Manualios.com

Menuett 802-713 Operating Instructions Manual

Menuett 802-713 Manual Online:

4.3, 2771 votes
Menuett 802-713 User Manual
Menuett 802-713 User Guide
Menuett 802-713 Online Manual

Text of Menuett 802-713 User Guide:

  • Menuett 802-713, EN 27 6. To warm already toasted cold toast, rst press the Warming button. The Warming status light goes on. Now press down the bread lever until it clicks in place. With this function the toasting time is xed, and the bread lever will pop up automatically when the warming is nished. Important: • Press Stop immediately to stop the toasting if the toaster starts to smoke. • Avoid toasting food with thinly uid ingredients like butter. • Never attempt to remove bread that has fastened in the toaster without rst unplugging the plug

  • Menuett 802-713, PL 18 • Nie dopuść do tego, aby przewód zasilający zwisał nad brzegiem siedziska lub stołu bądź dotykał gorących powierzchni. • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu ciepłych palników gazowych ielektrycznych ani kuchenek. • Nie używaj urządzenia docelów innych niż zgodne zprzeznaczeniem. • Do tostera nie należy wkładać żadnych innych przedmiotów opasującym kształcie niż kromki chleba. Włożenie innych przedmiotów może spowodować pożar lub porażenie prądem. • Chleb może się zapalić, dlatego tosterów nigdy nie nale

  • SE 9 6. För att värma kallt rostat bröd, tryck först på knappen Värmning. Kontrollampan Värmning tänds. Tryck sedan ned brödlyften tills det klickar fast. Med denna funktionen är tiden för rostning fast och brödlyften kommer att lyftas upp automatiskt när uppvärmningen är klar. Viktigt! • Tryck på Avbryt för att omedelbart avbryta ros

  • SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Menuett 802-713, EN 23 SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use. Save them for future reference. • The appliance is intended for household use and other similar applications, such as for use in sta rooms, hotel rooms and other similar residences and workplaces. • Do not use the appliance outdoors. • Check that the mains voltage matches the voltage on the toaster’s type plate. • Do not touch hot surfaces. Only use the handle and controls. • To avoid electric shock, never immerse the power cord or any other part of the toaster in water or any ot

  • Menuett 802-713, NO 14 BRUK Når produktet er nytt OBS! Fjern all beskyttende emballasje før bruk. Det kan sitte igjen oljerester etter produksjonen av brødristeren og varmeelementet, noe som kan gi en ubehagelig lukt første gangen produktet brukes. Dette er helt normalt og kommer til å forsvinne. Brødristeren bør derfor brukes uten brød den første gangen og deretter kjøle seg ned før de første brødene ristes. Bruk 1. Sett en vanlig brødskive i brødrommet, høyst to brødskiver om gangen. Hvis du vil riste bare den

  • Menuett 802-713, PL 21 5. Kromki chleba zostaną podniesione automatycznie po zakończeniu opiekania. Wrazie potrzeby możesz zmienić czas opiekania, kręcąc pokrętłem. Jeśli pieczywo jest zamrożone, naciśnij najpierw przycisk rozmrażania (zaświeci lampka kontrolna odmrażania). Wrazie potrzeby można nieco podnieść dźwignię, aby było łatwiej wyjąć pieczywo. Nigdy nie wkładaj widelca ani innego przedmiotu przewodzącego prąd do tostera – takie zachowanie grozi obrażeniami ciała iuszkodzeniem urządzenia. Opiekanie moż

  • Menuett 802-713, NO 12 • Ingen andre gjenstander enn brødskiver i tilpasset størrelse kan føres inn i brødristeren. Andre gjenstander kan forårsake brann eller elektrisk støt. • Brød kan ta fyr, og brødristere skal derfor ikke brukes i nærheten av eller under gardiner eller andre brannfarlige gjenstander. • Bruk av annet tilbehør enn det som anbefales av apparatets produsenter, kan forårsake personskade. • Ikke forsøk å løsne brød og brødrester mens brødristeren er i bruk. • Unngå personskade ved

  • Menuett 802-713, NO 11 SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. • Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og tilsvarende bruk, for eksempel i personalkjøkken, av kunder på hotell og andre bomiljøer og arbeidsplasser. • Apparatet må ikke brukes utendørs. • Kontroller at nettspenningen i uttaket stemmer overens med den spenningen som angis på brødristerens merking. • Ikke berør varme ater. Bruk bare håndtak og brytere. • Unngå elektrisk s

  • EN 24 • Do not put anything other than slices of bread of the correct size in the toaster. Anything else could cause a re or electric shock. • Bread can also catch re, and therefore the toaster must not be used near or under curtains or other ammable materials. • The use of other accessories than those recommended by the manufacturer can cause personal injury. • D

  • Menuett 802-713, Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Care for the environment! Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! D

  • Menuett 802-713, SE 8 HANDHAVANDE När produkten är ny OBS! Ta bort alla skyddsemballage före användning. Det kan nnas oljerester kvar från tillverkningen av brödrosten och värmeelementet, vilket kan ge en obehaglig lukt första gången produkten används. Det är helt normalt och kommer att försvinna. Brödrosten bör därför användas utan bröd den första gången och sedan svalna innan de första bröden rostas. Användning 1. Sätt i en vanlig brödskiva i brödfacket, högst två brödskivor åt gången. För att rosta en sida eller om brödskivan är ojämn och inte ryms i brödfacket kan den läggas på rostningsstället. Dock endast e

  • Menuett 802-713, Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska Importör/ Importør/ Importer/ Importer Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numere

  • Menuett 802-713, SE 5 SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. • Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar, såsom personalkök, av kunder på hotell och andra boendemiljöer och arbetsplatser. • Använd inte apparaten utomhus. • Kontrollera att nätspänningen i uttaget stämmer överens med den spänning som anges på brödrostens märkning. • Vidrör inga varma ytor. Använd endast handtag och reglage. • Undvik elstöt genom att aldrig sänka ned elkabeln eller någon annan del av brödrosten i vatten eller annan vätska. • Brödro

  • Menuett 802-713, PL 17 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość. • Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub winnych podobnych miejscach, np. pomieszczeniach socjalnych, pomieszczeniach dla gości hotelowych ipodobnych pomieszczeniach wbudynkach mieszkalnych imiejscach pracy. • Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń. • Upewnij się, że napięcie na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu elektrycznemu sieci podanemu na gnieździe, do którego ma być podłączone. • Nie dotykaj żadnych gorących powierzchni. Używaj wyłącznie uchwytu ipokrętła. • A

Related Products and Documents (Toaster):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Maytag Epic MGDZ600T Use and care manual maytag/epic-mgdz600t-6X2.pdf 18 Nov 2023 84
2 MSI FX420 Operation & user’s manual msi/fx420-9J5.pdf 15 Nov 2023 102
3 Toro 22175 Operator's manual toro/22175-B79.pdf 11 Mar 2024 28
4 Nexgrill G5NEX Assembly instructions manual nexgrill/g5nex-2Z8.pdf 20 Aug 2022 43
5 Lifetime 51544 Owner's manual lifetime/51544-C3E.pdf 21 Aug 2022 52
6 Light Emotion Professional ZOOM180RGBW Operating manual light-emotion-professional/zoom180rgbw-D43.pdf 20 Oct 2022 8

Similar Resources:

  • Sunbeam

    6222

    (2 pages)
    IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using your toaster, basic safety precautions should always be followed,including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE• Unplug toaster from outlet when not in use and before cleaning.• Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. • To protect against electrical hazards, do not immerse co …
  • Profi Cook

    PC-TA 1170

    (54 pages)
    Bedienungsanleitung / GarantieGebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’usoInstruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasításРуководство по эксплуатации • PC-TA1170_IM 17.10.18Toaster PC-TA 1170Automatische broodrooster • Grille-pain • Tos …
  • Sheffield

    PLA0405

    (6 pages)
    2-SLICE COOL TOUCH TOASTER PLA0405 Instruction Manual Due to on-going product improvements, specifications and accessories may change without notice. Actual product may differ slightly to that depicted. …
  • A.J.Antunes

    UTX-200

    (36 pages)
    UNIVERSAL TOASTER UTX-2001P/N 1010904 Rev. 14 04/06 McDonald’sUNIVERSAL TOASTER MODEL UTX-200 Manufacturing Number 9210800, 9210802, & 9210810Place this manual in the Toaster section of your Equipment Manual. Manufactured exclusively for McDONALD’S® BY A.J. ANTUNES & CO. 180 KEHOE BLVD. CAROL STREAM, ILLINOIS 60188, U.S.A. PHONE: 1-630-784-100 …
  • WMF

    STELIO

    (48 pages)
    Standmixer 1,5lSTELIOGebrauchsanweisung 4Operating Manual 8Mode d’emploi 14Istruzioni per l’uso 18Instrucciones de uso 22deenfritesnldasvnoGebruiksaanwijzing 26Brugsanvisning 30Användarguide 34Käyttöohje 38Bruksanvisning 42 …
  • Silvercrest

    SSMW 750 D1

    (100 pages)
    IAN 317891_1901OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1DE-74167 NeckarsulmGERMANYModel-Nr.: HG05427Version: 06/2019Page size: 143 mm x 210 mm done by Impala Services Limited143 mm 143 mm …

Comments, Questions and Opinions: