Manualios.com

Multilaser som. ROCK Operation & User’s Manual

  • som. ROCK Car Stereo System
  • mao4LlBUhiBgE
  • Operation & User’s Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 34

Multilaser som. ROCK Manual Online:

4.45, 1193 votes
Multilaser som. ROCK User Manual
Multilaser som. ROCK User Guide
Multilaser som. ROCK Online Manual

Text of Multilaser som. ROCK User Guide:

  • 11 www.multilaser.com.br • Dependendo do tipo e condição do dispositivo USB/SD e das congurações utilizadas no sof- tware que codicou os arquivos MP3, o aparelho poderá não detectar o reproduzir certos arquivos. • O aparelho não é garantido para reproduzir arquivos protegidos contra cópias (proteção legal de direito autoral). • O di

  • Multilaser som. ROCK, 4 Operação básica: 1. Ligar/desligar Pressione o botão CLK para ligar o aparelho. De modo semelhante, pressione-o e mantenha-o pressionado por 2 segundos enquanto ele estiver ligado para desligá-lo. • Dar a partida no motor do seu veículo pode criar utuações de voltagem; consequentemente somente ligue o aparelho quando o motor já estiver funcionando. De modo inverso, primeiro desligue o motor e somente então desligue o aparelho. • Quando desligar o aparelho, ele se lembrará das últimas congurações de volume

  • 30 Usando el conector USB/SD • Usted puede conectar una dispositivo de memoria USB (“pendrive”), aparato de audio MP3, aparato de media MP4 o dispositivos similares al puerto USB del aparato. La entrada de tarjeta de memoria puede alojar tarjetas SD/MMC. Formato de archivo soportado para reproducción: archivos de audio MP3. • En algunos casos, dispositivos USB/SD externos p

  • Multilaser som. ROCK, 18 Equipment Wiring Diagram Warnings • Before starting to use the player, read these instructions carefully, then keep them in an accessible place for future reference. • If needed, consult a technician before installing the player to avoid damaging the product or your vehicle. • While underway, do not do anything that distracts your attention from driving. Manipulating the player while driving can result in accidents. If needed, stop the car while manipulatingthe player. • Do not listen to the player too loud. Set a volume that allows you hear external sounds while driv

  • Multilaser som. ROCK, 25 www.multilaser.com.br BASS Ajusta el tono grave (-7....00...+7) TREBLE Ajusta el tono agudo (-7....00...+7) BALANCE Ajusta el balance izquierdo / derecho (L15...01/00/R01...15) FADER Ajusta el balance delantero / trasero (R15...01/00/F01...15) EQ Ajusta la ecualización POP/CLASSIC/ROCK/EQ OFF LOUD OFF/ON Ajusta LOUD OFF /LOUD ON VOLUME Control del volumen (00-64) BACKLIGHT Ajusta la iluminación trasera (00-15) 4. Mudo Usted puede enmudecer inmediatamente la reproducción sin apagar el aparato o alterar la configuración del volumen presionando el botón MUTE. Presio

  • Multilaser som. ROCK, 6 2. Seleção de uma frequencia armazenada Pressione e mantenha pressionado brevemente o botão correspondente a posição da estação (1...6). Certique-se de ter selecionado a banda correta (FM1/FM2/FM3) pressionando primeiro BAND. 3. Sintonia manual, armazenamento de frequencias Pressione brevemente o botão  e  para sintonizar manualmente a estação desejada ou pressione e mantenha pressionado os botões  e  para varrer automaticamente as estações mais fortes. A varredura para quando o aparelho

  • Multilaser som. ROCK, 9 www.multilaser.com.br • Antes de conectar / instalar o aparelho desconecte o pólo negativo da bateria do carro. Fazendo isto você pode evitar choques elétricos ou curtos circuitos. • Enquanto estiver instalando o aparelho nunca encurte cabos ou danique a sua isolação. Fazer isto pode resultar em curto circuito e fogo. • Antes de fazer furos ou inserir parafusos no corpo do seu veículo certique-se de que não irá danificar tubos fios elétricos no outro lado da cobertura. •

  • Multilaser som. ROCK, 31 www.multilaser.com.br Otras notas importantes: • Los dispositivos de memoria USB/SD pueden no funcionar correctamente en temperaturas extremamente altas o bajas. • Use solamente dispositivos USB/SD de alta calidad. Dependiendo de su tipo y condición, inclusive estos productos de alta calidad pueden a veces no funcionar correctamente. La operación apropiada de estos dispositivos no es siempre garantizada. • Dependiendo del tipo y condición del dispositivo USB/SD y de las conguraciones utilizadas en el software que codicó los archivos MP3, el aparato podr�

  • Multilaser som. ROCK, 28 Diagrama de Conexiones del Equipo Avisos de atención • Antes de comenzar a utilizar el aparato, lea cuidadosamente estas instrucciones, después manténgalas en un lugar accesible para referencia futura. • Si es necesario, consulte a un técnico antes de instalar el aparato para evitar damnicar el producto o su vehículo. • Mientras se encuentre dirigiendo, no haga nada que distraiga su atención de la conducción. Manipular el aparato mientras está dirigiendo puede causar accidentes. Si es necesario, pare el vehículo mientras esté manipulando el aparato. • No escuche el aparat

  • Multilaser som. ROCK, 12 Parâmetros gerais (cont.) Saída de vídeo (CVBS): 1.0 V (1x 2RCA) Regulagem do tom: Baixo, agudo, clássico, pop, rock, EQ off Temperatura de operação: -20ºC ~ +55ºC Peso: 700g Dimensões do chassi: 178 x 50 x 125 mm Solução de problemas Antes de passar esta lista de vericações, verique primeiramente o diagrama de conexão dos os. Se algum dos problemas persistir depois que a lista de vericações tiver sido feita, consulte o seu fornecedor de serviços mais próximo. Sintoma Causas Solução Não Liga A chave de ignição do carro não foi ligada Se a fonte de energia está correta

  • Multilaser som. ROCK, 23 www.multilaser.com.br Instrucciones del Panel Frontal 1. Enciende/apaga y configuración del Reloj 2. Posición 1 de la programación FM/ reproducción/ pausa 3. Posición 4 de la programación FM/ reproducción aleatoria 4. Cambio del modo (FM/USB/SD/AUX) 5. SEL (Botón giratorio para control del volumen y navegación en el menú) 6. Botón “Anterior” / Retorno rápido 7. Posición 2 de la programación FM/ introducción de la frecuencia 8. Botón “Próximo” / Avance rápido 9. AUX-IN 10. Posición 3 de la programación FM/ repetir la frecuencia actual 11. Panta

  • Multilaser som. ROCK, 20 which does not change the product’s main technical parameters, but it can affect the operation of devices designed for a similar but previous generation product. It is therefore possible that even products of the exact same type yield different results. Do not use a USB hub; extension cords are allowed. Do not connect both a USB stick and an SD card at the same time to the player. • It is recommended to store the tracks you wish to play in the root folder. You can dene the playback order of the tracks by renaming the les or adding a number at the front. We do not recom- mend the us

  • Multilaser som. ROCK, 16 2. Selecting a stored frequency Press and hold the button corresponding to the station’s slot (1...6) briey.Make sure to select the right band (FM1/FM2/FM3) rst by pressing BAND. 3. Manual tuning, storing frequencies Press the  and  button briey to manually tune in to the desired station, or press and hold the  e  buttons to scan automatically for the stronger stations. The scan stops when the player reaches the next available station. 4. Radio browse function When you listen to the radio , press and hold 2/INT for 2 seconds, then it comes to the state of “FM browse start” mode. the player plays

  • Multilaser som. ROCK, 19 www.multilaser.com.br • Before drilling holes or inserting screws into your vehicle’s body make sure you do not damage tubes or electric wires on the other side of the cover. • Do not connect to any electric systems of your vehicle that operate steering, brakes, or any other safety function. Doing so can result in loss of control over the vehicle, and can cause re. • Do not install the player or its accessories in a location where they can prevent you from controlling the vehicle safely, e.g., between the steering wheel and the gear shift. • Make sure that wires do not coil around neighboring objects. Arrange cables and wires in a way that does not h

  • Multilaser som. ROCK, 10 Usando o conector USB/SD • Você pode conectar uma placa de memória USB (“pendrive”), aparelho de áudio MP3, aparelho de mídia MP4 ou dispositivos similares à porta USB do aparelho. A tomada de cartão de memória pode alojar cartões SD/MMC. Formato de arquivo suportado para reprodução: arquivos de áudio MP3. • Em alguns casos, dispositivos USB/SD externos poderão não funcionar corretamente com garantia. Ocasionalmente os fabricantes modificam o desenho interno dos seus produtos (por exem- plo, substituem algum chip usado internamente), os quais não mudam os parâmetros técnicos do produto, mas podem afetar a operação d

  • Multilaser som. ROCK, 21 www.multilaser.com.br then remove the USB/SD device. • If you connect a portable audio player instead of a USB/SD memory through the USB port, and the device has an MSC/MTP setting, choose the MTP option. The remarks above also apply when you are connecting an audio player. Performance index FM tuner FM frequency range: 87,5 ~ 108,0 MHz Usable sensitivity: 3,0 µV Sensitivity: 30 dB S/N >10 dB IF frequency: 10,7 MHz Channel separation: >45 dB Signal/noise level: >50 dB USB/SD/MMC USB system: USB 1.1/2.0 Max. Current: 500 mA F

  • 17 www.multilaser.com.br the player’s display will be turned off. Press 3/REP button again to turn off CVBS output and return to the previously display. AUX in You can connect any device with a headphone output to the front panel through a 3.5 mm stereo jack. You can listen to these portable devices in good quality through your car radio’s speakers if

  • Multilaser som. ROCK, 2 Índice (português) Instruções do painel frontal ..................................................................................................... 3 Funções principais .................................................................................................................. 3 Operação básica ..................................................................................................................... 4 Operação do Rádio FM ............................................................................................................ 5 Reprod

  • Multilaser som. ROCK, 32 Parámetros generales Sistema de voltaje del automóvil: 12 Volts con Negativo aterrado en el chasis Voltaje de Operación: 14,4 V DC (11 ~ 15 V) Canales del amplificador: 4 CH Potencia de salida: 4x 45 W máx. Impedancia de los altavoces: 4 ~ 8 Ohm Pista de frecuencia: 20 ~ 20.000 Hz Salida del preamplificador: 1,2 V (R x RCA) Salida de video (CVBS): 1.0 V (1x 2RCA) Regulación del tono: Bajo, agudo, clásico, pop, rock, EQ off Temperatura de operación: -20ºC ~ +55ºC Peso: 700g Dimensiones del chasis: 178 x 50 x 125 mm Solución de problemas Antes de pasar esta lista de comprobaciones, verique primero el diagrama de conexión de los

  • 22 problems persist after checklist has been made,consult your nearest service dealer. Symptom Causes Solution No Power The car ignition key has not been switched on If the power supply is properly connected to the car accessory terminal,switch the ignition key to ACC The fuse is blown down Replace a new fuse No Sound Volume is at minimum Adjust volume to desired level Wiring is not pro

  • Multilaser som. ROCK, 27 www.multilaser.com.br deseada, luego presione el botón 1/ para reproducir/pausar la pista. 4. Durante la reproducción de vídeo, presione brevemente el botón 3/REP para cambiar al modo de salida CVBS, la señal de vídeo será emitido a través de la ranura de vídeo RCA y el dispositivo de exhibición externo reproducirá el vídeo, durante la reproducción externa, la pantalla del aparato se apagará. Presione el botón 3/REP nuevamente para borrar la salida CVBS y retornar a la que estaba exhibiéndose anteriormente. Entrada auxiliar Usted puede conectar cualquier dispositivo con una salida de auricular conectada al panel frontal a t

  • Multilaser som. ROCK, 3 www.multilaser.com.br Instruções do painel frontal 1. Liga/Desliga e configuração do Relógio 2. Posição 1 da programação FM/ reprodução/ pausa 3. Posição 4 da programação FM/ reprodução aleatória 4. Troca do modo (FM/USB/SD/AUX) 5. SEL (Botão giratório para controle do volume e navegação no menu) 6. Botão “Anterior” / Retorno rápido 7. Posição 2 da programação FM/ introdução da faixa 8. Botão “Próximo” / Avanço rápido 9. AUX-IN 10. Posição 3 da programação FM/ repetir a faixa atual 11. Tela TFT 12. Seleção de banda entre FM1/FM2/FM3 e sintonia/ armazenamento automático 13. Po

  • Multilaser som. ROCK, 29 www.multilaser.com.br • Antes de conectar / instalar el aparato desconecte el polo negativo de la batería del automó- vil. Haciendo esto, puede evitar choques eléctricos o cortocircuitos. • Mientras se encuentre instalando el aparato, nunca acorte los cables o dañe su aislamiento. Hacer esto puede resultar en cortocircuito y fuego. • Antes de hacer oricios o insertar tornillos en el cuerpo de su vehículo cerciórese de que no causará daños a las tuberías, cables eléctricos al otro lado de la cobertura. • No conecte a ningún sistema eléctrico de su vehículo que opere la dirección, frenos o cualquier otra función de seguridad. Hacer est

  • Multilaser som. ROCK, 8 Diagrama de Conexões do Equipamento Avisos de atenção • Antes de começar a utilizar o aparelho, leia cuidadosamente estas instruções, depois mantenha-as em local acessível para referencia futura. • Se necessário, consulte um técnico antes de instalar o aparelho para evitar danicar o produto ou o seu veículo. • Enquanto estiver dirigindo, não faça nada que distrais a sua atenção da condução. Manipular o aparelho enquanto está dirigindo pode resultar em acidentes. Se necessário, pare o carro enquan- to estiver manipulando o aparelho. • N

  • Multilaser som. ROCK, 7 www.multilaser.com.br a lista de reprodução de vídeo, pressione  e  repetidamente para selecionar a faixa que você deseja, então pressione o botão para reproduzir/pausar a faixa. 4. Durante a reprodução de vídeo, pressione brevemente o botão 3/REP para mudar para o modo de saída CVBS, o sinal de vídeo será emitido através do soquete de vídeo RCA e o dispositivo de exibição externo reproduzirá o vídeo, durante a reprodução externa, a tela do aparelho será desligada. Pressione o botão 3/REP novamente para desligar a saída CVBS e retornar para o que era exibido anteriorm

  • Multilaser som. ROCK, 5 www.multilaser.com.br BASS Ajusta o tom grave (-7....00...+7) TREBLE Ajusta o tom agudo (-7....00...+7) BALANCE Ajusta o balanço esquerdo / direito (L15...01/00/R01...15) FADER Ajusta o balanço dianteiro / traseiro (R15...01/00/F01...15) EQ Ajusta a equalização POP/CLASSIC/ROCK/EQ OFF LOUD OFF/ON Ajusta LOUD OFF /LOUD ON VOLUME Controle do volume (00-64) BACKLIGHT Ajusta a iluminação traseira (00-15) 4. Mudo Você pode emudecer imediatamente a reprodução sem desligar o aparelho ou alterar a configu

Related Products and Documents (Car Stereo System):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 OWC Mercury Elite Pro Qx2 Assembly manual & user manual owc/mercury-elite-pro-qx2-4A4.pdf 28 May 2023 12
2 Blomberg GVN 1380 Operation & user’s manual blomberg/gvn-1380-322.pdf 08 Apr 2023 8 1.55 Mb
3 Alpine IVA-D106R Owner's manual alpine/iva-d106r-P2R.pdf 22 Sep 2023 81 2.75 Mb
4 IDEAL Esprit eco 24 Operation & user’s manual ideal/esprit-eco-24-HY5.pdf 23 Jul 2022 8
5 AUSTRALIAN MONITOR TX8202 Operating manual australian-monitor/tx8202-5QN.pdf 12 Oct 2023 10 0.84 Mb
6 Casio QT-7300 Service manual casio/qt-7300-W57.pdf 16 Oct 2023 3 0.16 Mb

Similar Resources:

  • PYLE Audio

    PLRTD155

    (12 pages)
    《23》15.4" FLIP-DOWN MONITOR WITH BUILT-IN DVD,WIRELESS FM MODULATOR & TV PLRTD155FEATURESMONITOR SECTION!HI RES TFT-LCD MONITOR 15.4” WIDE SCREEN!HIGH RESOLUTION : 1280(H) x 800 (V)!BRIGHTNESS : 450 CD/SQ.M!CONTRAST RATIO : 500 : 1!VIEWING ANGLE : 140° (LEFT/RIGHT ) 120° (TOP ) 120°( DOWN )!OVERHEAD CONSOLE WITH TWIN DOME LIGHTS WITH LED!IR …
  • Mazda

    Mazda 3

    (6 pages)
    Mazda on-board technology quick-start guide - 7th Generation.Welcome to this quick-start guide which we have designed to help you get to grips with the technological features fitted to your Mazda. It’s been designed for owners of Mazda3 and Mazda CX30 models.In this guide you will learn:How to use Mazda Connect Navigation a) Set a destination. b) Add y …
  • Pioneer

    DEH-2330R

    (6 pages)
    Installation <ENGLISH>INSTALLATION MANUALMANUEL D’INSTALLATION60°5Fig. 1Abb. 1Afb. 1Fig. 3Abb. 3Afb. 3Fig. 2Abb. 2Afb. 2182531234<KKYLL/00G00000>DEH-2330RDEH-2300RDEH-2300RBDEH-1330RDEH-1300RPrinted in PortugalImprimé au Portugal<URD-165-A> EWThis product conforms to new cord colors.Los colores de los cables de este producto se confor-m …
  • Caraudio-Systems

    TV-Free TF-PCM31

    (10 pages)
    Version 10.09.2010 TF-PCM31 TV-Freischaltung Bildfreischaltung während der Fahrt TF-PCM31 Für Porsche PCM 3.1 Navigationssysteme Rechtlicher Hinweis Der Fahrer darf weder direkt noch indirekt durch bewegte Bilder während der Fahrt abgelenkt werden. In den meisten Ländern/Staaten ist dieses gesetzlich verboten. Wir schließen d …
  • Philips

    CMB1100/55

    (34 pages)
    CEM1100Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeEN User manual 3ES-AR Manual del usuario 23PT-BR Manual do Usuário 51=+7: Ԛ͂ʹ˫ 77=+&1 Ⴌ߀൱Ҭ 97 …
  • JVC

    GET0114-001A

    (42 pages)
    GET0114-001A[E/EX]KS-FX742RCASSETTE RECEIVERCASSETTEN-RECEIVERRADIOCASSETTERADIO/CASSETTESPELERENGLISHDEUTSCHNEDERLANDSFRANÇAISFor installation and connections, refer to the separate manual.Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.Bijzonderheden over de …

Comments, Questions and Opinions: