Manualios.com

Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors Owner's Manual

  • PKG-M780 - Two LCD Monitors Car Video System
  • maYWdZ23l/SFU
  • Owner's Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 39

Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors Manual Online:

4.25, 2819 votes
Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors User Manual
Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors User Guide
Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors Online Manual

Text of Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors User Guide:

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, Table des matières Mode d’emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ..................................... 2 ATTENTION ...............................................3 PRÉCAUTIONS .........................................3 Utilisation de base Affichage d’écran ON/OFF ...............................4 Changement de Source ......................................4 Autre caractéristique utile Informations En cas de problème ............................................7 Spécifications ........................

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, // // / . .8 . .8 . .9 10 11 ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. Si no se tienen en cuenta, podrían producirse heridas graves o la muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente. MANTEN

  • CAUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage. HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Centre for repairing. PRECAUTIONS Temperature Be sure the temperatur

  • PRUDENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. Si no se tienen en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o daños materiales. DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE EN CASO DE PROBLEMAS. De lo contrario, podrían ocasionarse lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al centro d

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, d e ly t hat ld Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 2 and 3 of this manual thoroughly for proper use. Warning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in fire or product damage. USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc. BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL. Failure to do so may result in electric shock or injury due to electr

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record. The serial number plate is located on the rear of the monitor or on the bottom of the AV interface unit. SERIAL NUMBER: INSTALLATION DATE: INSTALLATION TECHNICIAN: PLACE OF PURCHASE: Precautions • Be sure to disconnect the cable from the (–) battery • the diagram. Incorrect connections may cause the unit to malfunction or damage the vehicle's electrical system. • When making connections to the car’s ele

  • f y our Basic Operation Screen Display ON/OFF 1 Press the POWER button. 2 To turn off the POWER, press the POWER button again. • If properly connected, the monitors main POWER will turn off when the vehicle's ignition switch is off. • After turning the system off, a slight ghost of the image will remain temporarily. This is an effect peculiar to LCD technology

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, Avant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisez attentivement ce qui suit, ainsi que les pages 2 et 3 de ce manuel, afin d’en garantir une utilisation adéquate. Avertissement EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Faute de quoi, vous pourriez provoquer un incendie ou endommager l’appareil. UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES À MASSE NÉGATIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Faute de quoi, vous pourriez provoquer un incendie,

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, Otras funciones útiles • Recibe la señal del mando a distancia de productos ALPINE conectados como reproductores de DVD y sintonizadores de TV. Sensor del mando a distancia Sensor a distancia e o 3) Control del volumen 4) Interruptor de encendido 5) LED indicador de encendido Lea atentamente para evitar que los auriculares le dañen los oÌdos: ADVERTENCIA: Antes de encender el aparato, retire los auriculares y baje el volumen al m·ximo . nivel confortable (puede aumentar el volumen de la Coloque dos pilas AAA en el compartimento del auricular o auriculares destinado para ello, y compruebe que la polaridad de la batería es correct

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, Índice Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA.......................................... 2 PRUDENCIA .............................................. 3 PRECAUCIONES .......................................3 ENCENDIDO/APAGADO de la pantalla ..........4 Ajuste del volumen ............................................4 Cambio de fuente ...............................................4 Ajustes ...............................................................5 Información En caso de problemas ........................................ 7 Especif

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. La placa del número de serie se encuentra en la parte trasera del monitor o en la parte inferior de la unidad de interconexión AV. NÚMERO DE SERIE: FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALADOR: LUGAR DE COMPRA: Medidas de seguridad • Asegúrese de desconectar el cable del borne (–) de la • Asegúrese de conectar los cables codificados con color de acuerdo con el diagrama. Una conexión incorrecta podría ocasionar un mal funcionam

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, E n E n s u pr c o re v Ne • L - • P - • C - • L - Au c • L - • R - • L t e - • C l’ - La • L r é - De s • C l i d - L’u n • L - I Autre caractéristique utile • Reçoit le signal de télécommande des appareils ALPINE raccordés au moniteur (lecteurs DVD, tuner TV, etc.). Capteur de Télécommande Capteur de télécommande 2) Couvercle de batterie 3) Contrôle du V olume 4) Interrupteur 5) Voyant DEL díalimentation Mettre deux piles AAA dans le logement des piles de la casque, en síassurant que la polaritédes piles est correcte. Book_PKG-RSE2.indb 24 4/8/06 2:18:35 AM 1) Interrupteur de la source A

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, ) on. s i é . Raccordements Raccordements de base Veillez à effectuer les raccordements correctement. Des raccordements incorrects peuvent entraîner un incendie ou une défaillance de l’appareil. Moniteur 1 Moniteur 2 TME-M780 B TME-M780 A

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, o a y e nte e s t odo a s b io L a r al e s Antes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente lo siguiente y las páginas 2 y 3 de este manual para un uso apropiado. Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta podría provocar un incendio o dañar el equipo. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS CON NEGATIVO A MASA DE 12 VOLTIOS. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc. ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o sufrir daños debido a cortocircuitos el�

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, ACC power lead (Red) To ACC power lead powered when engine key position is ACC. Parking brake lead (Yellow/Blue) Connect this lead to the parking brake lead powered when parking brake is pulled. Remote control output lead (White/Brown) To remote control input lead of ALPINE products used in the system. Ground lead (Black) Connect the lead to a good chassis ground on the vehicle. Make sure the connection is made to bare metal and is securely fastened using the sheet metal screw provided. Fuse (7.5A) Connection cable AUX3 Selection S/W Audio input connectors (AUX 1) Use these connectors to input the audio signals from a DVD player, TV tuner etc. Video input connector (AUX 1)

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, 5 ºC e e r si e n el c ión s ma. y la d e Funcionamiento básico ENCENDIDO/APAGADO de la pantalla 1 Pulse el botón POWER para encender la pantalla. 2 Para apagarla, pulse el botón POWER de nuevo. • Si el monitor está conectado correctamente, se apagará cuando apague el conector de arranque del vehículo. • Después de apagar el sistema, permanecerá temporalmente en pantalla una ligera imagen fantasma. Se trata de un peculiar efecto de la tecnología LCD y es normal. • En condiciones de baja temperatura, es posible que la pantalla p

  • T h F a in j DO YO U YO U An y sho u sto p per f an a KE E STI L Fail u MI N Vie w ahe a DO Doi n US E Use fire, KE E TH E Sw a swa l US E RE P Fail u PKG-M780 includes: • TME-M780 (7” Wide VGA LCD Monitor): 2 units • SHS-N205 (Dual Source Fold-Flat IR Headphone): 2 pairs • Headrest Installation Kit: 2 units • AV Control Bl

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, PKG-M780 DUAL 7” HEADREST MONITOR PACKAGE FOR REAR SEAT ENTERTAINMENT • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. EN FR ES ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CAN

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, En cas de problème En cas de problème, consultez la liste des vérifications suivantes. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l’appareil. Vérifier aussi les connexions du reste du système ou consulter un revendeur Alpine agréé. Ne fonctionne pas ou aucun affichage. • Le contact de la voiture n’est pas mis. - Mettez le contact. • Pas de fusible ou le fusible est grillé. - Vérifier la cause et remplacer le fusible. • Connexions incorrectes. - Vérifier la connexion et la corriger. • La batterie du véhicule est faible. - Vérifier la tension de la batterie du véhicule. Aucune

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, Installation and Connections Installation This Unit can be placed inside the trunk, on the kick panel of the front passenger's seat or underdash. However, to avoid unnecessary signal wiring, it is better to mount the Unit as close as possible to the Display. DO NOT MOUNT THE INTERFACE UNIT IN LOCATIONS EXPOSED TO MOISTURE OR EXTREME HEAT (such as the engine compartment). Self-tapping screws (M4 x 15) Mounting with screws 1. Place the unit on the location chosen for installa- tion. 2. Mark the

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, In Case of Difficulty If you encounter a problem, please review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. No function or display. • Car's ignition is off. - Turn the ignition on. • No fuse or blown fuse. - Check the cause and replace the fuse. • Incorrect connections. - Check connection and remedy. • Vehicle's battery is weak. - Check the voltage of vehicle's battery. No picture display. • Brightness control is set for minimum brightness contro

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, e c i se e et A R e s e . è de i on t t. n ir E e r , e la o rd o n IMPORTANT Notez le numéro de série de l’appareil dans l’espace prévu ci-dessous et conservez-le en permanence. La plaque d’identification portant le numéro de série se situe à l’arrière du moniteur ou sur la partie inférieure de l’unité d’interconnexion AV. NUMÉRO DE SERIE : DATE D’INSTALLATION : INSTALLATEUR : LIEU D’ACHAT : Précautions • ainsi réduits. • Veillez à raccorder les fils codés couleur selon le schéma de connexion. De mauvaises connexions peuvent ca

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, T a M A u In f C a PK • • • • LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. ● PRODUCTS COVERED: This Warranty covers Car Audio Products and Related Accessories ("the product"). Products purchased in the Canada are covered only in the Canada. Products purchased in the U.S.A. are covered only in the U.S.A. ● LENGTH OF WARRANTY: This Warranty is in effect for one

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, 1) SOURCE A/B SWITCH 2) BATTERY COVER 3) VOLUME CONTROL 4) POWER SWITCH 5) POWER INDICATOR LED Operation Please Read Carefully to Prevent Damage to the Headphones or your Ears: WARNING: Before turning on the power, remove headphones and turn the volume down as low as possible. 1) Be sure batteries are properly installed in the headphones 2) Turn the headphone volume completely down before placing it on your ears and turning on the power. 3) Turn on the headphone power and adjust the headphone volume to a comfortable level (You can increase the audio source volume if needed). Battery installation 1) Place two AAA batteries into the battery Compartment of the Headphone(s), m

  • Alpine PKG-M780 - Two LCD Monitors, En caso de problemas En caso de problemas, compruebe la siguiente lista de verificación. Esta guía le ayudará a aislar el problema si falla la unidad. En última instancia, compruebe que el resto del sistema esté bien conectado o acuda a un distribuidor autorizado de Alpine. La unidad no funciona o no aparece nada en pantalla. • El coche está apagado. - Accione el conector de arranque. • No hay fusible o se ha fundido. - Compruebe la causa y cambie el fusible. • Conexiones incorrectas. - Compruebe y corrija las conexiones. • La

  • a Instalación y conexiones Instalación Instalación de la caja negra de control AV Esta unidad se puede instalar en el maletero, en el panel de protección del asiento delantero del pasajero o debajo del salpicadero. Sin embargo, para evitar cableados innecesarios, es mejor montar la unidad lo más cerca posible de la pantalla. NO MONTE LA UNIDAD DE CONEXIÓN EN

Related Products and Documents (Car Video System):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Omron E2K-C Datasheet omron/e2k-c-N56.pdf 20 Jan 2023 6
2 Dynex DX-WLM1401 Quick setup manual dynex/dx-wlm1401-XW3.pdf 04 Apr 2023 2 0.21 Mb
3 TEFAL ESPREMIO Manual  tefal/espremio-FWB.pdf 25 Jan 2023 90 3.59 Mb
4 DFI G586IPV Operation & user’s manual dfi/g586ipv-834.pdf 09 Dec 2022 61 0.75 Mb
5 Panasonic KX-TG5055 Operating instructions manual panasonic/kx-tg5055-DLJ.pdf 27 Mar 2024 60 4.52 Mb
6 Nikon Coolpix S6800 Reference manual nikon/coolpix-s6800-3O4.pdf 21 Dec 2023 240

Similar Resources:

  • Panasonic

    CQ-VA707N

    (67 pages)
    CQ-VA707NOperating InstructionsBedienungsanleitungManuel d’instructionsManuale di istruzioniManual de InstruccionesIn-Dash 7" Wide Color LCD Monitor with RDS Receiver and Changer Control7-Zoll Breitbild-LCD-Farbmonitor mit RDS-Receiver und Wechslersteuerungfür den Einbau in das ArmaturenbrettMoniteur à cristaux liquides couleur grand écran de 7,0 p …
  • Pioneer

    AVH-5200BT

    (2 pages)
    <CRD4448-A> 1 <CRD4448-A> 2 <CRD4448-A> 3 <CRD4448-A> 4QSG-AVH324252-GB<CRD4448-A/N> EW<KOMNX> <09L00000>Quick start guideDVD RDS AV RECEIVERAVH-5200DVDAVH-5200BTAVH-P4200DVDAVH-3200DVDAVH-3200BTTuner operation : Touch : Touch and slideSelecting the sourceSetting the clockMoving images operationWed 28 may12:45 PMSour …
  • SecurView

    SV-9151

    (4 pages)
    INSTALLATION INSTRUCTIONS: The SecurView™ SV-9151 is a retrofit “Clip-on” style rear view mirror monitor. This style of mirror clips over the factory rear view mirror in seconds and gives you the convenience of a 4.3” LCD monitor. The clip-on styling makes it easy to remove from the factory mirror is need be and lets the …
  • Muse

    M-1095 CVB

    (14 pages)
    M-1095 CVBFR - 1Double lecteur DVD de voitureManuel d’utilisationVeuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.DESCRIPTION DE L’APPAREIL Unité principale A & BFR - 2 FR - 3 FR - 4La télécommande fonctionne avec une pile au lithium de type CR2025 (fournie). Pour alimenter la télécommande, retirez l’onglet d’isolation situé à …
  • Clarion

    VS755

    (56 pages)
    S A F E T Y INF O R MAT IONC A UT ION:MOB ILE DV D P LAY E R IS A C LAS S LAS E R P R ODUC T. HOWE V E R T HISMOB ILE DV D P LAY E R US E S AV IS IB LE /INV IS IB LE LAS E R B E AMWHIC H C OULD C AUS E HAZAR DOUSR ADIAT ION E XP OS UR E IF.B E S UR E T O OP E R AT E T HE MOB ILEDVD P LAY E R C OR R E C T LY AS INS T R UC T E D. US E OF …
  • Micro Star Computer

    MS-5607

    (26 pages)
    Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate …

Comments, Questions and Opinions: