Manualios.com

Collexia E2601 Operating Instructions Manual

Collexia E2601 Manual Online:

3.1, 1025 votes
Collexia E2601 User Manual
Collexia E2601 User Guide
Collexia E2601 Online Manual

Text of Collexia E2601 User Guide:

  • Collexia E2601, APPLIANCE DESCRIPTION AND ENDOWED ACCESSORIES 1 Styling nozzles (60 mm and 75 mm) 2 Ventilation opening 3 Suction opening 4 Removable suction fi lter 5 Air fl ow control button 6 Temperature control button 7 Cold air button (cold shot) 8 Hanging loop 9 Power cable with plug 10 Cosmetic nozzle USE How to dry your hair • Insert the power plug into a socket that has been installed in accordance with regulations supplying the AC voltage specifi ed on the rating plate. • Switch the appliance on and use the temperature control button (6) to select the desired temperature. - Position 0: off - P

  • Collexia E2601, • Limpiar el fi ltro de metal (a) con un cepillo o un paño húmedo. • Enjuagar el fi ltro de esponja (b) con agua corriente y secarlo completamente. • Asegurarse de que todas las partes limpias con líquido estén secas completamente. ATENCIÓN: Si el fi ltro estuviera dañado, cámbielo con uno nuevo. • Volver a colocar el fi ltro de esponja (b) en él de metal (a) y volver a aplicar este último en el aparato girándolo en sentido horario. Advertencia: Cuanto más polvo se acumule en los alrededores, e

  • Collexia E2601, 1 ISTRUZIONI PER L’USO Asciugacapelli compatto Cosmetic Hair Program Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo asciugacapelli professionale. Avete scelto un prodotto innovativo e duraturo sottoposto ad un’attenta prova di qualità. Dai laboratori di ricerca & sviluppo COLLEXIA PROFESSIONAL nasce una nuova generazione di asciugacapelli professionali compatti che combina comfort, elevate prestazioni di asciugatura e l’esclusivo trattamento cosmetico per capelli COSMETIC HAIR PROGRAM. Grazie alla tecnologia d’avanguardia ULTRAFAST DOUBLE POWER, che unisce un motore professionale di nuova generazione ad una esclusiva t

  • Collexia E2601, • Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio. • Le persone con capacità di percezione limitata e i bambini, a causa delle carenti capacità fi siche, sensoriali o mentali o della loro inesperienza, possono utilizzare questo apparecchio solo sotto sorveglianza o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni. Sicurezza elettrica - pericolo di scossa elettrica AVVERTENZA: tenere lontano l’apparecchio dall’acqua. Non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua! • Se si u

  • Collexia E2601, • Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. • Toutes personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des défi ciences ou qui affi chent un manque d’expérience devront être surveillées ou avoir été initiées au préalable avant de pouvoir utiliser l’appareil. Sécurité électrique - Risque de choc électrique! AVERTISSEMENT: maintenir l’appareil éloigné de l’eau. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau! • Si vous utilisez l’appareil dans la salle de

  • • Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. • Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung und Kinder dürfen auf Grund ihrer fehlenden physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung bedienen. Elektrische Sicherheit

  • Collexia E2601, • Reinigen Sie den Metallfi lter (a) mit einer Bürste oder einem feuchten Tuch. • Reinigen Sie den Schaumstofffi lter (b) unter fl ießendem Wasser und trocknen Sie ihn vollständig ab. • Stellen Sie sicher, dass alle feucht gereinigten Teile vollständig abgetrocknet sind. VORSICHT: Falls der Filter beschädigt ist, muss er durch einen neuen ersetzt werden. • Setzen Sie den Schaumstofffi lter (b) wieder in den Metallfi lter (a) ein und montieren Sie diesen durch Drehung im Uhrzeigersinn am Gerät. Hinweis: Je mehr Staub in der Umgebung vorhanden ist, in der Sie den Haartrockner verwenden, desto öfter mus

  • Collexia E2601, • Stecken Sie die Halterung in die Kosmetikdüse und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten fest. Um zu vermeiden, dass die Kapsel aus ihrer Halterung in der Düse herausfällt, halten Sie die Kosmetikdüse immer in vertikaler Position, während Sie die vorstehend genannten Schritte ausführen. Professionelles Kosmetikprodukt in verwendungsfertigen Kapseln Entnehmen Sie mit der in der Kosmetikpackung beigelegten Pinzette eine getränkte Kosmetikkapsel aus der Packung. Verfahren Sie zum Einsetzen der Kosmetikkapsel weiter wie oben beschrieben. • Stecken Sie die Kosmetikdüse auf die Gebläseöffnung des Gerätes. Der Haartrockner ist jetzt fü

  • Collexia E2601, IV 1 10 3 4 5 6 2 7 8 9 Descrizione dell’apparecchio (pagina 3) Appliance description (page 9) Descripción del aparato (página 15) Description de l’appareil (page 21) Gerätebeschreibung (Seite 27) Descrição do aparelho (página 33) Type E2601

  • • Colocar la boquilla cosmética en el soporte, y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. Para evitar, que la pastilla caiga del soporte de la boquilla, agarre la boquilla cosmética siempre en posición vertical, mientras ejecute estos pasos. Producto cosmético profesional en pastilla preconfeccionada Con las pinzas incluidas en el envase, coger una pastilla

  • Collexia E2601, MANUAL DE INSTRUÇÕES Secador de cabelos compacto Cosmetic Hair Program Parabéns pela compra do seu novo secador de cabelo profi ssional. Optou por um produto inovador e com uma longa vida útil, que foi submetido a um teste de qualidade. Dos laboratórios de investigação e desenvolvimento COLLEXIA PROFESSIONAL, nasce uma nova geração de secadores de cabelos profi ssionais compactos que combina conforto, desempenhos elevados de secagem e o tratamento cosmético exclusivo para cabelos COSMETIC HAIR PROGRAM. Graças à tecnologia de vanguarda ULTRAFAST DOUBLE POWER, que comb

  • • Pulire il fi ltro in metallo (a) con una spazzolina o con un panno umido. • Sciacquare il fi ltro in spugna (b) sotto l’acqua corrente ed asciugarlo completamente. • Assicurarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte. ATTENZIONE: Se il fi ltro è danneggiato, sostituirlo con uno nuovo. • Reinserire il fi ltro di spugna (b) in quello di metallo (a)

  • Collexia E2601, IT 4 • Applicare la bocchetta styling desiderata sull’apertura di ventilazione dell’apparecchio fi no a sentire un “click” di aggancio • Per rimuovere la bocchetta styling, afferrarla in corrispondenza delle nervature, ruotarla e sfi larla. Queste nervature hanno la funzione di evitare le scottature. Diffusore intercambiabile (venduto separatamente) Per un’asciugatura delicata di capelli ricci e ondulati è disponibile come accessorio il diffusore. Utilizzare l’interfaccia a dita per conferire al capello più volume ed elasticità. Pe

  • Collexia E2601, DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y VOLUMEN DE SUMINISTRO 1 Boquillas estilizadoras (60 mm y 75 mm) 2 Abertura de ventilación 3 Abertura de succión 4 Filtro de aire desmontable 5 Tecla regulación fl ujo del aire 6 Tecla regulación temperatura 7 Pulsador de aire frío (cold shot) 8 Ojal colgador 9 Cable de red con enchufe 10 Boquilla cosmética Cosmetic Hair Program USO Secado del cabello • Introduzca el enchufe en una toma instalada debidamente y conforme a la tensión alterna indicada en la placa de características. • Encender el aparato con la tecla de regulación de la temperatura (6) seleccionando la temperatura deseada: - Posición 0: ap

  • Collexia E2601, 7 GB OPERATING INSTRUCTIONS Cosmetic Hair Program compact hairdryer Congratulations for purchasing your new professional hairdryer. You have chosen an innovative and long-lasting product which has undergone extensive quality tests and inspection. COLLEXIA R&D laboratories present the new generation of professional compact hair dryers which combine comfort, high drying performance and the exclusive COSMETIC HAIR PROGRAM. The avant-garde ULTRAFAST DOUBLE POWER technology, that combines a new generation professional motor with an exclusive Dual Fan turbine, guarantees reduced drying times and is able to operate with an extremely slim air concentrator nozzle (just 4.5mm)

  • Collexia E2601, 3 IT DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E ACCESSORI IN DOTAZIONE 1 Bocchette per styling (60 mm e 75 mm) 2 Apertura di ventilazione 3 Apertura di aspirazione 4 Filtro di aspirazione amovibile 5 Tasto regolazione fl usso d’aria 6 Tasto regolazione temperatura 7 Tasto aria fredda (cold shot) 8 Anello d’aggancio 9 Cavo di rete con spina 10 Bocchetta cosmetica IMPIEGO Asciugatura dei capelli • Inserire la spina nella presa installata a norma con tensione alternata come riportata sui dati di targa del prodotto. • Accendere l’apparecchio con il tasto di regolazione della temperatura (6) selezionando la temperatura desidera

  • Collexia E2601, • Aplique o bocal styling desejado na abertura de ventilação do aparelho até ouvir um “click” de engate. • Para remover o bocal styling, agarre-o na correspondência das nervuras, rode-o e extraia. As ripas servem para evitar queimaduras. Difusor substituível (adquirível separadamente) Para uma secagem suave de cabelos encaracolados e ondulados o difusor é adquirível como acessório. Utilize o difusor de dedo, para fornecer ao cabelo volume e elasticidade. Para um penteado com pouco volume utilize o difusor para

  • Collexia E2601, BEDIENUNGSANLEITUNG Haartrockner kompakt Cosmetic Hair Program Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen professionellen Haartrockners. Sie haben sich für ein innovatives und langlebiges Produkt entschieden, das vor Verlassen unseres Hauses einer sorgfältigen Qualitätsprüfung unterzogen wurde. Aus den Forschungslabors COLLEXIA PROFESSIONAL kommt die neue Generation professioneller kompakter Haartrockner, die Komfort, hohe Trockenleistung und die exklusive kosmetische Haarbehandlung COSMETIC HAIR PROGRAM kombinieren. Dank der neuesten Technologie ULTRAFAST DOUBLE POWER, die einen professionellen Motor der neues

  • Collexia E2601, • As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho. • Pessoas com capacidades de captação limitadas e crianças, por falta de capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas, ou por falta de experiência, não devem utilizar este aparelho sem supervisão ou apenas após os devidos esclarecimentos adequados. Segurança eléctrica - perigo de choque eléctrico! AVISO: Manter o aparelho longe de água. Não utilizar o aparelho perto da banheira, lavatório ou outros recipientes que contêm água! • Se utilizar o aparelho na casa de banho, deve retirar sempre a fi cha de rede da tomada, porque a proximidade da água também pode ser per

  • Collexia E2601, GERÄTEBESCHREIBUNG UND LIEFERUMFANG 1 Stylingdüsen (60 mm und 75 mm) 2 Gebläseöffnung 3 Ansaugöffnung 4 abnehmbarer Ansaugfi lter 5 Taste Luftstromregelung 6 Taste Temperaturregelung 7 Kaltlufttaste (cold shot) 8 Aufhängeöse 9 Netzkabel mit Stecker 10 Kosmetikdüse GEBRAUCH Trocknen der Haare • Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit der auf dem Typschild angegebenen Wechselspannung. • Schalten Sie das Gerät mit der Taste Temperaturregelung (6) ein und wählen Sie die gewünschte Temperatur: - Position 0: Ausgeschaltet - Positio

  • Collexia E2601, • Insert the holder into the cosmetic nozzle and screw in a clockwise direction and lock into place. Always hold the cosmetic nozzle in a vertical position while you are carrying out the steps described above to prevent the stick from falling out of its holder in the nozzle. Professional cosmetic product supplied in ready-for-use stick Take a soaked stick from its blister pack using the enclosed tweezers. Insert the soaked stick as described above. • Position the cosmetic nozzle onto the fan opening of the device. The hair dryer is now ready for the cosmetic heat treatm

  • Collexia E2601, • Montieren Sie die gewünschte Stylingdüse an der Ausblasöffnung des Geräts, bis diese hörbar einrastet • Greifen Sie die Stylingdüse zum Entfernen dieser an den Rippen, drehen Sie die Düse und ziehen Sie sie gleichzeitig ab. Die Rippen dienen zum Vermeiden von Verbrennungen. Austauschbarer Diffusor (separat erhältlich) Zum schonenden Trocknen von lockigem und gewelltem Haar ist der Diffusor als Zubehör erhältlich. Verwenden Sie den Fingerdiffusor, um dem Haar mehr Volumen und Elastizität zu geben. F�

  • • Nettoyez le fi ltre en métal (a) à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon humide. • Rincez le fi ltre en éponge (b) sous l’eau courante et séchez-le dans son intégralité. • Assurez-vous que tous les éléments nettoyés à l’humide soient entièrement secs. ATTENTION : Si le fi ltre est endommagé, il faut le remplacer par un fi ltre

  • Collexia E2601, DESCRIÇÃO DO APARELHO E VOLUME DE FORNECIMENTO 1 Bocais de modelação (60 mm e 75 mm) 2 Abertura do ventilador 3 Abertura de aspiração 4 Filtro de sucção retirável 5 Tecla de regulação do caudal de ar 6 Tecla de regulação da temperatura 7 Botão de ar frio (cold shot) 8 Argola para pendurar 9 Cabo de rede com fi cha 10 Bocal cosmético Cosmetic Hair Program UTILIZAÇÃO Secagem dos cabelos • Insira a fi cha de rede numa tomada instalada de acordo com as prescrições, com a tensão alternada indicada na placa de identifi cação. • Ligue o aparelho com a tecla de regulagem da temperatura (6) seleccionando a temperatura

  • Collexia E2601, ITGBESFRDEPT pagina 1 page 7 página 13 page 19 Seite 25 página 31 Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto secondo la norma europea EN 62079. These operating instructions were created based on the European standard EN 62079. Estas instrucciones de funcionamiento fueron creadas en base a la norma europea EN 62079. Ce mode d’emploi a été rédigé conformément à la norme européenne EN 62079. Diese Bedienungsanleitung wurde gemäß der europäischen Norm EN 62079 erstellt. Estas instru�

  • • Aplicar la boquilla styling deseada sobre la apertura de ventilación del aparato hasta escuchar un “click” de enganche • Para extraer la boquilla styling, agarrarla al nivel de las ranuras, girarla y extraerla. Estas nervaduras sirven para evitar quemaduras. Difusor sustituible (disponible por separado) Para un secado delicado de cabello rizado y ondulado, se puede opt

  • • Insérer la partie supérieure du concentrateur dans son logement et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Pour éviter que la pastille ne tombe de son logement, maintenez toujours le concentrateur cosmétique en position verticale, pendant que vous exécutez les étapes susmentionnées. Produit cosmétique professionnel en pastille

Related Products and Documents (Hair Dryer):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 ViewSonic VFM1024w-11 Firmware upgrade manual viewsonic/vfm1024w-11-8ZN.pdf 05 Aug 2023 1 0.47 Mb
2 Extron electronics Computer-Video Interface RGB 508 AKM Product manual extron-electronics/computer-video-interface-rgb-508-akm-7S5.pdf 12 Mar 2023 4
3 ViewSonic PJ506D - SVGA DLP Projector Operation & user’s manual viewsonic/pj506d-svga-dlp-projector-Y8N.pdf 10 Nov 2022 41 3.11 Mb
4 Samsung HT-E6750W Operation & user’s manual samsung/ht-e6750w-H4P.pdf 24 Feb 2023 276 10.76 Mb
5 Sennheiser ASA 1 - 01-09 Instruction manual sennheiser/asa-1-01-09-9B6.pdf 18 Feb 2023 22 0.88 Mb
6 GMC MAG950HD Instruction manual global-machinery-company/mag950hd-IG7.pdf 03 Oct 2022 12 2.77 Mb

Similar Resources:

  • TONI&GUY

    Prep TGDR5363UK

    (2 pages)
    << BACK COVER - 99 mm >><< RETURN - 98 mm >> << FRONT COVER - 99 mm >><< BACK COVER - 99 mm >><< RETURN - 98 mm >> << FRONT COVER - 99 mm >>Use & Care Instruction ManualTGDR5363UKTOUCH CONTROL DRYERSAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPlease read all instructions before using th …
  • Rowenta

    Silence CV7650E0

    (2 pages)
    1800127215 - 01I O N I CC E R A M I C110210---34R E S P E C T52Depending on modelwww.rowenta.com6789Lire attentivement le mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.1 - DESCRIPTION GENERALEA. Concentrateur ultra n (9 mm)B. Fonction Ionique automatiqueC. Grille de sortie d’air céramiqueD. Touche air fraisE. Bouton � …
  • Philips

    HP4825/00

    (2 pages)
    Opzetten en afnemen van de hulpstukkenDe hulpstukken kunnen eenvoudig op het apparaat worden geklikt. Ukunt de hulpstukken eraf halen door ze recht van het apparaat te trekken.Important• Before you connect the appliance, check if thevoltage indicated on the appliance correspondsto the local mains voltage.• Keep away from water! Do not use this productnea …
  • DAN DRYER

    ELEGANCE 714

    (2 pages)
    ENG-Monteringsvejledning Elegance 714.doc/250908 INSTALLATION & USER INSTRUCTIONSDAN DRYER® ELEGANCE HAIR DRYER TYPE 714 Enclosed with the hair dryer are the installation instructions as well as a small plastic bag containing: 4 pcs. screws 2 pcs. rawlplugs 2 pcs. plastic cap 1 pcs. plastic hanger COMPONENTS: 1. Dryer unit 2. Activatio …
  • Philips

    32PFL3007/56

    (16 pages)
    Quick start guide3000 series2k12_ebony_3000_qsg_ap-mea_20120515.indd 12k12_ebony_3000_qsg_ap-mea_20120515.indd 1 5/15/2012 10:56:50 AM5/15/2012 10:56:50 AM …
  • STEINEL

    HG 2320 E

    (81 pages)
    110059279 12/2017_L Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.DESTEINEL Vertrieb GmbHDieselstraße 80-8433442 Herzebrock-ClarholzTel: +49/5245/448-188www.steinel.deATSteinel Austria GmbHHirschstettner Strasse 19/A/2/2A-1220 WienTel.: +43/1/[email protected] AGOberebenestrasse 51CH-5620 BremgartenTel.: …

Comments, Questions and Opinions: