Manualios.com

ETNA T2144 User Manual Manual

ETNA T2144 Manual Online:

4.7, 1017 votes
ETNA T2144 User Manual
ETNA T2144 User Guide
ETNA T2144 Online Manual

Text of ETNA T2144 User Guide:

  • 96 5.6 Preheating The preheating function can be activated after you have chosen one of the following functions: Mode Preheating Microwave functions Microwave Oven functions Hot air x Grill with fan x Hot air + Bottom heat x Grill Combi microwave functions Microwave + Hot air x Microwave + Grill with fan x Microwave + Bottom heat + Hot air x Microwave + Gr

  • 42 5.5 Programmes de cuisson automatiques Quinze programmes de cuisson automatiques sont disponibles. Il vous suffi t de sélectionner un programme et de défi nir le poids. La puissance, la durée et la température sont prédéfi nies pour chaque programme. Programme Catégorie Détail d01 (décongélation)** Viande, poulet et poisson Un signal sonore est émis, puis le four à

  • ETNA T2144, 10 5 Bediening 5.1 Algemeen 5.1.1 Magnetronvermogens In onderstaande tabel ziet u uit welke vijf magnetronvermogens u kunt kiezen en voor welke gerechten de vermogens geschikt zijn. Tijdens gebruik is het mogelijk het vermogen te wijzigen door op de desbetreffende toets te drukken (zie 5.2 en 5.4). Vermogen Gerecht 900 W - Water koken, opwarmen - Koken van kip, vis en groenten 700 W - Opwarmen - Koken van paddestoelen en schaaldieren - Koken van gerechten die ei en kaas bevatten 450 W - Koken van rijst en soep 300 W - Ontdooi

  • ETNA T2144, 33 3 Avant utilisation 3.1 Avant la première utilisation Utilisez de préférence la grille du four pour préparer des plats. Ne placez jamais de plats froids (congelés) directement sur le plateau tournant en verre. Des différences de température peuvent provoquer des fi ssures! • Ouvrez la porte. Enlevez l’emballage. et vérifi ez que le four à micro-ondes n’est pas endommagé. N’installez pas le four à micro-ondes s’il est endommagé. Contactez dans ce cas votre fournisseur. • Enlevez le fi lm de protection de l’enceinte du four. • Nettoyez l’enceinte du four et les accessories avec un chiffon humide. N’ut

  • ETNA T2144, 53 10 Annexe Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L’emballage de l’appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : • le carton ; • le fi lm en polyéthylène (PE) ; • le polystyrène sans CFC (mousse dure PS). Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Pour rapp

  • ETNA T2144, 92 5 Operation 5.3 Oven functions 1. Press the on/off button to activate the microwave function. ‘01:00’ is blinking in the display and the microwave icon appears in the display. 2. Turn the function knob one position to the right. The hot air icon is blinking. Time, temperature and the oven icon are shown in the display. 3. Turn the selection knob to the right to choose a mode (see the table on page 89). If the symbols stops blinking, the chosen mode has been activated. You can go back one step by turning the function knob one position to the left. 4. You can adjust the time and/or the temperature in every mode (grill; setting 1, 2 or 3, 3 is the highest setting). Press

  • ETNA T2144, 39 5 Opération 5.2 Fonctions du four à micro-ondes • Avertissement ! Si vous souhaitez faire bouillir un liquide (par exemple, de l’eau), mettez une petite cuiller synthétique dans la tasse. Le liquide peut bouillir sans que vous puissiez voir une formation de bulles. A sa sortie du four, le liquide peut brusquement se mettre à bouillir et gicler, risquant ainsi de vous brûler. • Avertissement ! Attention aliments pour bébés : º Attention ! Secouer les biberons ou remuer le contenu des pots po

  • ETNA T2144, 93 5.4 Combi microwave functions 1. Press the on/off button to activate the microwave function. ‘01:00’ is blinking in the display and the microwave icon appears in the display. 2. Turn the function knob two positions to the right. The hot air icon is blinking. Time, temperature, the microwave icon and the oven icon are shown in the display. 3. Turn the selection knob to the right to choose a mode (see the table on page 90). If the symbols stops blinking, the chosen mode has been activated. You can go back one step by turning the function knob one position to the left. 4. You can adjust the power, the time and/or the temperature in every mode (grill; setting 1, 2 o

  • ETNA T2144, 87 Material Permitted Paper Yes Aluminium foil Yes Cling fi lm Yes Aluminium trays No Freezer / microwave dishes Yes Heat-resistant plastic Yes Unglazed pottery No Glazed pottery Yes Metal cooking utensils No Normal glass Yes Pyrex and other ovenproof glass and ceramics Yes Dishes with metallic decoration No Metallic twist-ties No Mercury thermometer No Sealed pots No Bottle with narrow neck No Roasting bags Yes How the microwave oven works A microwave oven is a cooking appliance that uses microwaves to heat food. Microwaves are electromagnetic waves, just like radio and television waves. A radio converts these waves into sound, wherea

  • ETNA T2144, 31 1 Votre four à micro-ondes multicuisson 1.3 Introduction Cuisiner avec votre nouveau four à micro-ondes multicuisson est simple et sûr. Vous servirez en un tour de main des plats délicieux. Le four est ultrasimple à utiliser, grâce aux programmes de cuisson et de décongélation automatiques. Vous trouverez dans ce manuel des informations à propos de l’installation, des mesures de sécurité, de l’utilisation et de l’entretien de votre four à micro-ondes. Conservez bien ce manuel pour permettre à un autre utilisateur éventuel d’en tirer aussi profi t. Nous vo

  • ETNA T2144, 27 10 Bijlagen Verpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u hierover informatie verschaffen. De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn: • karton; • polyethyleenfolie (PE); • CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim). Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af te voeren. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbo

  • 52 9 Instructions d’installation 9.5 Emplacement • Danger de mort ! Ne jamais enlever l’enceinte du four à micro-ondes. Le contact avec les composants interne de l’appareil risque d’entraîner des blessures graves ou même la mort. • Mettez le four micro-ondes sur une surface solide et plate. • Veillez à une aération suffi sante autour du f

  • ETNA T2144, 60 3 Bevor Sie die Mikrowelle benutzen 3.3 Testen Testen Sie die richtige Funktion des Mikrowellengerätes. Stellen Sie ein Glas Wasser in den Garraum. Schalten Sie das Gerät eine Minute auf der höchsten Stufe ein. Das Wasser muß nach Ablauf heiß sein. 1. Schalten Sie die Kombimikrowelle ein, indem Sie auf die Taste Ein/Aus drücken. Die Kombimikrowelle ist jetzt auf die höchste Leistung eingestellt (900 W). Die Zeit (1 Minute) blinkt. 2. Drücken Sie auf die Start-/Pausetaste. Die Kombimikrowelle wird auf der höchsten Stufe eingeschaltet und die Zeit wir

  • 8 3 Vóór gebruik Druk nogmaals kort op de kloktoets en de tijd verschijnt weer in de display. 3.3 Testen Plaats een glas water in de ovenruimte. Test de combimagnetron op juiste werking door de combimagnetron één minuut op de hoogste stand in te schakelen. Het water moet na afl oop heet zijn. 1. Zet de combimagnetron aan door op de aan-/uittoets te druk

  • ETNA T2144, 66 5 Bedienung 5.3 Ofenfunktionen 1. Drücken Sie auf die Taste Ein/Aus, um die Mikrowellenfunktion einzuschalten. Im Display blinkt ‘01:00’ und das Symbol für die Mikrowellenfunktion wird angezeigt. 2. Drehen Sie den Funktionsknopf um eine Position nach rechts. Das ‘Heißluftsymbol’ blinkt. Zeit, Temperatur und das Symbol für die Ofenfunktion werden im Display angezeigt. 3. Drehen Sie den Auswahlknopf nach rechts, um einen Modus auszuwählen (vgl. die Tabelle auf Seite 63). Wenn das Symbol zu bli

  • ETNA T2144, 11 5 Bediening 5.1.4 Alle functies Functie Modus Magnetron Magnetron Magnetron (zie 5.2) Gebruik de magnetronfunctie om groenten, aardappelen, rijst, vis en vlees te koken en op te warmen. Oven Hetelucht Hetelucht (zie 5.3) Met de hetelucht oven kunt u gerechten bereiden op dezelfde manier als in een traditionele oven. De magnetron wordt hierbij niet gebruikt. U wordt geadviseerd de oven voor te verwarmen tot de juiste temperatuur voordat u het gerecht in de oven plaatst. Grill met ventilator Grill met ventilator (zie 5.3) Gebruik deze functie om gerechten gelijkmatig te braden en tegelijkertijd een bruin korstje te geven. Hetelucht + Onderwar

  • ETNA T2144, 40 5 Opération 5.3 Fonctions du four 1. Appuyez sur la touche marche / arrêt pour activer la fonction micro-ondes. ‘ 01:00 ‘ clignote à l’écran et l’icône de la fonction micro- ondes s’affi che. 2. Tournez le bouton de fonction d’un cran vers la droite. Le symbole air chaud clignote. La durée et la température s’affi chent à l’écran et l’icône de la fonction four apparaît. 3. Tournez le bouton de sélection vers la droite pour sélectionner un mode (reportez-vous au tableau de la page 37). Le mode sélectionné est activé lorsque le symbole cesse de clignoter. Vous pouvez retourner à l’étape précédente e

  • ETNA T2144, 45 5.7 Sécurité enfants Vous pouvez verrouiller votre micro-ondes pour éviter toute mise en service. Attention : Le dispositif de sécurité enfant ne peut être activé que lorsque le four à micro-ondes est éteint. L’heure s’affi che à l’écran. Mise en service de la sécurité enfants : 1. Maintenez les touches température / menu automatique et démarrer / pause enfoncées jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis. L’écran indique une ‘ serrure ’. Toutes les fonctions de commande sont mises hors service. Mise hors service de la sécurité enfant

  • ETNA T2144, 1.1 Beschreibung 1.2 Bedienfeld 56 1 Ihre Kombimikrowelle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Bedienfeld 2. Grill 3. Beleuchtung 4. Ebene 5. Glas Mikrowellentür 6. Scharnier 7. Rundes Rost 8. Ofenrost 9. Glasplatte 10. Drehscheibe 11. Antrieb Drehscheibe 1. Funktionsknopf 2. Leistungs-/Gewichttaste 3. Taste ‘Schnell Vorheizen’ 4. Taste Ein/Aus 5. Taste Temperatur/Automenu 6. Uhrtaste 7. Start-/Pausetaste 8. Kindersicherung 9. Auswahlknopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

  • 1.1 Toestelbeschrijving 1.2 Bedieningspaneel 4 1 Uw combimagnetron 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Bedieningspaneel 2. Grillelement 3. Lamp 4. Insteekniveau 5. Ruit magnetrondeur 6. Scharnier 7. Rond rooster 8. Rechthoekig rooster 9. Glazen plateau 10. Draaiplateau 11. Aandrijving draaiplateau 1. Functiek

  • ETNA T2144, 102 8 Faults What to do if... If the microwave oven does not cook as well as it should do, if there is sparking inside it, or if it does not start, etc., fi rst try to fi nd the reason for the problem yourself before calling the service department. Check: • Is the plug in the socket? • Is the door closed properly? • Have the power level and the cooking time been set properly? • Are there any objects in the microwave oven which shouldn’t be there? • Are you using the correct cooking utensils? • Is the turntable in the microwave oven? • Are the vents blocked? • Has the food been defrosted suffi ciently? • Did you stir o

Related Products and Documents (Microwave Oven):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 LG P999 Specifications lg/p999-1JE.pdf 07 Apr 2023 2
2 Falcon E3830 Installation and servicing instructions falcon/e3830-3TX.pdf 03 Jul 2023 10
3 Boss TU-2 Owner's manual boss/tu-2-Z77.pdf 04 Apr 2023 20 0.73 Mb
4 Clarion DXZ958RMC Owner's manual clarion/dxz958rmc-M2H.pdf 20 Mar 2023 67 3.13 Mb
5 Stihl KB-KM Instruction manual stihl/kb-km-C2L.pdf 28 Oct 2023 48
6 PROTRON PLTV-26CM Operation & user’s manual protron/pltv-26cm-7QX.pdf 26 Jan 2024 36

Similar Resources:

  • Daewoo

    KOR-1A7G9T(AKM3180S)

    (33 pages)
    Service ManualMicrowave OvenModel: KOR-1A7G9T(AKM3180S)S/M No. : R1A7G9T001April. 2005✔ Caution: In this Manual, some parts can be changed for improving,their performance without notice in the parts list. So, if youneed the latest parts information, please refer to PPL(PartsPrice List) in Service Information Center (http://svc.dwe.co.kr). …
  • Sharp

    R-210D

    (10 pages)
    A33036 ME R-210D O/M®LCONTENTS PagescaetaAvanaI Hi-1ivazaexa iw‹πpa,‹‹aIyaAM Hi-2îMßw‹A´Le‹zana saUcanaAyaŒ Hi-3åovana fAyaàaAma Hi-4kaMãw∞‹oL‹ paenaL‹ Hi-5maAî§aãovaeva kauãkaãIÂg‹‹a we‹kaãÅnaIkaã Hi-6kaMãw∞‹oL‹ paenaL‹ kaãA caAL‹na Hi-7deKaLe‹Ka åQr sapaãAîR Hi-8va(a· par saivaRsaIÂg‹‹a Hi-8� …
  • GE

    JE1590

    (32 pages)
    Microwave OvenSensor Convection3828W5A3768 164D3370P333 49-40406 10-03 JRJE1590Owner’sManualwww.GEAppliances.comSafety InformationAdapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . 7Arcing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Extension Cords . . . . . . . . . . . . . 6Foods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Grounding Instructions …
  • Sharp

    R-343M

    (48 pages)
    900W (IEC 60705)R-343MMICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL WITH COOKBOOKR-34310min. 1min. 10sec.PoultryMeat Joint871Roast Beef / Lamb2Roast Pork3Roast PoultryAuto CookAuto DefrostSTOPCLEARSTARTAUTO MINUTE4Fresh Vegetables5Jacket Potatoes6Rice / PastaKGTURNSTIR PCSMICRO COOKPOWER LEVEL/WEIGHTE900WAUTO COOK/DEFROSTOPERATION MANUALThis operation manual contains impo …
  • GE

    spacemaker III

    (31 pages)
    ..—contentsAdapter ‘Hugs27MicrowavingTips3Appliance Registration2Minute/SecondTimer9Care arid Cleaning 26Modeland Serial Numbers 2Control Panel6PowerLevels7*9ConvenienceFoodGuide14,15Precautions2Cooking‘7Problem Solver28Cooking Complete Reminder 5Program Cooking6Cooking Guide10-25Repair Service31Defrosting8SafetyInstructions2-4Defrosting Guide12,13Warr …
  • DeLonghi

    400/7456

    (27 pages)
    Installation & User Instructions–Please keep for future reference400/7456WARNING : if the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person; WARNING : it is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any serviceor repair operation that involves the removal of a cover whic …

Comments, Questions and Opinions: