIT; LOSS OF USE; THE CLAIMS OF THIRD PARTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DENTISTS AND DENTAL HYGIENISTS; AND COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT OR SERVICES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ENGL

  • Philips HX6631/02, EXCLUSIONS Ce qui n’est pas couvert par la garantie : - Têtes de brosse; - Les dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange non autorisées; - Les dommages causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif, de la négligence ou encore des modications ou réparations non autorisées; - L’usure normale, incluant les ébréchures, les égratignures, les abrasions, la décoloration ou l’affadissement des couleurs. GARANTIES IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES ÉNONCÉES CI-DESSUS. DANS C

  • Philips HX6631/02, 3 No fuerce nunca la clavija para que entre en la toma de corriente; si no entra fácilmente, no la utilice. 4 Deje de utilizar este producto si presenta algún fallo o deterioro en el cabezal de cepillado, el mango o el cargador. 5 El cable de alimentación no se puede sustituir. Si está dañado, deseche el cargador. 6 Mantenga el cable lejos de supercies calientes. 7 No utilice el cargador al aire libre. 8 Este producto contiene piezas que el usuario no puede sustituir. Si el producto no funciona correctamente o necesita reparación, consulte el capítulo “Ga

  • Votre brosse à dents Sonicare (g. 1) 1 Capuchon de protection hygiénique 2 Têtedebrosseavecsystèmed’identication 3 Manche 4 Bouton marche/arrêt 5 Témoins de niveau d’intensité 6 Témoin de niveau de batterie 7 Chargeur Remarque : Le contenu de la boîte peut varier selon le modèle acheté. Préparation Fixation de la tête de brosse

  • Philips HX6631/02, Electromagnetic elds (EMF) This Philips product complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds. SAVE THESE INSTRUCTIONS Your Sonicare (Fig. 1) 1 Hygienic travel cap 2 Brushheadwithuniqueidentier 3 Handle 4 Power on/off button 5 Intensity level LEDs 6 Battery level indicator 7 Charger Note: The contents of the box may vary based on model purchased. Getting started Attaching the brush head 1 Align the brush head so the br

  • , To activate Easy-start: Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 2 beeps andthebatterylevelindicatorashesgreento indicate that the Easy-start feature has been activated. , To deactivate Easy-start: Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 1beepandthebatterylevelindicatorashes yellow to indi

Related Products and Documents (Electric Toothbrush):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Encore ENKVM-USBB Operation & user’s manual encore/enkvm-usbb-198.pdf 31 Jan 2024 8 0.17 Mb
2 Brother 2700CN - HL Color Laser Printer Manual de l'utilisateur brother/2700cn-hl-color-laser-printer-T39.pdf 31 Aug 2022 165 3.05 Mb
3 Dell 1110 Operation & user’s manual dell/1110-3J3.pdf 15 Feb 2024 76 1.86 Mb
4 Toshiba Satellite 1130 Operation & user’s manual toshiba/satellite-1130-9EZ.pdf 30 Sep 2022 244 3.9 Mb
5 Alcatel One Touch Snap 7025 Operation & user’s manual alcatel/one-touch-snap-7025-497.pdf 12 Aug 2023 78 5.54 Mb
6 AMX HD-15 Quick start manual amx/hd-15-X9D.pdf 19 Sep 2023 2 0.41 Mb

Similar Resources:

  • Waterpik

    WP-400 Series

    (82 pages)
    Waterpik® Water Flosser Model WP-400 SeriesMunddusche Waterpik® Modells WP-400 SerieHydropulseur Waterpik® Modèle Série WP-400Idropulsore Waterpik® Modello Serie WP-400Irrigador bucal Waterpik® Modelo Serie WP-400Waterpik® Water Flosser Model WP-400-serieModelo do Irrigador dentário Waterpik® Série WP-400Ирригатор Waterpik® Модель …
  • SEYSSO

    GOLD

    (25 pages)
    GOLD SZCZOTECZKA SONICZNAPrzed użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Zachowaj instrukcję do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.Instrukcja ObsługiGOLD SONIC TOOTHBRUSHUser ManualBefore using this product, please read carefully this user’s manual and keep it properly for later reference. …
  • Oral-B

    STAGES POWER 3757

    (6 pages)
    Type 3757poweredbyOral-B9051207890512078_D12_Kids_Korea.indd 790512078_D12_Kids_Korea.indd 7 05.08.15 14:4505.08.15 14:45Leporello, 49 x 406 mm, 6 pages, 2/2c = black + PMS300uCSS APPROVED Effective Date 19Aug2015 GMT - Printed 23Nov2015 Page 6 of 6 …
  • DR.BEI

    Sonic S7

    (20 pages)
    DR.BEI 聲波電動牙刷 S7使用說明書DR.BEI Sonic Electric Toothbrush S7 User Manual DR.BEI Звуковая электрическая зубная щетка S7 Руководство пользователяDR.BEI 音波式電動歯ブラシ S7取扱説明書 …
  • P&G

    Oral-B iO 4

    (102 pages)
    TM90234765_OP021_UI_75x155_iO4_CEUAIL_1_Y3_2D.indd 190234765_OP021_UI_75x155_iO4_CEUAIL_1_Y3_2D.indd 1 26.10.21 09:4326.10.21 09:43Stapled booklet, 75 x 155 mm, 102 pages (incl. 6 pages cover), Cover 4c, Inhalt = black + PMS 288 C …
  • Panasonic

    EW?DE92

    (76 pages)
    Operating Instructions(Household) Sonic Vibration ToothbrushModel No. EW‑DE92English��������������������������������������������� 3Русский��������������������������������������� …

Comments, Questions and Opinions: