Manualios.com

Husqvarna PA 1100 Operator's Manual

Husqvarna PA 1100 Manual Online:

3.45, 1507 votes
Husqvarna PA 1100 User Manual
Husqvarna PA 1100 User Guide
Husqvarna PA 1100 Online Manual

Text of Husqvarna PA 1100 User Guide:

  • Husqvarna PA 1100, MONTAJE Spanish – 49 Montaje del cabezal de corte • Afloje el tornillo en el cabezal de corte. (A) • Monte el cabezal de corte en el tubo de manera que el tornillo (A) quede delante del orificio en el tubo como indica la figura. • Atornille el tornillo A con la mano. Asegúrese de que el tornillo A encaje en el agujero del eje. • Apriete el tornillo A. • Apriete el tornillo B. ¡NOTA! Asegúrese de que el eje propulsor en el tubo se introduzca en la muesca del cabezal de corte. Montaje de la espada y la cadena • Afloje y saque la tuerca de la espada y retire la cubierta protectora. • Monte la es

  • Husqvarna PA 1100, ASSEMBLY English – 15 Fitting the cutting head • Loosen the screw on the cutting head. (A) • Fit the cutting head on the shaft so that the screw (A) is aligned with the hole in the shaft as shown. • Screw in screw A finger tight. Make sure that screw A fits into the hole in the shaft. • Tighten screw A. • Tighten screw B. CAUTION! Make sure that the drive shaft inside the shaft engages with the cut-out in the cutting head. Fitting the bar and chain • Unscrew the bar nut and remove the protective cover. • Fit the bar over the bar bolt. Place the bar

  • Husqvarna PA 1100, INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 26 – French • En règle générale, il faut tendre la chaîne au maximum, mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner manuellement. 1 Dévisser l’écrou du guide-chaîne. 2 Soulever le nez du guide et tendre la chaîne en serrant la vis du tendeur de chaîne avec la clé universelle. Tendre la chaîne jusqu’à ce qu’elle ne soit plus molle sous le guide. 3 Avec la clé universelle, serrer l’écrou du guide-chaîne tout en tenant le nez du guide levé. Contrôler que la chaîne peut être facilement tournée manuellement. Lubrification de l’équipement de coupe Huile de chaîne de tronçonneuse • L’hu

  • SAFETY INSTR UCTIONS 8 – English 2 Cutting angle 3 File position 4 Round file diameter 5 File depth It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right equipment. We recommend that you use our file gauge. This will help you obtain the maximum kickback reduction and cutting performance from your chain. Sharpening cutting teeth •

  • Husqvarna PA 1100, SOMMAIRE French – 19 Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis. Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes. Toujours utiliser des protecteurs d'oreille agréés. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Ces instr

  • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 46 – Spanish Instrucciones de seguridad para el entorno • No permita nunca que los niños utilicen la máquina. • Controle que nadie se acerque a menos de 15 metros durante el trabajo. • Nunca deje que terceros utilicen la máquina sin asegurarse primero de que hayan entendido el contenido de este manual de instrucciones. • No trabaje nunca desde

  • Husqvarna PA 1100, SAFETY INSTRUCTIONS 14 – English • Do not work with the shaft held straight out in front of you (like a fishing rod) as this increases the apparent weight of the cutting attachment. • Cut large branches in sections so that you have better control over where they fall. • Never cut through the swelling at the root of the branch as this will slow down healing and increase the risk of fungal attack! • Use the stop at the base of the cutting head to provide support during cutting. This will help prevent the cutting attachment from ”jumping” on the branch. • Make an initial cut on the underside of the branch before cutting through the branch. This will prevent

  • Husqvarna PA 1100, 38 – Spanish ¿QUE ES QUE? ¿A qué corresponde cada elemento en el equipo de la sierra? (Equipo de la sierra con eje PA 1100) 4 13 12 14 15 17 10 11 2 7 11 9 1 2 8 6 5 3 16 1 Engranaje angulado 2 Tornillo de ajuste, lubricación de la cadena 3 Tubo (1100 mm) 4 Gancho de sujeción, arnés 5 Protección para la cadena de sierra 6 Tuerca de la espada 7 Tornillo tensor de la cadena 8 Cadena 9 Espada 10 Recipiente de aceite para cadenas de motosierra 11 Repostaje de aceite para cadena de motosierra 12 Manual de instrucciones 13 Protección para transportes 14 Llave combinada 15 Arnés 16 Llave Torx 17

  • Husqvarna PA 1100, 20 – French INTRODUCTION Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à produire de l’énergie hydraulique et constituait donc une sorte de centrale hydraulique. En plus de 300 ans d’existence, l’usine Husqvarna a fabriqué de nombreux produits, depuis les cuisinières à bois jusqu’aux équipements de cuisine modernes, sans oublier les machines à coudre, les bicycl

  • INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ French – 31 • Veiller à se tenir fermement et à pouvoir travailler sans être gêné par les branches, les pierres et les arbres. ! AVERTISSEMENT! Ne jamais accélérer si l’équipement de coupe n’est pas entièrement visible.

  • Husqvarna PA 1100, 34 – French CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Remarque 1 Les données reportées pour le niveau de pression sonore équivalent pour la machine montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 1 dB(A). Remarque 2: Les données reportées pour le niveau de vibrations équivalent montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 1 m/s 2 . Combinaisons guide-chaîne et chaîne Les combinaisons suivantes sont homologuées CE. Caractéristiques techniques Accessoi

  • Husqvarna PA 1100, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Spanish – 41 1 Ángulo de afilado 2 Ángulo de corte 3 Posición de la lima 4 Diámetro de la lima redonda 5 Profundidad de afilado Es muy difícil afilar correctamente una cadena sin accesorios adecuados. Por consiguiente, le recomendamos que utilice nuestro calibrador de afilado. Éste garantiza un afilado que reduce óptimamente las reculadas y maximiza la capacidad de corte. Afilado de dientes cortantes • Para afilar los dientes cortantes se requiere una lima redonda y un c

  • Husqvarna PA 1100, EE EE nn nn gg gg ll ll ii ii ss ss hh hh (( (( 22 22 -- -- 11 11 77 77 )) )) FF FF rr rr ee ee nn nn cc cc hh hh (( (( 11 11 88 88 -- -- 33 33 44 44 )) )) SS SS pp pp aa aa nn nn ii ii ss ss hh hh (( (( 33 33 55 55 -- -- 55 55 11 11 )) )) P A 1100 Oper ator’s manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de util

  • Husqvarna PA 1100, 4 – English INTR ODUCTION Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets. The location was logical, since water power was harnessed from the Huskvarna River to create the water- powered plant. During over 300 years of continuous operation, the Husqvarna factory has produced a lot of different products, from wood stoves to modern kitchen appliances, sewing machines, bicycles, motorcyc

  • Husqvarna PA 1100, SAFETY INSTRUCTIONS English – 11 Adjusting chain lubrication When cutting dry or hard species of wood it may be necessary to increase lubrication. Turn the adjuster screw clockwise to increase the oil flow. Remember that this will increase oil consumption, check the level in the oil tank regularly. Turn the adjuster screw anticlockwise to decrease the oil flow. What to do if lubrication does not work: 1 Check that the oil channel in the bar is not obstructed. Clean if necessary. 2 Check that the oil channel in the gear housing is clean. Clean if necessary. 3 Check that the bar tip sprocket turns freely. If the cha

  • Husqvarna PA 1100, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 44 – Spanish y en la espada que podrían generarse debido a la falta de lubricación. Verificación de la lubricación de la cadena Controle la lubricación de la cadena cada vez que reposte. Apunte la punta de la espada a unos 20 cm (8 pulgadas) de un objeto fijo y claro. Después de 1 minuto de funcionamiento a 3/4 de aceleración debe verse una línea de aceite clara en el objeto. Ajuste de la lubricación de la cadena Si corta madera seca o dura puede que tenga que incrementar la lubricación. Para aumentar el flujo de aceite, gire el tornillo de ajuste en el sentido de

  • Husqvarna PA 1100, French – 21 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les éléments de kit de tronçonnage? (Accessoire de sciage avec tige PA 1100) 4 13 12 14 15 17 10 11 2 7 11 9 1 2 8 6 5 3 16 1 Renvoi d’angle 2 Vis de réglage lubrification de la chaîne 3 Tube de transmission (1 100 mm) 4 Crochet de suspension du harnais 5 Capot de protection de la chaîne 6 Ecrou du guide-chaîne 7 Vis de tendeur de chaîne 8 Chaîne 9 Guide-chaîne 10 Réservoir d’huile de chaîne 11 Remplissage d’huile de chaîne 12 Manuel d’utilisation 13 Dispositif de protection pour le transport 14 Clé universel

  • Husqvarna PA 1100, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Spanish – 43 Tensado de la cadena • La cadena se alarga con la utilización. Por consiguiente, es importante ajustar el equipo de corte para compensar este cambio. • El tensado de la cadena debe controlarse cada vez que se reposte combustible. ¡NOTA! Las cadenas nuevas requieren un período de rodaje, durante el que debe controlarse el tensado con mayor frecuencia. • En general, la cadena debe tensarse tanto como sea posible, aunque debe ser posible girarla fácilmente con la mano. 1 Afloje la tuerca de la espada. 2

  • Husqvarna PA 1100, SAFETY INSTR UCTIONS English – 9 • File all the teeth to the same length. When the length of the cutting teeth is reduced to 5/32 inch (4 mm) the chain is worn out and should be replaced. General ad vice on setting raker clearance • When you sharpen the cutting teeth you reduce the raker clearance (=cutting depth). To maintain optimal cutting performance you must file back the raker lip to the recommended height. • On a low-kickback cutting link the front edge of the raker lip is rounded. It is very important that you maintain this radius or bevel when you adjust the raker clearance. • We recommend that you use our raker gauge to

Related Products and Documents (Trimmer):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Yamaha FZ6-SS 2004 Service manual yamaha/fz6-ss-2004-O9H.pdf 04 Nov 2022 456
2 Megger TDR2000 Operation & user’s manual megger/tdr2000-471.pdf 12 Apr 2023 16
3 KLD Echo-Delay Manual  kld/echo-delay-45K.pdf 04 Sep 2022 3
4 Sharp XV-Z9000U - Vision - DLP Projector Operation manual sharp/xv-z9000u-vision-dlp-projector-42P.pdf 12 Jan 2024 61 3.58 Mb
5 Frigidaire FDB736GFS5 Use and care manual frigidaire/fdb736gfs5-73W.pdf 04 Feb 2024 20 1.11 Mb
6 Generac Power Systems G1000M Owner's manual generac-power-systems/g1000m-6N7.pdf 10 Feb 2023 40

Similar Resources:

  • Bosch

    12-230

    (249 pages)
    Robert Bosch Power Tools GmbH70538 StuttgartGERMANYwww.bosch-garden.comF 016 L81 542 (2016.11) O / 250 EasyGrassCut12-23 | 12-230de Originalbetriebsanleitungen Original instructionsfr Notice originalees Manual originalpt Manual originalit Istruzioni originalinl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzingda Original brugsanvisningsv Bruksanvisning i originalno Origi …
  • Craftsman

    257.797030

    (9 pages)
    JOWNEgSJUALMODEL NO.257.7970.30CAUTION:Read RULES forSafe OPERATIONand INSTRUCTIONSCarefullyFTSMa.N.....•WEED AND GRASS TRIMMERDOUBLE INSULATED• .Assembly-e-Operating• Repair PartsPROTECTED UNDER ONEOR MORE OF THE FOLLOWINGU.S. PATENTS:4; 189,'_33; 4, 269, 372; 4, 490, 910.88.626.oofSold by SEARS, ROEBUCK AND CO.., Chicago, IL. 60684 U.S,A., REV.A …
  • Ironside

    IGHT55

    (44 pages)
    Instructions Manual Hedge Trimmer 505009 – IGHT45-2 505016 – IGHT55 Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. …
  • Ikra

    AHS 2051 PowerTec

    (52 pages)
    73711298-01Akku Heckenschere Taille-haies à batterieTagliasiepi a batteriaCordless Hedge Trimmer Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!Gebrauchsanweisung - OriginalbetriebsanleitungDEOperating Instructions - Translation of the original Operating InstructionsRead operating instructions before use! GB Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemi …
  • Homelite

    F3055 UT70129A

    (22 pages)
    OPERATOR’S MANUALTrimmer / BrushcutterF3055UT70129ASAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEYour new trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation andoperator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.Thank you for buying a Homelite trimmer.WARNING: T …
  • Ozito

    PXCGSS-018

    (7 pages)
    CORDLESS GRASS TRIMMER & SHEARINSTRUCTION MANUALSPECIFICATIONSVoltage: 18VNo Load Speed: 1,200/minHedge Trimmer: 200mm BladeGrass Shear: 100mm BladeMax. Cutting Cap.: 8mmWeight: 1.0kgPXCGSS-018WHAT’S IN THE BOXCordless Grass Trimmer / ShearHedge Trimmer Bladeozito.com.auGrass Shear BladeBlade CoversBattery & Charger sold separately …

Comments, Questions and Opinions: