Manualios.com

Daitsu DS-9UIDN Operation & User’s Manual

Daitsu DS-9UIDN Manual Online:

4.6, 655 votes
Daitsu DS-9UIDN User Manual
Daitsu DS-9UIDN User Guide
Daitsu DS-9UIDN Online Manual

Text of Daitsu DS-9UIDN User Guide:

  • 16 Análisis de averías Problema Comprobaciones Solución El aire acon- dicionado no funciona ● Compruebe un posible fallo eléctrico. ● Espere hasta que se arregle el fallo eléctrico. ● Compruebe si el enchufe está suelto. ● Vuelva a conectar el enchufe. ● Compruebe si el interruptor de aire está estropeado o el fusible se ha quemad

  • Daitsu DS-9UIDN, Tecla para ativar ou desativar sequencialmente a direção do ar. Quando se desliga o botão , as aletas param na posição atual. Como é universal, se o comando enviar os três estados seguintes, o estado de swing da unidade principal será: Quando as aletas começam a mover-se para cima e para baixo, desligando-se a função Swing, as aletas carão paradas na posição atual. indica que as aletas oscilam para cima e para baixo entre as cinco posições. Funcionamento do comando à distância Nome e

  • X-FAN Funcionamiento del mando a distancia Nombre y funciones del mando a distancia Nota: Éste es un manual genérico del mando a distancia, puede ser usado para aires acondicionados con multifunción; para alguna funciones, las cuales no tiene este model, si presiona la tecla correspondiente en el mando a distancia, la unid

  • Daitsu DS-9UIDN, 6 Précautions MISE EN GARDE Plage des températures : Côté intérieur DB/WB (°C) Côté extérieur DB/WB (°C) Rafraichissement maximum 32/23 43/26 Chauffage maximum 27/- 24/18 REMARQUE : • La température de fonctionnement (température extérieure) pour le refroidisse- ment est comprise entre -15ºC et 43ºC ; la température de chauffage pour le modèle sans ceinture électrique de chauffage pour le châssis est comprise entre -15ºC et 24ºC ; la température de chauffage pour le modèle avec

  • ON/OFF Funzionamento del telecomando Nome e funzioni del telecomando Nota: assicurarsi che non vi sia nulla tra il ricevitore e il telecomando; non far cadere il telecomando; non bagnare il telecomando con alcun liquido né lasciarlo esposto ai raggi solari diretti o vicino ad una fonte di calore. SLEEP Trasmettitore di segnale Pulsante SLEEP FUNZIONAMENTO NOTTURNO: pulsa

  • Daitsu DS-9UIDN, Funzionamento del telecomando Guida per il funzionamento. Funzioni generali 1- Premere ON/OFF per accendere l'unità. (Nota: quando si spegne l'unità, i deettori si chiudono automaticamente). 2- Premere il pulsante MODE per selezionare la modalità desiderata COOL (Freddo) o HEAT (Caldo) per accedere direttamente a queste modalità. 3- Selezionare la temperatura desiderata mediante i pulsanti + y – (in modalità AUTO non è necessario selezionare la temperatura). 4- Premere il pulsante FAN e selezionare la velocità del ventilatore: Automatico, bassa-media-alta-molto alta. 5- Selezionare la direzione del �

  • Daitsu DS-9UIDN, Remote control operation Operating guide. General functions 1- Press ON/OFF to switch on the unit. (Note: When the unit is switched off, the slats close automatically) 2- Press the MODE key to select the desired mode or, press COOL or HEAT to go directly into these respective modes. 3- Select the desired temperature using the keys + and – (in AUTO mode, it is not necessary to select the temperature). 4- Press the FAN key and select the fan speed: Automatic, low-average-high-very high. 5- Select the direction of the air ow using the SWING Key 1- Press the SLEEP button for night-time operation, 2- Press TIMER ON and TIMER

  • Daitsu DS-9UIDN, 1 Precauciones ADVERTENCIA Funcionamiento y mantenimiento • Este aparato puede no puede ser utilizado por niños (no mayores de 8 años) ni personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que carezcan de experiencia o conocimientos sin la supervisión de un adulto o sin antes haber recibido instrucciones sobre como utilizarlo de forma segura y entender los peligros que implica su manejo. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto. • No conecte el aire acondicionado a una toma múltiple. Podría provocar un

  • Daitsu DS-9UIDN, 5 Precauções AVISO •Caso o comprimento do fio de ligação elétrica seja insu- ficiente, contacte o fornecedor para obter um novo. Evite aumentar o comprimento do fio elétrico por si próprio. •Para o ar condicionado com ficha, a mesma deverá ficar acessível após terminar a instalação. •Para o ar condicionado sem ficha, tem que instalar um disjuntor na linha. •Caso precise reposicionar o ar condicionado noutro local, apenas uma pessoa qualificada pode realizar o trabalho. De outro modo, poderá causar lesões pes- soais ou danos. •Selecione um local que se encontre fora do alcance

  • Daitsu DS-9UIDN, Análisis de averías Problema Comprobaciones Solución La unidad emite olores ● Compruebe el origen del olor: mueble, cigarrillos, etc. ● Elimine el origen del olor. ● Limpie el filtro. El aire acon- dicionado se pone en marcha de repente ● Compruebe si hay interferen- cias tormentas, dispositivos inalámbricos, etc. ● Desconecte la corriente, vuelva conectarla y ponga en marcha de nuevo la unidad. La unidad exterior tiene vapor ● Compruebe si está activada la función cal

  • Daitsu DS-9UIDN, 3 Precautions WARNING Attachment • Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. • Must follow the electric safety regulations when installing the unit. • According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. • Do install the circuit break. If not, it may cause malfunction. • An all-pole disconnection switch having a contact separation of at least 3mm in all poles should be connected in fixed wiring. • Including an circuit break with suitable capacity

  • Daitsu DS-9UIDN, X-FAN Fonctionnement de la télécommande Nom et fonctions de la télécommande Note: ceci est une notice générale de la télécommande et qui peut être utilisée pour les climatiseurs multifonction; pour quelques-unes des fonctions qui ne seraient pas incluses dans ce modèle, en appuyant sur la touche correspondante dans la télécommande l'unité continue de fonctionner selon l'état original + Touche + Pour augmenter la température programmée. En appuyant sur cette touche, on peut programmer la température quand l'unité e

  • Daitsu DS-9UIDN, 4 Precauções AVISO •Certifique-se de que corta a fonte de alimentação antes de proceder a qualquer trabalho relacionado com eletri- cidade e segurança. •Não conecte a alimentação elétrica antes de terminar a instalação. •Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de assistência ou por um profissional qualificado de modo a evitar perigos. •A temperatura do circuito refrigerante será alta, mante- nha o cabo de interconexão afastado do tubo de cobre. •O aparelho deve ser instalado em conformidade com os regulamentos nacionais sobre cablagem elétri

  • Daitsu DS-9UIDN, 4 Precauciones ADVERTENCIA • No conecte el aparato hasta haber finalizado la instalación. • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el servicio técnico o una persona cualificada deberán proceder a su sustitución para evitar riesgos. • La temperatura del circuito de refrigeración es muy alta. Mantenga el cable de interconexión alejado del tubo de cobre. • Este equipo deberá ser instalado conforme a la normativa eléctrica nacional. • La instalación debe ser realizada conforme a los requisitos de NEC y C

  • Daitsu DS-9UIDN, 5 Precautions WARNING • For the air conditioner with plug, the plug should be reachable after finishing installation. • For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. • If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work. Otherwise, it may cause personal injury or damage. • Select a location which is out of reach for children and far away from animals or plants.If it is unavoidable, please add the fence for safety purpose. •

  • Daitsu DS-9UIDN, 13 Clean and maintenance Clean lter 1 Open panel Pull out the panel to a certain angle as shown in the g. 3 Clean lter ● Use dust catcher or water to clean the filter. ● When the filter is very dirty, use the water (below 45ºC ) to clean it, and then put it in a shady and cool place to dry. 2 Remove lter Remove the lter as indicated in the g. 4 Install lter Install the lter and then close the panel cover tightly. WARNING ■ The filter should be cleaned every three months. If there is much dust in the operation environment, clean frequency can be increased. ■ After removing the filter, do not touch fins to

  • Daitsu DS-9UIDN, Funcionamento de emergência Em caso de perda ou danos do comando de controlo remoto, utilize o botão auxiliar para ligar ou desligar o ar condicionado. O funcionamento em pormenor é o seguinte, conforme segue abaixo: Conformeilustradonag.,abraopainel,primaobotãoaux.Paraligaroudes- ligar o ar condicionado. Quando o ar condicionado é ligado, este operará sob o modo auto. painel botão aux. AVISO: Use um objeto isolador para premir o botão auto. Limpeza e manutenção AVISO: ■ Desligue o ar condicionado e desconecte da corrente

  • Daitsu DS-9UIDN, X-FAN Remote control operation Remote control name and functions Note: this is a general remote control manual, and it can be used for multi-function air conditioners; for some functions, not included in this model, if the corresponding key is pressed on the remote control, the unit will continue operating in its original status. + + Key To increase the programmed temperature. By pressing this key, the temperature can be programmed when the unit is switched on. If the key is pressed continuously for more th

  • Daitsu DS-9UIDN, 1 Precauções AVISO Funcionamento e Manutenção •Este aparelho pode ser utilizado por crianças com ida- de igual ou superior a 8 anos e que tenham capacida- des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso tenham supervisão ou tiverem recebido instruções quanto ao uso do aparelho de forma segura e compreenderem os riscos envolvidos. •As crianças não devem brincar com o aparelho. •A limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. •Não ligue o ar condicionado

  • Daitsu DS-9UIDN, 6 Nombre de las partes NOTA: El producto instalado puede ser distinto de los grácos anteriores. Fíjese en el aparato que tiene instalado. (Los indicadores o la posición del visor pueden ser distintos de los grácos anteriores. Fíjese en el aparato que tiene instalado) Entrada de aire Panel Filtro Botón aux. Lama horizontal Salida de aire Indicador de refrigeración Indicador de encendido Ventana del receptor de señal Visor Indicador de calefacción Indicador de temp. Indicador de secado Unidad Interior

  • Análise de avarias Análise do fenómeno geral Veriqueositensabaixoantesdesolicitaramanutenção.Casonãoconsigaresol- veraanomalia,agradecemosquecontacteorevendedorlocalouprossionais qualicados. Fenómeno Vericaritens Solução A unidade interior não consegue re- ceber o sinal do comando de controlo r

More Instructions:

DOWNLOAD

Related Products and Documents (Air Conditioner):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 DeWalt DW927 Instruction manual dewalt/dw927-5P7.pdf 07 Dec 2022 7 0.49 Mb
2 Philips 37HF7544D/27 Specifications philips/37hf7544d-27-FLF.pdf 22 Feb 2023 2 0.54 Mb
3 Insignia NS-PCS21 Guide d'installation rapide insignia/ns-pcs21-4T4.pdf 26 Jun 2022 2
4 Edgeware SMI50353 Owner's manual edgeware/smi50353-Z5O.pdf 18 Jun 2022 16
5 Newco B-10 Operating instructions manual newco/b-10-28O.pdf 29 May 2023 28
6 LG 60PN5700 Owner's manual lg/60pn5700-F33.pdf 23 Mar 2024 52

Similar Resources:

  • Champion

    FAD242 Series

    (12 pages)
    Model SeriesFAD242FAD248Circle the model of your cooler and recordthe serial number below.Read Carefully All Of This Manual BeforeInstalling The UnitEncierre con un circulo el modelo de suenfriador y escribe el número de serieabajo.Lea Con Cuidado Todo Este Manual Antes DeInstalar La UnidadSerial #Número de Serie110497 12-09High CapacityAxial FanEvaporativ …
  • C&H

    CH-S09FTXS-B

    (36 pages)
    Split Air ConditionerDesign Inverter Series (Arctic) МОДЕЛИ: OWNER’S MANUALCH-S09FTXS-B CH-S12FTXS-BCH-S09FTXS-M CH-S12FTXS-MCH-S09FTXS-W CH-S12FTXS-WDesigned by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USAwww.cooperandhunter.comFor proper operation, please read and keep this manual carefully. …
  • Danby

    DAC 5209M

    (20 pages)
    Owner’s Use and Care GuideGuide d’utiliser et soin de PropriètaireModel • ModèleDAC 5209MAIR CONDITIONERTable of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1CLIMATISEURTable des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph …
  • York

    SICH-070B

    (24 pages)
    1EUnidades interioresInstrucciones de InstalaciónD3 - 7SICH-070B ÷ 180BSICH-240CSIH-300BITITITGBIndoor UnitsInstallation InstructionsFUnités intérieuresInstructions d'installationPUnidades interioresInstruções de InstalaçãoDIUnità interneIstruzioni per l'InstallazioneInnengeräteHinweise zum EinbauNLBinnenunitsInstallatie-instructiesNInnve …
  • Refteco

    REBF

    (18 pages)
    IT – EN – PL – DE REBF, RGBF, RABF Installation manual REV D PL.docx Release 24/10/2019 - Page 1 / 18 [email protected] – www.refteco.com REBF - RGBF - RABF ISTRUZIONI PER MONTAGGIO E MANUTENZIONE AEROREFRIGERANTI INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTION AIR COOLERS INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI CHŁODNIC POWIETRZA MONTAGE UND …
  • Prem-I-Air

    EH0530

    (23 pages)
    8000BTU WALL MOUNTED AIR CONDTIONER COOLING & HEATING Model EH0530 (PMINISW8W) (Refrigeration R407C) PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING AND KEEP SAFE FOR FUTURE REFERENCE …

Comments, Questions and Opinions: