Manualios.com

Housegard SA411S Operation & User’s Manual

Housegard SA411S Manual Online:

4.75, 997 votes
Housegard SA411S User Manual
Housegard SA411S User Guide
Housegard SA411S Online Manual

Text of Housegard SA411S User Guide:

  • Housegard SA411S, 16 - Svenska VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION » Brandvarnaren drivs av 240V kabelanslutning och har ett 9V batteri som backup. Använd endast den batterityp som anges. Anslut INTE brandvarnaren till andra typer av detektorer eller kringutrustning än det som anges i denna manual. » Testknappen ger ett fullgott test för brandvarnarens alla funktioner. Andra testmetoder behövs inte. Testa brandvarnarna varje vecka för att kontrollera att de fungerar ordentligt. » Koppla inte ur brandvarnaren för att stoppa falskalarm, då förloras brandvarnarens viktiga funktion. Öppna fönster eller ventilera luften runt brandvarnar

  • Svenska - 25 FELSÖKNING PROBLEM ACTION Brandvarnaren avger ingen signal när den testas. » Ta ner brandvarnaren och kontrollera att batterierna är monterade korrekt. » Kontrollera att batterierna har spänning. Brandvarnaren blinkar till och ger en kort ljudsignal var 32:e sekund. » Anger låg batterispänning. » Byt batterierna. Brandvarnaren larmar utan att

  • Housegard SA411S, English - 13 IMPORTANT: If the battery is not installed, the battery compartment will not close and the smoke alarm will continuously sound a battery missing signal. When the battery is first contacted, it is normal for the alarm to sound for 1 second. This indicates that the battery is positioned properly. CLEANING AND MAINTENANCE The smoke alarm should be cleaned regularly, and at least twice a year. Clean your smoke alarm by vacuuming externally along the opening to the detection chamber to remove dust and dirt. IMPORTANT: Do not

  • Housegard SA411S, Svenska - 21 VIKTIGT: BRANDVARNAREN MÅSTE INSTAL- LERAS AV EN KVALIFICERAD / LICENSIERAD ELEKTRIKER. FÖRSIKTIG: SE TILL ATT ALLA ENHETER ÄR SAMMANKOPPLADE. TESTA DE SAMMANKOPPLADE ENHETERNA GENOM ATT TRYCKA 10 SEKUNDER PÅ TEST KNAPPEN. ALLA ENHETER SKALL DÅ GÅ I ALARM. VARNING: DET ÄR VIKTIGT ATT FÖLJA INSTRUKTIONERNA OVAN, ANNARS KAN DET LEDA TILL ATT ENHETERNA INTE FUNGERAR KORREKT OCH ATT DE BLIR SKADADE. Use minimum of 1 mm 2 250V insulated wire for all wiring including interconnecting DE OLIKA LED- OCH LARMSIGNALERNAS BETYDELSE LÄGE Sounder LED Normal - Grön LED lyser Test Högt tjutande alarm Röd LED blinkar Alarm Högt tjutande alarm Röd LED b

  • Housegard SA411S, English - 7 FITTING THE BATTERIES AND TESTING EACH SMOKE ALARM 1. Press the button on the side of the mounting base to open the smoke alarm (PUSH). 2. Fold red battery lever down into compartment with fresh batteries. If the red battery lever is not held down, the smoke alarm will not close and will not be operational.Use only batteries specified on the label, check the correct polarity +/-. 3. Press and hold the test button(appr. 5 sec.) to test the smoke alarm. SMOKE ALARMS SHOULD NOT BE PLACED IN THE FOLLOWING LOCATIONS » In the kitchen, near the cooker, where smoke from cooking could cause false alarms. » In areas of high air humidity, su

  • Housegard SA411S, Dansk - 53 INSTALLATION 1. Anbring beslaget på loftet og afmærk ved hjælp af hullerne I basen, placeringerne , hvor der skal bores huller. 2. Bor to 5mm huller der markerede steder og isæt de vedlagte plastic monteringsplugs eller andre monte- ringstyper (afhængig af hvilken type loft du har). 3. Installér ledningerne. Brug ledninger med ledere med et tværsnitsareal på 1 ~ 2.5 mm². Ledningerne bør have en isollationsmodstand på mindst 300V. 4. Afisolér isolationen således at 5 mm af lederen bliver synligt. 5. Åbn dækslet for at få adgang til terminalskruerne og installér ledningerne som vist I Fig. ovenfor. 1. (brown or black) L 220-240V

  • 46 - Suomi TÄRKEÄÄ: Jos paristoa ei ole asennettu, paris- tokotelo ei sulkeudu ja tällöin varoitin hälyttää jatkuvasti ilmaisten, ettei paristoa ole asennettu. Kun paristo asennetaan on normaalia, että varoi- tin hälyttää noin 1 sekunnin ajan ilmaisten, että paristo on oikein asennettu. YLLÄPITO JA PUHDISTUS Palovaroitin tulee puhdistaa säännöllisesti ja vähi

  • Housegard SA411S, Norsk - 29 MONTER BATTERIENE OG TEST HVER ENKELT RØYKVARSLER 1. Trykk på knappen på siden av detektoren (PUSH). 2. Brett ned den røde spaken i sporet med et nytt batteri. Hvis den røde spaken ikke er brettet ned, vil ikke røykvarslern og fungere . Bruk bare batterier som er angitt på etiketten. Pass på rett polaritet +/-. 3. Trykk på testknappen (ca 5 sek) inntil røykvarsleren gir alarm. RØYKVARSLERE SKAL IKKE PLASSERS PÅ FØLGENDE STEDER » På kjøkken i nærhet av komfyr hvor røykpartikler fra matlaging kan gi falske alarmer. » I områder med høy fuktighet, for ekse

  • Housegard SA411S, 8 - English HOW TO INSTALL YOUR SMOKE ALARM There are four terminals in the supply terminal block, marked L, E/LOOP, N, I. It is important that the alarm is wired correctly to ensure correct operation. Incorrect wiring to the smoke alarm will damage the unit and invalidate the warranty. The terminal that is used to operate the smoke detector must be a separate permanent course that cannot be turned o accidentally by the normal user. Before installing, make sure the circuit is secured and that the power is turned o. Use a conducted cable of at least 1 mm². Maximum cable length between 38 detectors is 250 meters. All serial connected smoke de

  • Housegard SA411S, 4 - English FEATURES » Optical smoke alarm for serial interconnection. » High sensitivity and stability. » Designed to minimize false alarms. » HUSH feature to silence unwanted alarms. » Test feature verifies battery and alarm operation. » LED diode indicates normal operation. » 30 day low battery warning. » With 9V battery backup. » Connect up to 38 pcs. Separate TEST and HUSH/ PAUSE button. English SMOKE ALARM FOR SERIAL CONNECTION MODEL: SA411S USER MANUAL Congratulations on the purchase of your new smoke alarms. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the

  • Housegard SA411S, 40 - Suomi ASENNA PARISTOT JA TESTAA JOKAINEN PALOVAROITIN 1. Paina varoittimen sivussa olevaa vihreää painiketta (PUSH). 2. Taivuta punainen paristovipu uusine paristoineen alas lokeroon. Jos punaista paristovipua ei taivuteta alas, palovaroitin ei sulkeudu eikä toimi. Käytä ainoastaan etiketissä mainittuja paristoja. Tarkista oikea napaisuus +/-. 3. Testaa palovaroitin painamalla testipainiketta 5 sekuntia. PALOVAROITINTA EI SAA ASENTAA SEURAAVIIN PAIKKOIHIN » Keittiöön, missä ruuanlaiton käryt voivat aiheuttaa vir

  • Norsk - 35 VIKTIG : Hvis batteriet ikke er installert, vil batte- rirommet ikke lukkes og røykvarsler vil kontinuer- lig høres et batteri mangler signal. Når batteriet er først kontaktet, er det normalt at alarmen piper en sekunde. Dette indikerer at batteriet er riktig plassert . VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Røykvarsleren skal rengjøres regelmessig, og min

  • Housegard SA411S, English - 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION » The smoke alarm is powered by 240 Volt wired connection with a 9V battery backup. Do not connect the smoke alarm to any type of detector or equipment other than what is stated in this manual. » The test button provides a full test of all the smoke alarm’s functions. No other test methods are requi- red. Test smoke alarms every week to check that they are working properly. » Do not remove or disconnect the smoke alarm to stop false alarms, as this will cause the smoke alarm to lose important functionality. Open a window or ventilate the air around the smoke al

  • Housegard SA411S, Svenska - 19 SÅ HÄR MONTERAR DU DIN BRANDVARNARE På baksidan har enheten har en kopplingsplint som är markerad L, E/LOOP, N, I. Brandvarnaren måste vara korrekt kopplad för att säkerställa drift. Felaktig kabeldragning till brandvarnaren skadar enheten och garantin blir ogiltig. Kabeln som används för att driva rökdetektorn måste vara kopplad till en separat permanent fas som inte kan brytas av misstag utav brukaren. Före installation skall kretsen vara säkrad och strömmen vara avstängd. Använd en isolerad kabel som är minst 1 mm². Maximal kabellängd mellan 38 enheter är 250 m. Alla serie- kopplade brandvarnar

  • Housegard SA411S, 20 - Svenska INSTALLATION 1. Placera varnarens monteringsplatta mot taket och markera borrhålens placering. 2. Borra två 5 mm hål på markeringarna och sätt i plastpluggar. 3. Dra nätkabeln som kopplas till elnätet. Använd kablage med ledare av 1-2 mm² tvärsnittsarea. Kablage bör ha ett isoleringsmotstånd av åtminstone 300V. 4. Skala kablage, 5 mm av ledaren skall exponeras. 5. Öppna kontaktskyddet för att komma åt terminalskruvarna och koppla kablaget som i figuren ovan. 1. (brown or black)

  • Housegard SA411S, 12 - English FOR YOUR SAFETY! NEVER IGNORE A SMOKE ALARM THAT HAS GONE OFF. WHEN YOU HEAR THE ALARM SIGNAL, YOU MUST GIVE IT YOUR FULL ATTENTION AND ACT ACCORDINGLY. TESTING THE SMOKE ALARM Before testing, make sure that the smoke alarm is connected to AC power supply and there is a 9V battery properly installed. Make sure the green LED is ON. Test your smoke alarm by pressing down the test button and hold it for 5 seconds, then release. Test the interconnected smoke alarms by pressing the TEST button for 10 seconds. If all interconnected smoke alarms sounds the alarm, it means interconnect function is working properly. 1. Always test all alarms after installation to ensure that t

  • Housegard SA411S, 32 - Norsk ADVARSEL: DENNE RØYKVARSLER OG ALLE LEDNINGER MÅ INSTALLERES AV KVALIFISERT / LISENSIERES KUN ELEKTRIKERE. FORSIKTIG: Kontroller at hver røykvarsler er sammenkoblet. Test de sammenkoblede røykvarslerne ved å trykke 10 ekunder på TEST-knappen , hvis alle sammenkoblede røykvarslere vil gå inn i en alarm, betyr det interconnect -funksjonen fungerer som den skal. ADVARSEL : Hvis du ikke følger noen av instruksjonene ovenfor kan føre til feilfunksjon og skade røykvarslere. Use minimum of 1 mm 2 250V insulated wire for all wiring including interconnecting LED

  • English - 11 CAUSE OF ERROR ACTION Steam and moisture. A false alarm may occur if the smoke alarm is placed too close to a bathroom, laundry room, or other location with high air humidity. Place the smoke alarm at least 2 metres from any bathroom, laundry room, or other location where high air humidity may occur. Dust and dirt. Since air passes freely through the detection cha

  • Housegard SA411S, 38 - Suomi TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA » Palovaroitin toimii langallisesti 240 V jännitteellä ja 9 V varaparistolla. ÄLÄ kytke palovaroitinta muun tyyppisiin ilmaisimiin tai varusteisiin, kuin tässä ohjeessa mainittuihin. » Testipainike testaa kaikki palovaroittimen toiminnot. Muita testaustapoja ei tarvita. Testaa palovaroittimet kerran viikossa varmistaaksesi niiden luotettava toiminta. » Älä poista varoitinta tai katkaise sen virransyöttöä virhehälytyksen sattuessa, koska silloin palovaroitin lakkaa toimimasta. Avaa ikkunat tai tuuleta ilmaa palovaroittimen ympärillä ja/tai paina taukopainike

  • Housegard SA411S, 6 - English POSITIONING THE SMOKE ALARM For the smoke alarm to give an early warning, it needs to be installed where the fire occurs. Housegard therefore recommends that you install a smoke alarm in every room and on all floors. » Install a smoke alarm in all separate bedrooms and in rooms commonly occupied. » In homes with several storeys, a smoke alarm should be installed at the top of every staircase between each storey. » In the basement, a smoke alarm should be installed on the ceiling at the foot of the stairs. » In bedroo

  • Housegard SA411S, 26 - Norsk EGENSKAPER » Optisk røykvarsler for seriekopling. » Høy sensitivitet og stabilitet. » Designet for å unngå falskalarmer. » Testfunksjon. » Pausefunksjon. » LED diode som angir normalfunksjon. » 30 dager signal ved lav batterispenning. » Med 9 Volt reservebatteri ved strømutfall. » Kan koples i serie med opp til 38 stk. Separert TEST og PAUSE-knapp. Norsk RØYKVARSLER FOR SERIEKOPLING MODELL: SA411S BRUKSANVISNING Gratulerer med kjøpet av den nye røykvarsler. Vi anbefalder at du bruker litt tid på å lese denne bruksanvisning for at du fullt ut forstår alle de operative funksjonene. Du vil også finne noen hint og

  • Housegard SA411S, Svenska - 23 FÖR DIN SÄKERHET! IGNORERA ALDRIG EN BRANDVARNARE SOM LARMAR. NÄR DU HÖR LARMSIG- NALEN KRÄVS DIN OMEDELBARA UPPMÄRKSAMHET OCH HANDLING. TESTA BRANDVARNAREN Innan du testar kontrollera att brandvarnaren är både kopplad till 240V växelström och att det finns ett 9V batteri korrekt installerat. Testa varje brandvarnare genom att trycka in testknappen med ett bestämt tryck i 5 sekunder. Testa de sam- mankopplade enheterna genom att trycka 10 sekunder på testknappen. Alla enheter skall då gå i alarm. 1. Testa alltid samtliga varnare efter installation för att vara säker på att d

  • Housegard SA411S, Suomi - 39 PALOVAROITTIMEN SIJOITUS Palovaroittimen oikean ja nopean toiminnan edellytyksenä on sen sijoitus paikkaan, jossa tulipaloja voi ilmetä. Housegard suosittelee, että asennat palovaroittimen jokaiseen huoneeseen jokaisessa kerroksessa. » Asenna palovaroitin jokaiseen makuuhuoneeseen ja jokaiseen huoneeseen jossa oleskellaan. » Asunnoissa, joissa on useampi kerros, tulee palovaroitin asentaa rappusten yläpuolelle korkeimpaan paikkaan joka kerroksessa. » Kellarissa palovaroitin asennetaan rappusten alapään kohdalle kattoon. » Jos makuuhuoneen ovi pidet

  • Housegard SA411S, 56 - Dansk ADVARSEL : Overhør aldrig en røgalarm der larmer. Når du hører alarmsignalet, kræver dette din øjeblikke- lige opmærksomhed og handling. TESTE RØGALARMEN Før du tester, skal du sørge for at røgalarmen er sluttet til strømforsyningen og at den har et 9V batteri instal- leret. Sørg for at den grønne LED viser ON. Røgalarmerne testes ved at trykke og holde testknappen inde i 5 sekunder. Test de sammenkoblede røgalar- mer ved at presse 10 sekunder på TEST knappen. Hvis alle alarmer går i gang, betyder det at sam

  • Housegard SA411S, 30 - Norsk SLIK MONTERER DU RØYKVARSLEREN PÅ baksiden av monteringsbraketten er det 4 terminaler som er merket: L, E/LOOP, N, I. For at røykvarsleren skal fungere er det avgjørende at den koples korrekt. Feilkopling kan ødelegge røykvarsleren og medføre at garantien ikke er gyldig. Strømkursen som benyttes til å drive røykvarsleren må være en egen permanent kurs som ikke kan slås av ved et uhell av den vanlige brukeren. Før du installerer forsikre deg om at kursen er strømløs. Benytt en skjermet kabel på minimum 1 mm². Maksimal kabel lengde mellom 38 varslere er 250 meter.

Related Products and Documents (Smoke Alarm):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 WorldGate Ojo Installation manuallines worldgate/ojo-5IB.pdf 22 Nov 2023 2 2.51 Mb
2 Samsung HT-D4200 Operation & user’s manual samsung/ht-d4200-967.pdf 25 Dec 2023 279 12.61 Mb
3 SLD Security & Communications EDC-141E Installation and operating manual sld-security-communications/edc-141e-3AY.pdf 08 Oct 2023 30
4 Suunto AMBIT Manual  suunto/ambit-JC9.pdf 22 Aug 2023 2
5 IBM 83135CU - NetVista A30 - 8313 Hardware manual ibm/83135cu-netvista-a30-8313-9H1.pdf 01 Apr 2023 54
6 Invacare ProntoTM M6 Owner's manual invacare/prontotm-m6-6KG.pdf 14 Mar 2023 48

Similar Resources:

  • Siemens

    ILP-1

    (4 pages)
    Models ILP-1/ILPT-1P/N 315-092594-8Figure 1Installation and Wiring DiagramFire SafetyInstallation InstructionsSiemens Building Technologies, Inc.8 Fernwood RoadFlorham Park, New Jersey 07932Siemens Building Technologies, Ltd.2 Kenview BoulevardBrampton, Ontario L6T 5E4 CNThese instructions are written in accordance with theinstallation guidelines of NFPA 72, …
  • elsner elektronik

    Salva KNX TH

    (15 pages)
    Salva KNX TH, Salva KNX basicSmoke alarmTechnical specifications and installation instructionsItem numbers 70405 (Salva KNX basic), 70406 (Salva KNX TH)Elsner Elektronik GmbH Control and Automation EngineeringSohlengrund 1675395 Ostelsheim Phone+49 (0) 70 33 / 30 945-0 [email protected] Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.deENT …
  • Simplex

    4010ES

    (10 pages)
    Features Basic system includes:  Capacity for up to 250 addressable IDNet points, up to 127 VESDA Air Aspiration Systems interface points, and up to 254 addressable notification appliances with up to 2000 points of Annunciation; and up to 20 internal and external card addresses  Color-coded operator interface with membrane keypad includes 2 x 40 Sup …
  • LST

    BC016-2

    (3 pages)
    © LABOR STRAUSS SICHERUNGSANLAGENBAU GMBH • A-1231 WIEN • WIEGELESTRASSE 36 • TEL +43 1 52114-0 • FAX +43 1 [email protected] • WWW.LST.AT • ALL RIGHTS RESERVEDBC016-2_DBL_LST_EN_0804.PDF • PAGE 1ABuilding Safety. Building Security. F ire Detection Control PanelBC016-2 with Evacuation Functions• For small and mid–sized systems• …
  • Teletek electronics

    SensoIRIS M140

    (2 pages)
    Indoor use /Montaje interno /Вътрешен монтажOutdoor useMontaje externo /Външен монтаж /Operating Voltage Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voltaje de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Захранващо напрежение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …
  • Paradox

    SD360

    (4 pages)
    SD360EN-EI00 01/2016IntroductionParadox’s SD360 single station photoelectric smoke detector is designed tosense smoke that comes into the alarm chamber. It does not sense gas, orflame. This smoke detector is designed to give early warning of developingfires by giving off the alarm sounds from its built-in alarm horn. It can provideprecious time for you an …

Comments, Questions and Opinions: