Manualios.com

BASETech 26 00 47 Operating Instructions Manual

BASETech 26 00 47 Manual Online:

3.35, 1680 votes
BASETech 26 00 47 User Manual
BASETech 26 00 47 User Guide
BASETech 26 00 47 Online Manual

Text of BASETech 26 00 47 User Guide:

  • BASETech 26 00 47, 9 7. Produktansicht 1) LED „Power“ Diese LED leuchtet grün bei eingeschalte- nem Monitor. Die LED leuchtet rot während der Akku geladen wird. 2) Tasten „Brightness“ Mit diesen Tasten kann die Displayhellig- keit erhöht bzw. verringert werden. 3) Taste „Rotation“ Betätigen Sie diese Taste um die Display- ansicht zu drehen (es sind zwei Einstel- lungen möglich). 4) Display 5) Tasten „Volume“ Anhand dieser Tasten kann die Lautstärke erhöht bzw. verringert werden. 6) Lautsprecher 7) Kanalwahlschalter Mit diesem Schiebeschalter kann der Emp- fangskanal eingestellt werden. Geeignete Kameras sind optional erhältlich. 8) Ausklappbarer Standfuß 9) Gürtelcl

  • 18 4. Safety Notices The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-com- pliance with the operating instructions. We will not assume any responsibility for consequential damage! Nor do we assume liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions. In such cases the war- ranty/guarantee is void. �

  • 20 5. Notes on Electric Smog The topic of “electric smog“ is discussed everywhere today . There is hardly any other field where so many opinions of scientists, public institutions and sensitive persons clash. While some deny any effect on the human body at low transmitter/radiation output, others believe that insomnia, nervousness, tired- ness and other problems are caused by ra

  • 14 13. Technische Daten a) Sender Betriebsspannung: 6V/DC (erfolgt via mitgeliefertes Steckernetzgerät) Funkfrequenz: 2,4GHz Min. Helligkeitsbereich: 8-11 LUX (IR LEDs OFF); 0 LUX (IR LEDs ON) Reichweite: ca. 200 Meter (Freifeld) Arbeitstemperaturbereich: -10°C bis +45°C Abmessungen: ca. 134 x 97 x 107 mm Gewicht: ca. 148 Gramm b) Empfänger Betriebsspannu

  • BASETech 26 00 47, 17 2. Intended Use This 2.4 GHz babyphone is used for image and sound supervision of toddlers in a nursery. The microphone integrated in the transmitter recognises sound and transfers it to the receiver wirelessly. The transmitter also has a camera for wireless transmission of the recorded images to the receiver and its screen. The included IR-LEDs have a range of approx. 1.5 to 2 meters. The camera is equipped with integrated infrared LEDs for night vision. Please note that the images turn from colour to black/white with increasing darknes

  • 42 4. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, ver- valt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsaanwijzingen veroorzaakt worden zijn wij niet aa

  • BASETech 26 00 47, 2,4 GHz Digital Video Baby Monitor 2.4 GHz Digital Radio Baby Monitor Interphone pour bébé 2,4 GHz Digital Video 2,4 GHz digitale video babymonitor Best. -Nr. 26 00 47 Bedienungsanleitung Version 03/10 Operating instructions Version 03/10 Notice d’emploi Version 03/10 Gebruiksaawijzing Version 03/10

  • BASETech 26 00 47, 32 5. Indications sur le smog électrique Le thème du smog électrique est aujourd’hui sur toutes les lèvres. Il n’existe pratiquement aucun autre domaine où les avis des scientifiques, des pouvoirs publics et des personnes sensibilisées ne s’affron- tent autant. Tandis que les uns nient les effets d’une faible puissance d’émission et de rayonnement sur le corps humain, les autres sont persuadés que les signaux radio sont la cause d’insomnie, nervosité, fatigue et d’autres problèmes. En l’état actuel des connaissances, toute atteinte à la santé de votre enfa

  • BASETech 26 00 47, 7 • Steckdosen können für Kinder faszinierend wirken. In einem unbeobachteten Moment könnten Gegenstände in die Steckeröffnungen eingeführt werden. Durch einen elektrischen Schlag besteht dabei Lebensgefahr! Sichern Sie deshalb alle Steckdosen in Ihrer Wohnung durch spezielle Kindersicherungen, um Ihre Kinder zu schützen. • Die Spannungsversorgung des Senders erfolgt anhand des mitgelieferten Stecker- netzgerätes. Der Empfänger mit Monitor kann entweder autark mittels dem mitgelie- fertem 3,7V Lithium-Ionen-Akku oder via dem im Lieferumfang enthaltenen Stecker- netzgerät betrieben werden. Der 3.7V Lithiumg-Ionen-Akku wird natürlich auch

  • BASETech 26 00 47, 47 9. Ingebruikname Plaats de accu in het “accuvak” (10). Sluit de in de leveringsomvang meegeleverde netadapters met de aansluitingen voor de voedingsspan- ning „DC6V 800mA“ (12/17) aan. Sluit de netadapters aan een gewoon huishoudelijk stopcontact (230V/AC 50 Hz) aan. Stel de “kanaalkeuzeschakelaar” (7) op de ontvanger op positie 1 in. Het daarnet vastgelegde ont- vangstkanaal 1 komt overeen met het zenderkanaal van de in de leveringsomvang inbegrepen camera. Schakel aansluitend de ontvanger met de monitor aan. Stel daarvoor de schuifschakelaar “POWER” (11) in de gewenste positie: Positie A/V = ontvangst van audio- en videosignaal Positie A = ontvangst van het audios

  • BASETech 26 00 47, 31 • Les prises électriques peuvent s’avérer fascinantes pour les enfants. Profitant d’un moment d’inattention, ils pourraient introduire des objets dans les orifices de la prise. Danger de mort par électrocution! Pour cette raison, sécuriser toutes les prises de courant dans l’appartement à l’aide de prises à éclipses spéciales pour protéger vos enfants. • L’alimentation électrique de l’émetteur est assurée par le bloc d’alimentation fourni. Le récepteur avec moniteur peut fonctionner de façon autonome grâce à l’accu de lith

  • BASETech 26 00 47, 39 Inhoudsopgave  1. Inleiding ..............................................................................................................................................40 2. Voorgeschreven gebruik ....................................................................................................................41 3. Verklaring van symbolen ....................................................................................................................41 4. Veiligheidsvoorschriften......................................................................................................................42 5. Aanwijzingen rond het thema elektrosmog .............

  • BASETech 26 00 47, 26 13. Specifications a) Transmitter Supply voltage: 6V/DC (through included mains adapter) Radio frequency: 2.4GHz Minimum brightness range: 8-11 LUX (IR LEDs OFF); 0 LUX (IR LEDs ON) Range: Approx. 200 meters (free field range) Operating temperature range: -10°C to +45°C Dimensions: approx. 134 x 97 x 107 mm Weight: Approx. 148 g b) Receiver Operating voltage: through included 3.7V lithium-ion battery (800 mA) or mains adapter Radio frequency: 2.4GHz Channels: 4 Operating temperature range: -10°C to +40°C Dimensions: approx. 36 x 133 x 73 mm Weight: Approx. 117 g c) Plug-in Power Units (2 pcs. in the scope of delivery) Input voltage: 100-240 V/AC 50/60 Hz Output voltag

  • BASETech 26 00 47, 2 쮕 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.  These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of content

  • BASETech 26 00 47, 16 1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the applicable national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important information concerning ope- ration and handling. Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party. Keep these operating instructions for future reference. All company names and product names are trademarks of the respective owners. All rights reserved. In case

  • BASETech 26 00 47, 19 • The transmitter is powered using the provided mains adapter. The receiver with screen can either be powered independently through the included 3.7 V lithium ion rechargeable battery or by the included mains adapter. The 3.7V lithium-ion rechar- geable battery is of course also charged with the mains adapter. • Disconnect the power unit before cleaning the transmitter and receiver. • Never pull the cable of the mains adapter. Always unplug it from the mains socket by pulling at the plug

  • BASETech 26 00 47, 35 9. Mise en service Placez l’accumulateur dans le compartiment (10). Reliez le bloc d’alimentation compris dans la livraison à la prise de l’alimentation électrique “DC6V 800 mA” (12/17). Branchez les blocs d’alimentation dans une prise de courant domestique appropriée (230 V/CA, 50 Hz). Sur le récepteur, placez le “sélecteur de canal” (7) en position 1. Le canal de réception 1 ainsi sélectionné correspond au canal d’émission de la caméra comprise dans la livraison. Allumez maintenant le récepteur avec moniteur. Placez pour ceci l’interrupteur à coulisse “POWER” (11) dans la position souhaitée : Position A/V = réception des

  • BASETech 26 00 47, 48 10. Aanwijzingen voor de reikwijdte Bereik en storingen • Het product werkt op een 2.4 GHz-frequentie, welke ook door andere producten wordt gebruikt. Daa- rom kan, door apparaten die op dezelfde of een aangrenzende frequentie werken, het gebruik en bereik worden beperkt. • De reikwijdte bij een direct zicht-verbinding tussen zender en ontvanger (de zgn. ‘reikwijdte in het vrije veld’) bedraagt tot 200m. In gebouwen neemt deze (theoretische) reikwijdte naargelang het gebouw en de omgevingsvoo

  • BASETech 26 00 47, 41 2. Voorgeschreven gebruik Deze 2,4 GHz babyfoon is geschikt voor het toezicht via klank en beeld op kleine kinderen in een kin- derkamer. De in de zender ingebouwde microfoon herkent geluiden en geeft deze draadloos door aan de ontvanger. Bovendien is de zender van een camera voorzien die de opgenomen beelden draadloos naar de ontvanger stuurt, die over een monitor beschikt. De verbouwde IR-LED’s laten een reikwijdte van ca. 1,5 tot 2 meter toe. De in de camera geïntegreerde infrarood LED’s maken het mogelijk ‘s nachts te zien. Houd er rekening mee, dat bij toenemende duisternis en de daarmee verbonden inschakeling van de IR-LED’s de kleu- renweergave verandert i

  • BASETech 26 00 47, 38 13. Caractéristiques techniques a) Émetteur Tension de service : 6V/DC (via le bloc d’alimentation fourni) Radiofréquence: 2,4GHz Plage de luminosité min : 8-11 LUX (DEL IR OFF) ; 0 LUX (DEL IR ON) Portée : env. 200 mètres (champ libre) Plage de température de service : -20°C à +45°C Dimensions : env. 134 x 97 x 107 mm Poids : env. 148 grammes b) Récepteur Tension de service : avec un accumulateur lithium-ion 3,7 V (800 mA) ou bloc d’alimentation Radiofréquence: 2,4GHz Canaux : 4 Plage de température de service : -10°C à +40°C Dimensions : env. 36 x 133 x 73 mm Poids : env. 117 grammes

  • BASETech 26 00 47, 50 13. Technische gegevens a) Zender Bedrijfsspanning: 6V/DC (gebeurt via de meegeleverde netadapter) Radiofrequentie: 2.4GHz Min. helderheidsbereik: 8-11 LUX (IR LED’s OFF); 0 LUX (IR LED’s ON) Bereik: ca. 200 meter (open veld) Bedrijfstemperatuur: -10°C tot +45°C Afmetingen: ca. 134 x 97 x 107 mm Gewicht: ca. 148 gram b) Ontvanger Bedrijfsspanning: via meegeleverde 3,7V lithium-ion-accu (800 mA) of netadapter Radiofrequentie: 2.4GHz Kanalen: 4 Bedrijfstemperatuur: -10°C tot +40°C Afmetingen: ca. 36 x 133 x 73

  • BASETech 26 00 47, 13 12. Entsorgung a) Allgemein Elektronische und elektrische Produkt dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie die Produkte am Ende Ihrer Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz- lichen Bestimmungen. b) Batterien und Akkus Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien, Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeich- net, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweis

  • BASETech 26 00 47, 5 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses 2,4 GHz Babyphone dient zur Überwachung via Bild und Ton von Kleinkindern in einem Kinder- zimmer. Das im Sender eingebaute Mikrofon erkennt Geräusche und überträgt diese per Funk an den Empfänger. Zusätzlich besitzt der Sender eine Kamera, welche die aufgenommenen Bilder drahtlos an den Empfänger weitergibt, welcher über einen Monitor verfügt. Die verbauten IR-LEDs ermöglichen eine Reichweite von ca. 1,5 bis 2 Meter. Die an der Kamera integrierten Infrarot LEDs ermöglichen eine Sicht bei Nacht. Beachten Sie, dass mit zunehmender Dunkelheit und der dadurch verbundenen Aktivierung der IR-LED

  • 10 13) Fotosensor 14) LED „POWER“ Diese LED leuchtet grün sobald die Betriebsspannung ordnungsgemäß anliegt. 15) Kameralinse 16) LEDs Ermöglichen die Sicht bei Dunkelheit bis ca. 1,5 bis 2 Meter. 17) Anschluss für Spannungsversorgung „DC6V 800mA“ 18) Aufhängelochungen Ermöglicht die Aufhängung an einer Wand. 19) Schiebeschalter „POWER“ Position ON = Kamera ist akt

  • BASETech 26 00 47, 30 4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventu- els dommages consécutifs. De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages maté- riels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes consignes de sécurité. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie. • Les composants du système ne doivent pas être modifiés ni transformés sous peine d’une annulatio

  • BASETech 26 00 47, 40 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om de toestand van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke aanwijzingen over het in gebruik nemen en het onderhoud. Neem deze instructies in acht, ook wanneer u het product aan derden door- geeft. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig om later nog eens door

  • BASETech 26 00 47, 46 13) Fotosensor 14) LED „POWER“ Deze LED licht groen op als de voedings- spanning correct is verbonden. 15) Cameralens 16) LED’s Laten het toe om bij duisternis te zien tot ca. 1,5 tot 2 meter. 17) Aansluiting voor voedingsspanning „DC6V 800mA“ 18) Ophangopeningen Maakt het mogelijk, het toestel aan de wand op te hangen. 19) Schuifschakelaar „POWER“ Positie ON = camera is actief (als de voe- dingsspanning correct is verbonden) Positie OFF = camera is gedeactiveerd. 20) Toets “VOX ON/OFF” Positie ON = de zender zendt alleen

  • BASETech 26 00 47, 쮕 Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.  Legal notice These operati

  • 45 7. Productafbeelding 1) LED „Power“ Deze LED licht groen op bij ingeschakelde monitor. De LED licht rood op terwijl de accu wordt opgeladen. 2) Toetsen „Brightness” Met deze toetsen kan de helderheid van het scherm verhoogd of verlaagd worden. 3) Toets „Rotation“ Druk op deze toets om het schermbeeld te draaien (er zijn twee instellingen mogelijk). 4) Di

Related Products and Documents (Baby Monitor):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Marathon Power vault series Operation & user’s manual marathon-power/vault-series-336.pdf 13 Nov 2022 36
2 AFG 4.0 AR Operation & user’s manual afg/4-0-ar-2HC.pdf 28 Jan 2023 19 2.65 Mb
3 HTC ISW13HT Settings manual htc/isw13ht-L91.pdf 18 Mar 2024 2
4 Fostex DV-824 Owner's manual fostex/dv-824-DCQ.pdf 24 Aug 2022 162 3.9 Mb
5 Prism child Operation & user’s manual prism/child-367.pdf 14 Oct 2022 7
6 LG LB632120S Operating instructions manual lg/lb632120s-Q63.pdf 10 Nov 2023 66

Similar Resources:

  • weewell

    WMV815

    (36 pages)
    [email protected]ım KılavuzuUser ManualDIGITAL BABY MONITORDİJİTAL BEBEK İZLEME CİHAZIEV İÇİ DİNLEME VE İZLEME CİHAZLARI …
  • VTech

    VM344

    (2 pages)
    Congratulationson purchasing your new VTech product. Before using this product, please read Important safety instructions. This manual has all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new VTech product. Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this innovative and feature rich …
  • ANSMANN

    BABYPHONE PARIS

    (59 pages)
    BABYPHONE PARISDFIE� …
  • Angelcare

    AC327

    (16 pages)
    Keep user’s guide for future reference. Please read the warnings and safety instructions carefully before assembling & using the product. Failure to follow the warnings and the instructions could result in serious injury or death or damage to the product. WARNING USER MANUALIMPORTANT  INTENDED USEis product is NOT intended and should NOT be us …
  • Summer

    LIV CAM

    (2 pages)
    setting up a camera for the first time:29566INSTRUCTION MANUALSTRANGULATION HAZARD - Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of reach of children (more than 1 m away from the crib). Never use extension cords with AC adapters. Only use the AC adapters provided.WARNING:1Download the free APP from Google play or App store.Please read the following …
  • The First Years

    Talk & Soothe

    (12 pages)
    Before returning this product to the store for any reason, please contact our Customer Care at 1-800-704-8697 or www.thefirstyears.com Often, we can provide helpful tips and instructions to resolve your problem quickly over the phone.Y7648Please retain this instruction sheet for future reference as it contains important information.Talk & Soothe™Di …

Comments, Questions and Opinions: