Manualios.com

Clas Ohlson MM720CPV-PM Operation & User’s Manual

  • MM720CPV-PM Microwave Oven
  • macTxEe6.b/3o
  • Operation & User’s Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 32

Clas Ohlson MM720CPV-PM Manual Online:

4.6, 2696 votes
Clas Ohlson MM720CPV-PM User Manual
Clas Ohlson MM720CPV-PM User Guide
Clas Ohlson MM720CPV-PM Online Manual

Text of Clas Ohlson MM720CPV-PM User Guide:

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 10 Svenska • Placera inte mikrovågsugnen så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. • Anslut produkten till ett vägguttag enligt märkskylt och se till att du ansluter mikrovågsugnen till ett jordat uttag. • Utsätt inte mikrovågsugnen och dess nätsladd för slag eller stötar. • Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med varma ytor, t.ex. en varm spisplatta. • Använd inte mikrovågsugnen om nätsladden eller stickproppen är i skadat skick. • Rengör mikrovågsugnen regelbundet. Se till att avlägsna eventuella matrester. • Dra

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 4 English • Do not place themicrowave oven where it could fall into water or any other type of liquid. • Connect themicrowave oven to anearthed electrical socket complying with thespecifications stated on therating plate of theproduct. • Do not subject themicrowave oven or themains lead to knocks or blows. • Make sure that thelead does not come in contact with hot surfaces such as cooker hobs. • Do not us themicrowave oven if themains lead or plug is damaged. • Clean themicrowave oven r

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 31 Deutsch Hinweise zur Bedienung • DasGerät in möglichst großem Abstand von Fernseh- oder Radiogeräten aufstellen. Der Betrieb des Gerätes kann zu Empfangsstörungen führen. • Bei der Zubereitung auf einer niedrigen Leistungsstufe kann dieOfenlampe etwas schwacher leuchten. Dies ist vollkommen normal. • Bei der Zubereitung kann Dampf entstehen. Der größte Teil des Dampfes verschwindet durch dieLüftungsöffnungen, aber es kann Kondensation ankühleren Flächen wie der Tür entstehen. Dies ist vollkommen normal. Pflege und Wartung Vor Pflege und

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 24 Suomi Mikroaaltouunin sijoittaminen 20 cm 30 cm 20 cm min. 85cm 0 cm • Aseta mikroaaltouuni kuivalle ja tasai- selle alustalle. • Varmista, että mikroaaltouunin ympärillä on riittävästi vapaata tilaa, jotta ilma-aukot eivät mene tukkoon. Mikroaaltouunin sivuilla tulee olla vähintään 20 cm ja päällä vähintään 30 cm vapaata tilaa. Mikroaaltouuni tulee asentaa vähintään 85 cm:n korkeudelle lattiasta. • Älä irrota mikroaaltouunin jalkoja. Ne varmistavat riittäv�

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 26 Deutsch Mikrowellenofen Art.Nr. 18-4666 Modell MM720CPV-PM 44-1561 MM720CPV-PM Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Um Risiken bezüglich schädlicher Mikrowellen zu vermeiden: • DasGerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, bzw. mangelnder Erfahrung/Wissen geeignet, wenn diese in diesichere Handhabung eingeführt worden si

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 29 Deutsch B A CDE F G Produktbeschreibung A. Bedienfeld B. Antrieb für den Glasteller C. Stützring für den Glasteller D. Glasteller E. Fenster F. Tür G. Sicherheitsverriegelung (schaltet dasGerät beim Öffnen während des Betriebs ab) Den Drehteller aus Glas einbauen Wichtig: • Den Glasteller nicht falsch herum einsetzen. Sicherstellen, dass der Glasteller nie blockiert wird. • DasGerät niemals ohne Drehteller verwenden. • Den Lebensmittelbehälter etc. beim Betrieb immer auf den Drehteller stellen. • Niemals einen kaputten Drehteller benutzen. Antrieb für den Glasteller Glasteller Antrieb für den Glasteller Stützring für den Glasteller

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 16 Norsk • Bruk ikke mikrobølgeovnen dersom strømledningen eller stikkontakten er skadet. • Mikrobølgeovnen bør rengjøres regelmessig. Fjern ev. gamle matrester. • Trekk alltid støpselet ut av strømuttaket før rengjøring av mikrobølgeovnen. • Mikrobølgeovnen må kun brukes og oppbevares innendørs. • Start ikke mikrobølgeovnen når den er tom. Det kan oppstå gnister og ovnen kan gå i stykker. • Mikrobølgeovnen er kun beregnet til oppvarming av matvarer og drikke. Tørking av mat, oppvarming av varme

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 2 English Microwave Oven Art.no 18-4666 Model MM720CPV-PM 44-1561 MM720CPV-PM Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on theback). Safety To avoid therisk of exposure to harmful microwaves: • This microwave oven may be used by children of 8

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 27 Deutsch • DieRückseite des Gerätes gegen eine Wand ausrichten. Über dem Gerät min. 30 cm Platz lassen und neben dem Gerät min. 20 cm. • DasGerät nicht benutzen wenn dieTür oder dasGehäuse beschädigt sind. • Reparaturen und Änderungen am Mikrowellengerät dürfen nur durch sachkundige und qualifizierte Fachleute erfolgen. • Niemals dasGehäuse öffnen! Unter dem Gehäuse des Produktes befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspannung. Bei Kontakt mit diesen kann es zu Stromschlägen kommen. • DasMikrowellengerät darf nicht um- oder auseinandergebaut werden. • Getränke oder andere Lebensmi

  • 7 English Note during use • Place theoven as far away from TVs and radios as possible. Microwave ovens can interfere with television and radio signals if located too close. • When using low power theoven light will be weaker. This is completely normal. • Steam may appear during cooking. Most steam will exit theventilation port but some steam may condense on cooler surfaces such

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: [email protected] Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: [email protected] Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: [email protected] Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohl

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 28 Deutsch • DasGerät auf einem trockenen, ebenen Untergrund aufstellen. • DasGerät nicht so aufstellen, dass es ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit fallen kann. • DasGerät gemäß dem Typenschild aneine Schuko- Steckdose anschließen. • DasGerät und dasNetzkabel nie Schlägen oder Stößen aussetzen. • DasNetzkabel vor Hitze (z. B. Herdplatte) schützen. • DasGerät nicht benutzen, wenn dasNetzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. • DasGerät regelmäßig reinigen. Essensreste ggf. entfernen. • Vor dem Reinigen des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • DasGerät n

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 5 English B A CDE F G Product description A. Control panel B. Turntable drive C. Turntable ring D. Turntable E. Window F. Door G. Safety interlock system (stops theoven as soon as thedoor is opened) Installing theturntable Important! • Never place theglass turntable upside down. Theglass turntable should never be restricted. • Never use themicrowave oven without theglass turntable. • Always place containers of food on theglass turntable during use. • Never use acracked or broken glass turntable. Turntable drive Glass turntable Turntable dri

  • 9 Svenska • Mikrovågsugnens baksida ska placeras mot en vägg. Lämna ett fritt avstånd på minst 30 cm ovanför mikrovågsugnen och ett fritt avstånd på minst 20 cm på dess sidor. • Mikrovågsugnen får inte användas om dess dörr eller hölje blivit skadade. • Mikrovågsugnen får endast tas isär och repareras av kunnig och kvalificerad

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 22 Suomi • Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. • Laitetta saa käyttää ja säilyttää ainoastaan sisätiloissa. • Älä käynnistä laitetta tyhjänä. Kipinöitä saattaa muodostua ja laite voi vioittua. • Laite on tarkoitettu vain ruokien ja juomien lämmittämiseen. Ruoan kuivaaminen, lämpötyynyn lämmittäminen ym. saat- tavat johtaa tulipaloon. • Pidä laite puhtaana. Jos laite on likainen, sen käyttöikä saat- taa lyhentyä ja se saattaa vaikuttaa laitteen turvallisuuteen. • Älä sijoita laitetta kaappiin. • Varoitus! Jos luukku tai sen tiivisteet ovat vahingoittuneet tai vuotavat,

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 8 Svenska Mikrovågsugn Art.nr 18-4666 Modell MM720CPV-PM 44-1561 MM720CPV-PM Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet För att undvika risken för att utsättas för skadliga mikrovågor: • Mikrovågsugnen får användas av barn från 8 år och av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 23 Suomi B A CDE F G Tuotekuvaus A. Ohjauspaneeli B. Lasilautasen pyörittäjä C. Lasilautasen tukirengas D. Lasilautanen E. Ikkuna F. Luukku G. Turvalukitus (sammuttaa uunin, jos luukku avataan käytön aikana) Pyörivän lasilautasen asentaminen Tärkeää! • Älä laita lasilautasta ylösalaisin. Lasilautasen tulee voida liikkua esteettä. • Älä käytä mikroaaltouunia ilman lasilautasta. • Aseta ruoka-astia tms. aina lasilautaselle. • Älä käytä viallista lasilautasta. Lasilautasen pyörittäjä Lasilautanen Lasilautasen pyörittäjä Lasilautasen tukirengas

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 30 Deutsch Standort des Gerätes 20 cm 30 cm 20 cm min. 85cm 0 cm • Eine ebene und trockene Unterlage auswählen um dasGerät aufzustellen. • Sicherstellen, dass dasGerät ausreichend Platz um sich herum hat, damit keine Lufteinlässe und Luftauslässe blockiert werden. Um dasGerät min. 20 cm Platz lassen und über dem Gerät 30 cm. Einbauhöhe ab Boden min. 85 cm. • DieFüße des Gerätes nicht entfernen. Diese sind für eine ausreichende Belüftung unter dem Gerät erforderlich. • DasGerät in möglichst großem Abstand von Fernseh- oder Radiogeräten aufs

  • 21 Suomi • Älä avaa laitteen koteloa. Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja. Komponenttien koskettaminen saattaa johtaa sähköiskuun. • Laitetta ei saa purkaa tai muuttaa. • Älä lämmitä juomia tai muita elintarvikkeita suljetuissa asti oissa, sillä ne saattavat räjähtää. • Varmista, että l

  • 6 English Selecting agood location 20 cm 30 cm 20 cm min. 85cm 0 cm • Place themicrowave on aflat and dry surface. • Make sure that themicrowave oven has plenty of space so that no air inlet/outlet ports are blocked. Theoven must have clearance of at least 20cm along both sides and 30cm above. Theminimum installation height is 85 cm above

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 19 Norsk Vær oppmerksom på følgende ved bruk • Plasser mikrobølgeovnen så langt fra TV- og radioapparater som mulig. Når mikrobølgeovnen er i bruk kan den forårsake forstyrrelser i mottaket av TV- og radiosendinger. • Ved bruk med lav effekt kan ovnslampen lyse svakere. Dette er helt normalt. • Det kan oppstå damp ved bruk. Det meste av dampen forsvinner ut via ventilasjonsåpningene, men noe damp vil også kondenseres på kalde overflater som for eksempel på ovnens dør. Dette er helt normalt. Stell og vedlikehold Trekk alltid støpselet ut fra

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 17 Norsk B A CDE F G Produktbeskrivelse A. Kontrollpanel B. Driveanordning til glasstallerken C. Støtte til glasstallerken D. Glasstallerken E. Vindu F. Dør G. Sikkerhetslås (skrur av ovnen hvis døren åpnes ved bruk) Installere den roterende glasstallerken Viktig! • Glasstallerkenen må ikke plasseres opp-ned. Glasstallerkenen må ikke hindres av noe. • Bruk aldri produktet uten glasstallerken. • Alt som skal varmes opp eller tines må plasseres på glasstallerkenen mens prosessen pågår. • Bruk aldri ovnen med en ødelagt glasstallerken. Drivanordning til glasstallerken Glasstallerken Drivanordning til glas

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 12 Svenska Placering av mikrovågsugnen 20 cm 30 cm 20 cm min. 85cm 0 cm • Välj ett jämnt och torrt underlag att placera mikrovågsugnen på. • Se till att mikrovågsugnen har gott om utrymme så att inga luftintag eller luftutblås blockeras. Minimimåtten på sidorna om ugnen är 20 cm och ovanför ugnen 30 cm. Minsta monteringshöjd över golvet är 85 cm. • Ta inte bort mikrovågsugnens fötter. Dessa behövs för att ge tillräcklig ventilation under den. • Placera mikrovågsugnen så

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 20 Suomi Mikroaaltouuni Tuotenro 18-4666 Malli MM720CPV-PM 44-1561 MM720CPV-PM Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Vältä vaaralliset mikroaallot noudattamalla seuraavia ohjeita: • Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. Henkilöt, joilla on fyysisiä

  • Clas Ohlson MM720CPV-PM, 13 Svenska Observera vid användning! • Placera mikrovågsugnen så långt från TV- och radioapparater som möjligt. Mikrovågsugnen kan under användning orsaka störningar i mottagningen av TV- och radiosändningar. • Vid tillagning med låg effekt kan ugnslampan lysa svagare. Detta är helt normalt. • Vid tillagning kan ånga uppstå. Den mesta ångan strömmar ut från ventilations öppningarna men viss ånga kondenseras på svalare ytor, t.ex. på ugnsluckans fönster. Detta är helt normalt. Skötsel och underhåll Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget före r

Related Products and Documents (Microwave Oven):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Printronix SL5000r MP2 Specifications printronix/sl5000r-mp2-H12.pdf 31 Aug 2022 5
2 Hotpoint HTM17CBTSA - 16.6 cu. Ft. Top Freezer Refrigerator Energy manual hotpoint/htm17cbtsa-16-6-cu-ft-top-freezer-refrigerator-685.pdf 17 Nov 2023 1 0.05 Mb
3 Life Fitness 9500 Series Service manual life-fitness/9500-series-NKC.pdf 09 Sep 2023 87
4 Cornelius VANGUARD 245 Service manual cornelius/vanguard-245-SES.pdf 04 Oct 2023 72
5 Emtec Movie Cube D850H Overview emtec/movie-cube-d850h-937.pdf 18 Sep 2023 2 1.12 Mb
6 Kidco Premier Gateway G150 Operation & user’s manual kidco/premier-gateway-g150-M79.pdf 26 Jul 2022 22

Similar Resources:

  • GE

    PEB7226SFSS

    (52 pages)
    Microwave Oven49-40696 06-13 GEPEB7226Owner’s ManualGEAppliances.comSafety Instructions ........2–9Operating Instructions Oven Features ..............10-12 Power Levels ...................13 Time Features ...............14-18 Convenience Features .......19-21 Other Features .................22 Microwave Terms ..............23Care and Cleaning ....... …
  • GE

    Profile advantium SCB1000

    (72 pages)
    Advantium™Oven3828W5A4682 49-40484 01-06 JRSCB1000SCB1001Owner’s Manualge.comhttp://geadvantium.comAdvantiumAdvantium Quick Start . . . . . . . . . .9Cooking controls . . . . . . . . . . . . . .12Oven features . . . . . . . . . . . . . . . .11Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2–7What is Advantium? . . . . . . . . . . .8SpeedcookingBak …
  • Sharp

    R-734

    (29 pages)
    ENGLISHImportantR-734COOK & DEFROSTR-734 / R-734FMICROWAVE OVEN WITH GRILLOPERATION MANUAL WITH COOKBOOK900 W (IEC 60705)OPERATION MANUALThis operation manual contains important information which you should read carefully before usingyour microwave oven.IMPORTANT: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if theove …
  • Kenmore

    79080372310

    (48 pages)
    InstallationInstructionsOverthe RangeMicrowave OvenIQuestions? Call 1-800-4-MY-HOME ®or Visit our Website at: http://www.kenmore.comIBEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT - Savetheseinstructions for local inspector's use.• IMPORTANT - Observeallgoverning codes and ordinances.• Note to Installer - Be sure to …
  • KitchenAid

    KEBS277

    (44 pages)
    SUPERBA® BUILT-IN ELECTRIC CONVECTIONSINGLE AND DOUBLE OVENSUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230or visit our website at www.kitchenaid.comIn Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.caFOURS ÉLECTR …
  • Samsung

    FW87S

    (100 pages)
    FW87SFW88Swyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Kuchenka mikrofalowaInstrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawGwarancja oferowana przez firmę Samsung NIE obejmuje wezwań serwisowych dotyczących obsługi, instalacji, czyszczenia ani konserwacji urządzenia.FW88S_XEO_DE68-03132J-06_PL+HU+SK+CS+EN.indb 1 2017-12 …

Comments, Questions and Opinions: