Manualios.com

Gram MO 1770 M Instruction Manual

Gram MO 1770 M Manual Online:

4.25, 1905 votes
Gram MO 1770 M User Manual
Gram MO 1770 M User Guide
Gram MO 1770 M Online Manual

Text of Gram MO 1770 M User Guide:

  • Gram MO 1770 M, 36 KÄYTÖN TURVALLISUUSOHJEET LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Noudata seuraavia turvaohjeita tulipaloriskin, henkilö- vahinkojen tai liialliselle mikroaaltoenergialle altistumi- sen välttämiseksi laitetta käytettäessä: i Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Laitetta on valvottava tarkasti, jotta vähennetään tulipa- lon riskiä uunin sisäpuolella. Käytä tätä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen tämän oppaan ohjeiden mukaisesti. Älä käytä laittee- seen syövyttäviä kemikaaleja. Uuni on suunni

  • Gram MO 1770 M, 31 DE BEDIENUNG Um die Mikrowelle in Betrieb zu setzen, stellen Sie: den Leistungsregler auf die gewünsch- te Leistung. Dann stellen Sie mit dem Zeitregler die benötigte Zeit ein. ACHTUNG! Die Mikrowelle schaltet sich direkt nach der Zeiteinstellung ein. Bei einer Betriebszeit von weniger als 2 Minuten drehen Sie den Regler zunächst auf einen höheren Wert und stellen ihn dann zurück. Bevor Sie Lebensmittel in die Mikrowelle legen, vergewissern Sie sich, dass die Zeitregelung auf “0” gestellt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Lebensmittel, da dies zu einer Überhitzung des Magnetrons führen kann. (Das Magnetron erzeugt elektromagnetische Strah- lung im Mikrowell

  • 29 MONTAGEANLEITUNG DE - Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und sonstige Verpackungselemente. - Prüfen Sie die Mikrowelle auf eventuelle Schäden wie Dellen, Verschiebungen oder Risse der Tür. - Entfernen Sie alle Schutzfolien von der Oberäche des Küchenschranks. - Installieren Sie die Mikrowelle nicht, wenn diese beschädigt ist. Entfernen Sie auf keinen Fall den h

  • Gram MO 1770 M, 3 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE OVER-EXPOSURE TO MICRO- WAVE ENERGY Do not attempt to operate the oven with the door open, because it may cause harmful exposure to microwave energy. Do not disable the safety interlocks, or attempt to circumvent them. Do not place anything between the front surface of the oven and the door or allow dirt or detergent residue to gather on sealing surfaces. Do not operate the oven if it is damaged. It is particu- larly important that the oven door is properly closed and that there is no damage to: 1 door (dents, cracks) 2 hinges and locks (broken, cracked or loose) 3 door seals and sealing surfaces Any adjustments, maintenance or repairs should

  • 10 COOKWARE EN WARNING Risk of injury. Tightly closed containers may explode. Closed containers must be opened and plastic bags pierced before cooking. Materials that can be used and materials to be avoided in the microwave oven. The use of some non-metallic cookware may not be safe in the microwave oven. If in doubt, you can check the cookware following this procedure. Checking th

  • 9 INSTALLING THE PROTECTIVE CIRCUIT EN This appliance must be grounded. In the event of a short-circuit, earthing reduces the risk of electric shock. The appliance is equipped with earthing wire with an appropriate plug. The plug should be in- serted into a properly installed and grounded outlet. If you do not completely understand earthing in- struction or you are unsure

  • Gram MO 1770 M, 52 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN LÄS IGENOM NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Följ nedanstående grundläggande säkerhetsanvisning- ar för att undvika att du skadar dig eller utsätter dig för skadliga mängder mikrovågsstrålning: i Läs användarmanualen innan du börjar använda ug- nen. Håll noggrann uppsikt över ugnen för att minska risken att det börjar brinna inuti den. Använd bara ugnen för de ändamål och på det sätt som anges i manualen. Använd inte frätande kemikalier i ug- nen. Ugnen är endast konstruerad för uppvärmning och tillagn

  • Gram MO 1770 M, 57 INSTALLERA SKYDDSKRETSEN Apparaten måste anslutas till ett jordat uttag. Om en kortslutning skulle inträffa minskar det jordade uttaget risken för elstötar. Ugnen är utrustad med en jordledning och en lämplig kontakt. Kontakten ska sättas in i ett korrekt installerat och jordat uttag. Kontakta en behörig elektriker eller servicetekniker om du inte förstår jordningsanvisningarna helt eller om du är osäker på att ugnen är korrekt jordad. FARA Fara för elstöt vid beröring. Beröring av somliga inre delar kan orsaka fara för liv och lem. Du får inte plocka isär den här enheten. VARNING Fara

  • Gram MO 1770 M, 53 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN När du värmer mat i kärl av plast eller papper bör du kontrollera ugnen ofta för att se så att gnistor inte upp- står. Stäng av ugnen eller dra ut kontakten och håll dörrluck- an stängd tills lågorna har slocknat om du ser rök eller eld inuti ugnen. När drycker värms i mikrovågsugn kan de fortsätta koka häftigt även efter att ugnen stängts av, handskas därför försiktigt med kärlet. i Anvisningar om hur tätningslister och intilliggande delar rengörs nns i användarmanualens ifrågakomman

  • Gram MO 1770 M, 30 BEDIENUNG DE Funktion/Leistung Ausgangsleistung (%) niedrig 17% auftauen 40% mittelniedrig 48% mittel 66% mittelhoch 85% Hoch 100% Bedienfeld und seine Elemente Das Bedienfeld besteht aus zwei Reglern zur Le- istungs- bzw. Zeitregelung. 1. Zur Leistungseinstellung drehen Sie den Regler auf die gewünschte Leistung. 2. Zur Zeiteinstellung drehen Sie den Regler auf die gewünschte Zeit (max. 30 Min.). 3. Nach der Leistungs- und Zeiteinstellung beginnt die Mikrowelle automatisch den Betrieb. 4. Nach Ablauf der einprogrammierten Zeit

  • Gram MO 1770 M, 60 STÄLLA UPP MIKROVÅGSUGNEN Tillbehör till mikrovågsugnen Ta bort allt förpackningsmaterial, både på in- och utsidan, innan du använder ugnen. Följande tillbehör levereras med ugnen: Roterande tallrik 1 Roterande tallriksställ 1 Bruksanvisning 1 Grillgaller 1* INSTALLERA DEN ROTERANDE TALLRIKEN SV 1 Den roterande tallriken får inte pressas ihop eller placeras upp och ner. 2 Använd alltid den roterande tallriken och det roterande tallriksstället under tillagningen. 3 Placera alltid den mat som ska tillagas på tallriken. 4Kontakta närmaste auktoriserade servicecenter om

  • Gram MO 1770 M, 40 KÄYTÖN TURVALLISUUSOHJEET Kuljetuksen aikana käytetään suo- japakkausta, joka suojaa laitetta mahdolliselta vauriolta. Hävitä pak- kauksen purkamisen jälkeen kaikki pakkaustarvikkeet tavalla, joka ei aiheuta haittaa ympäristölle. Laitteen kaikki pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä. Ne voi- daan kierrättää 100-prosenttisesti, ja niissä on tästä kertova asianmukainen symboli. Tärkeää! Pidä pakkauksen purkamisen aikana pakkausmateriaali (polyeteenipussit, polystyreeni-

  • Gram MO 1770 M, 20 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR DIE ZU- KUNFT AUFBEWAHREN. Zur Verringerung der Brandgefahr, der Verletzung von Menschen oder der Exposition gegenüber einer über- mäßigen Wirkung der Mikrowellenenergie beim Betrieb des Gerätes sind die nachstehenden grundlegenden Sicherheitshinweise zu beachten. i Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Zur Verringerung der Brandgefahr im Garraum ist eine strikte Aufsicht erforderlich. Benutzen Sie dieses Gerät nur bestimmungsgemäß im Sinne dieser Bedie

  • Gram MO 1770 M, 39 KÄYTÖN TURVALLISUUSOHJEET Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysiset, henkiset tai aisteihin liittyvät kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole ko- kemusta laitteesta tai jotka eivät tunne sitä, ellei tämä tapahdu heidän turvallisuudestaan vastaavien henkilöi- den valvonnassa tai näiden heille antaman ohjauksen mukaisesti. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. i Älä ylikypsennä ruokia. Älä käytä uunia säilytykseen. Älä varast

  • Gram MO 1770 M, 22 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die Mikrowelle verfügt über ein paar eingebaute Sicher- heitsschalter zum Schutz gegen die Strahlung, während die Tür geöffnet ist. Greifen Sie in die Schalter nicht ein. Benutzen Sie die Mikrowelle in leerem Zustand nicht. Das Einschalten der Mikrowelle ohne Speise oder mit Speise mit einem geringen Wassergehalt kann zum Brand, Verkohlen, Funkenbildung und zu Schäden der Innenschicht des Garraums führen. Bereiten Sie Speisen nicht direkt auf dem Drehteller zu. Durch übermäßiges lokales Erwärmen kann der Dreh- teller zerspringen. Erwärmen Sie in der Mikrowelle keine Flaschen mit Säuglingsnahrun

  • 45 LAITTEEN ASENNUS - Poista kaikki pakkausmateriaalit ja osat. - Tarkista uuni vaurioiden, kuten painumien tai oven kohdistusvirheen tai rikkoutumisen, varalta. - Poista mahdollinen suojakalvo kotelon päältä. - Älä asenna uunia, jos se on vaurioitunut. Älä poista vaaleanruskeaa kiillekantta, joka on pultattu syvennykseen suojaamaan mikroaalto- uunin m

  • Gram MO 1770 M, 55 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN i Glöm inte bort att du har ett kärl i ugnen, i annat fall kan du bränna dig p.g.a. att maten kokar häftigt. Om barn använder ugnen i kombiläget måste en vuxen ha uppsikt över dem, eftersom ugnen i detta läge kom- mer upp i mycket höga temperaturer. Ugnen är inte avsedd att användas av personer (inklu- sive barn) med någon fysisk eller psykisk funktionsned- sättning eller av personer som saknar erfarenhet eller kännedom om hällen, utom under överinseende av, och i enlighet med instruktioner som lämnas av, personer som ansvarar för deras säkerhet. Barn får inte leka med

  • Gram MO 1770 M, 62 ANVÄNDNING SV KONTROLLPANEL Kontrollpanelen har två funktionsvred. Det ena ett vred för tid, det andra ett vred för el. VRED FÖR EFFEKTINSTÄLLNING Använd vredet för att välja tillagningseffekten. Det är första steget för tillagningen. VRED FÖR TIDSINSTÄLLNING Har bilder som visar de olika inställningarna och är lätt att ställa in bara med tummen. Du kan välja tillagning- stid på upp till 30 min i taget. Att välja ett tillagningsprogram: 1. Ställ in mat i ugnen och stäng d�

  • Gram MO 1770 M, 63 ANVÄNDNING SV Funktionsvred Tidsvred Anmärkning: Maten börjar tillagas meddelsamma du vrider på vredet för tidsinställning. Om tillagningstiden är kortare än 2 minuter vrider du vredet förbi 2:an och yttar sedan tillbaka vredet till rätt läge. När du avlägsnar mat från ugnen, var god och försäkra dig om att ugnseffekten är avstängd genom att vrida tidsinställningsvredet till 0 (noll). Om man misslyckas med detta och om man använder mikrougnen utan mat i den kan detta resultera i överhettning och skada på ma

  • Gram MO 1770 M, IO 00742/2 (02.2016) Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding +45 73 20 10 00 www.gram.dk NO: Gram A/S Tel.: 22 07 26 30 www.gram.no SE: Gram A/S Tel.: 040 38 08 40 www.gram.se FI Gram A/S Tel.: 020 7756 350 www.gram.

  • Gram MO 1770 M, 25 INSTALLATION DES SCHUTZKREISES DE Das Gerät muss geerdet werden. Bei einem Kurz- schluss verringert die Erdung die Gefahr eines elektrischen Schlags, indem die Ableitung von Strom gewährleistet wird. Das Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsleitung mit einem entspre- chenden Stecker ausgestattet. Der Stecker soll in eine ordnungsgemäß installierte und geerdete Steckdose gesteckt werden. GEFAHR Bei der Berührung besteht die Gefahr eines elektri- schen Schlags - bestimmte interne Elemente kön- nen zu ernsthaften Verletzungen oder Tod führen. Das Gerät darf nicht demontiert werden. WARNUNG Gefahr

  • 54 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN Mikrovågsugnen har era inbyggda strömbrytare som förhindrar strålning när dörrluckan är öppen. Manipu- lera inte dessa strömbrytare. Starta inte ugnen när den är tom. Om du använder ug- nen när den är tom, eller ställer in ett kärl med mycket lite vatten i, kan det börja brinna och ugnens insida kan bli

  • Gram MO 1770 M, 21 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sollte Rauch und/oder Feuer bemerkt werden, schalten Sie das Gerät aus oder trennen Sie es von der Strom- netz und lassen Sie die Tür geschlossen, bis die Flam- men gedämpft sind; Beim Erwärmen von Getränken kann es in der Mikro- welle zum Siedeverzug kommen, daher ist im Umgang mit dem Behälter Vorsicht geboten; i Die Einzelheiten zur Reinigung der Türdichtungen und der anliegenden Bereiche entnehmen Sie dem entspre- chenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung. Reinigen Sie die Mikrowelle regelmäßig und entfernen Sie

  • Gram MO 1770 M, 8 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE EN During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment. All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly; they are 100% recyclable and are marked with the appropri- ate symbol. Important! During unpacking, keep the packaging material (polyethylene bags, polystyrene pieces, etc.) out of reach of children. UNPACKING DISPOSAL OF THE APPLIANCE At the end of its useful life, this product must not be disposed

  • Gram MO 1770 M, 34 Laitteesi on poikkeuksellisen helppo käyttää ja hyvin tehokas. Valmistaja on testannut laitteen turvallisuuden ja toiminnan perusteellisesti ennen sen pakkaamista ja lähettämistä. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. HYVÄ ASIAKAS KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN LAITTEEN Näissä ohjeissa esiintyvillä symboleilla on seuraava tarkoitus: Tämä osoittaa toimenpiteet, joita käyttäjä ei saa tehdä. Laitteen virheellisestä käytöstä aiheutuvat riskit. Pätevän

Related Products and Documents (Microwave Oven):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Sharp RT-31 Service manual sharp/rt-31-QG1.pdf 22 Nov 2022 25
2 Sony PCWA-AR300 - VAIO Wireless Router Troubleshooting manual sony/pcwa-ar300-vaio-wireless-router-GCP.pdf 24 Dec 2023 2 0.25 Mb
3 Epson C12C823912 - Net 2 Print Server Start here manual epson/c12c823912-net-2-print-server-Y67.pdf 19 Jul 2023 20 0.75 Mb
4 Sony MEX-BT3900U Operating instructions manual sony/mex-bt3900u-MKU.pdf 13 Dec 2022 220 4.68 Mb
5 GE E1680W Manual do utilizador ge/e1680w-9SF.pdf 17 Nov 2022 86 4.96 Mb
6 Trimble LL200 Operation & user’s manual trimble/ll200-L69.pdf 14 Dec 2023 2

Similar Resources:

  • PAC

    Automobile

    (5 pages)
    FINISH DETAILS FOR BOTH MODELS• Stainless Steel (SS)RELEASED 12/1/07©2007 VRC—INFORMATION SUBJECT TO CHANGEPLANNING AND DESIGN GUIDEVIKINGRANGE.COM • 1-888-VIKING1Both ovens include• Capacity—1.1 cu. ft. (31.2 lit.)o 29-15/16”W. x 15-1/2”H. x 15-5/16”D.o 13” (33.0 cm) diameter turntable• Commercial-type styling and design• Instant …
  • Rotel

    MICROWAVEOVEN1542CH

    (79 pages)
    Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use U1542CH_BED_DFIE_Rev03_2020-07-02 MICROWAVEOVEN1542CH U1542CH • GEBRAUCHSANWEISUNG • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • INSTRUCTIONS FOR USE …
  • Klugmann

    KMO32X

    (22 pages)
    KMO32XMicrowaveINSTRUCTION MANUALKlugmann Hausgeraete GmbH. Gropiusstraße 7,48163 Münster, Deutschland+49 (0)2501 - 963 5732+49 (0)2501 - 963 [email protected]
  • HELLER

    HMW20SS

    (11 pages)
    20L Electronic Stainless Steel Microwave User Manual Model Number: HMW20SS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. …
  • Smeg

    MP822

    (29 pages)
    3 / EN Contents 1. Instructions ..................................................................................................................................... 4 1.1. Safety Information ................................................................................................................... 4 1.2. Disposal .................................. …
  • Kenwood

    K28CB10

    (36 pages)
    Microwave / CombinationOvenK28CB10DSG Retail Limited is responsible for after sales service. If you have a query about the product please contact our product support line 0844 561 6263 (Currys) and 08700 118 117 (Pixmania). …

Comments, Questions and Opinions: