Manualios.com

Archos HANDSET DECT Manual 

Archos HANDSET DECT Manual Online:

4.45, 2477 votes
Archos HANDSET DECT User Manual
Archos HANDSET DECT User Guide
Archos HANDSET DECT Online Manual

Text of Archos HANDSET DECT User Guide:

  • Archos HANDSET DECT, 36 FRANÇAIS Accédez à vos contacts Vous avez deux possibilités pour accéder à vos contacts - à partir de l’application Contacts, - à partir de l’onglet Contacts dans le menu Téléphone. Synchronisez vos contacts Il possible d’ajouter des comptes email an de synchroniser vos contacts et de les enregistrer sur votre combiné. Pour ajouter un compte email : 1. A partir du menu Téléphone, dans l’onglet Contacts, touchez le bouton de Menu. 2. Parmi les options afchées, touchez Comptes. 3. Touchez Ajouter un compte. La page Ajouter un compte Exchange est afchée. 4. Pour un compte Google, tapez votre adresse email et le mot

  • Archos HANDSET DECT, 65 GARANTIE UND EINGESCHRÄNKTE PRODUKTHAFTUNG Für dieses Produkt gibt der Hersteller dem Ersterwerber eine eingeschränkte Garantie. Damit entstehen dem Ersterwerber bei einem Produktfeh- ler bestimmte Ansprüche gegenüber dem Hersteller. In Abhängigkeit von den Bestimmungen des Kaufvertrags kann die Garantie des Herstellers noch weiter eingeschränkt sein. Im Allgemeinen und ausschließlich jeder Beschränkung ist der Hersteller nicht für Produktschäden auf Grund von Naturkatastrophen, Feuer, elektrostatischer Auadung und Entladu

  • Archos HANDSET DECT, 11 ENGLISH Note: the handsets need to be connected to the same ARCHOS DECT Base. 1. On the home screen of your handset, tap the Telephone button. 2. In the telephone menu, tap the Intercom tab. A list of handset numbers is displayed. IMPORTANT: every handset registered with your ARCHOS DECT base has its number. For each handset, the number is displayed in the status bar. 3. Tap the number corresponding to the handset you want to call. Making an Intercom call CALLING 1. On the home screen of your handset, tap the Telephone button. 2. If the call log tab is not displayed, tap it. The incoming and outgoing calls are dis

  • Archos HANDSET DECT, 22 Archos Limited Warranty obligations for hardware products and software are limited to the terms set forth below: A. EXTENT OF LIMITED WARRANTY 1. Archos warrants hardware products against defects in materials and workmanship for a period of one year from date of purchase (“Warranty Period”). The customer is responsible for keeping all original proof of purchase documents during this time. Archos will only accept purchase receipts from authorized resellers as proof of purchase. Receipts coming from credit card processing companies, including but not limited to PayPal, Authorizenet.com, Visa, Mastercard, Amex and Discovery, will not be accepted as proof of purcha

  • Archos HANDSET DECT, 55 2 3 5 4 1 DEUTSCH BESCHREIBUNG DER BENUTZEROBERFLÄCHE 1. In der Statusleiste wird angezeigt: - der Batterieladestand, - das WiFi-Symbol, - die aktuelle Zeit, - Die Nummer des Telefons. 2. Die Android-Standardanwendungen und die Anwendungsbibliothek (AppsLib) - Kontakte hinzufügen - Verschiedene Arten von Anwendungen aus der AppsLib herunterladen - Wiedergabe von Musik, Fotos und Videodateien - Im Internet surfen 3. Die Anwendungen “Benutzerhandbuch” und “Online-Registrierung” - Hier haben Sie Zugriff auf detaillierte Informationen zu Funktion und Eigenschaften Ihres Produkts - Registrieren Sie Ihr Produkt, um den techn

  • 24 3. Returns within the one year Warranty Period a. Archos reserves the right to determine if the returned product has been rendered non-functional due to user misuse or im- proper handling. b. ALL RETURNS REQUIRE A RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA). You can call our technical support for RMA authorization or use our automated RMA request page on our websi

  • 53 DEUTSCH STARTEN Bitte befolgen Sie die Anweisungen. Die ARCHOS DECT-Station muss angeschlossen sein, bevor Sie das ARCHOS- Telefon einschalten. 1. Verbinden Sie das zugehörige Netzteil mit der ARCHOS DECT-Station und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 2. Verbinden Sie das Telefonkabel mit der ARCHOS DECT-Station und dem Telefonstecker in der Wand. 3. Verbinden Sie d

  • Archos HANDSET DECT, 37 FRANÇAIS ENREGISTREMENT DE COMBINÉ 1. Débranchez l’adaptateur secteur de la base DECT de la prise de courant. 2. Sur l’écran de votre combiné ARCHOS, touchez Paramètres > Téléphone > Association. Vous n’avez pas besoin d’entrer de code pin. 3. Touchez directement Associer et rebranchez tout de suite après l’adaptateur secteur de la base DECT. L’appareil tente de se connecter à la base DECT ARCHOS. Lorsque la connexion est établie, le numéro de combiné de l’ARCHOS est afché dans la barre de statut. Si votre combiné ARCHOS n�

  • Archos HANDSET DECT, 68 Batterien: Enthält Ihr Produkt ein abnehmbares Batteriepack, dann sollten Sie es ausschließlich in den für gebrauchte Batterien vorgese- henen Entsorgungs- und Sammelstellen entsorgen. Das Produkt: Das durchgekreuzte Mülltonnen-Symbol auf Ihrem Produkt zeigt an, dass es in die Kategorie elektrische/ elektronische Geräte gehört. Diese Gerät enthält Substanzen, die möglicherweise gefährlich für die Umwelt oder die Gesundheit sind und daher gesondert entsorgt werden müssen. Sie sollten deshalb ARCHOS-Pr

  • Archos HANDSET DECT, 33 FRANÇAIS L’onglet Favoris Il afche : - une liste de vos contacts favoris - une liste de vos contacts ap- pelés fréquemment Pour ajouter un contact à vos favoris 1. Dans l’onglet Contacts, touchez et maintenez le bout de votre doigt sur le contact sélectionné. 2. Touchez Ajouter aux favoris. L’onglet Appels Il afche : - la liste des appels entrants, - la liste des appels sortants. Appuyez sur le bouton de Menu et sélectionnez Effacer tous les appels pour effacer l’historique des appels

  • 16 ENGLISH LEGAL AND SAFETY NOTICES More with my device 1. Connect the supplied USB cable to the ARCHOS and to a running computer. The ARCHOS will turn on and ask you if you want to connect it. 2. Tap Mount to connect it. Within a few seconds the ARCHOS will appear as an icon on your computer. 3. Transfer your media files to the ARCHOS by copy/pasting them into the respective folders

  • Archos HANDSET DECT, 40 FRANÇAIS 1. Connectez le câble USB fourni à votre ARCHOS et à un ordinateur allumé. L’ARCHOS s’allume et vous propose de le connecter. 2. Sélectionnez Monter pour le connecter. Après quelques secondes, l’ARCHOS apparaît sous la forme d’une icône sur votre ordinateur. 3. Pour transférer vos chiers sur l’ARCHOS, vous pouvez les copier/coller directement dans les dossiers respectifs de l’appareil (avec Windows® Explorer sur PC ou le Finder sur Mac®). 4. Une fois que tous les transferts de c

  • Archos HANDSET DECT, 84 www ESPAÑOL REGISTRO DEL APARATO Puede usar un teléfono ARCHOS con otro tipo de base DECT. Para ello, consulte el manual del usuario de la base DECT para conocer el procedimiento de registro. Cada tipo de base DECT tiene un procedimiento de registro especíco, con el n de asegurar el registro de auricu- lares. Nota: para acceder al menú registro en su teléfono ARCHOS En la pantalla inicial del dispositivo, toque en Parámetros > Teléfono > Registro. Registro de un teléfono ARCHOS con otro tipo de base DECT Registro de otro tipo de teléfono con la base DECT ARCHOS Antes de comenzar el registro, consulte el manual de su teléfono. - Desenchufe el adaptado

  • Archos HANDSET DECT, 70 KEINE GEWÄHRLEISTUNG / HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Der Endbenutzer ist Lizenznehmer der ARCHOS-SOFTWARE, so wie sie ist („as is“). Er verwendet diese Software auf eigene Gefahr. ARCHOS übernimmt keine Gewährleistung, weder expliziter noch impliziter Natur, für die Fehlerfreiheit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Tauglichkeit bei der Nutzung seiner Software für bestimmte Zwecke oder Sonstiges. Sollte die ARCHOS-SOFTWARE Mängel aufweisen, trägt der ENDBENUTZER und nicht ARCHOS die nanzielle oder sonstige Haftung für die Wiederherstellung des ursprünglichen Funktionszustands des Produkts oder jede andere daraus entstehende

  • Archos HANDSET DECT, 80 ESPAÑOL LLAMANDO 1. En la pantalla inicial de su aparato, toque el botón Teléfono. 2. Si no se abre la cha del teléfono, tóquela. 3. Marque el número al que desea llamar y toque el botón para llamar. O BIEN Toque el botón para llamar y marque el número. 1. En la pantalla inicial de su aparato, toque el botón Teléfono. 2. Si no se abre la cha de favoritos, tóquela. 3. Toque en el icono del teléfono junto al con- tacto al que desea llamar. Nota: toque en el contacto para mostrar sus da

  • Archos HANDSET DECT, 30 FRANÇAIS PREMIÈRE UTILISATION Parcourir l’assistant de démarrage La première fois que vous allumez votre ARCHOS, vous devez calibrer votre écran tactile. Puis, vous effectuez le réglage des principaux paramètres de votre appareil grâce à l’assistant de démarrage. Les différentes étapes de l’assistant de démarrage : 1. La page Bienvenue : sélectionnez votre langue. 2. La page Mentions Légales et Consignes de Sécurité : consultez le document fourni ARCHOS Warranty, Legal & Safety 3. La page Date et Heure : sélectionnez votre fuseau horair

  • 78 ESPAÑOL La cha Teléfono le permite marcar y hacer llama- das. Durante la marcación, pulse el botón Menú para mostrar las opciones disponibles. Durante una llamada puede accede a otros menús. El icono del teléfono se muestra después en la barra de estado. . La cha Intercom muestra los números de los aparatos. Cada número de aparato corresponde a u

  • 19 • Other products that create a magnetic eld could hamper the functionality of your ARCHOS. Do not use protective covers or cases that have magnetic closures. Do not allow your ARCHOS device to stay in prolonged contact with electromagnetic elds. Only ARCHOS certied technicians are qualied to repair your ARCHOS device In calling upon non qualied persons to repair your ARCHO

  • Archos HANDSET DECT, 79 ESPAÑOL Ficha Favoritos contiene: - una lista de sus favoritos - una lista de contactos a los que llama con frecuencia Para agregar un contacto a sus favoritos 1. En la cha Contactos, toque y mantenga pulsado el contacto seleccionado. 2. Toque en Agregar a favoritos. Ficha Registro de llamadas Contiene: - una lista de llamadas en- trantes, - una lista de llamadas salien- tes. Pulse el botón Menú y elija Vaciar el registro para borrar el historial de llamadas. Ficha Contactos Muestra la lista de contactos guardados en su aparato. Es posible ver los datos de cada contacto. T

  • Archos HANDSET DECT, 72 7 ESPAÑOL CONTENIDO DE LA CAJA Teléfono ARCHOS Adaptador de ca USB para el cargador Cable USB (2 metros)Cable telefónico (diferente para cada país) Adaptador de ca de la base DECT Base DECT ARCHOSSoporte de acoplamiento/ Cargador DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO ARCHOS

  • Archos HANDSET DECT, 85 www ESPAÑOL REGISTRO DEL APARATO CONEXIÓN A UNA RED WIFI * Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegi- das, necesitará o bien una clave (serie de caracteres alfanuméricos) de tipo WEP, WPA o WPA2. Solicite los parámetros de conexión exactos requeridos a la persona que gestione la red WiFi. Para que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando el

  • Archos HANDSET DECT, 81 ESPAÑOL Nota: los aparatos tienen que estar conectados a la misma base DECT ARCHOS. 1. En la pantalla inicial de su aparato, toque el botón Teléfono. 2. En el menú teléfono, toque en la cha Intercom. Se muestra una lista de números de auriculares. IMPORTANTE: cada aparato registrado con su base DECT ARCHOS tiene su número. El número de cada aparato se muestra en la barra de estado. 3. Toque en el número correspondiente al aparato al que desea llamar. Hacer una llamada de intercomunicador LLAMANDO 1. En la pantalla inicial de su a

  • Archos HANDSET DECT, ? DEUTSCH AKTUALISIEREN DER SOFTWARE SIE BENÖTIGEN HILFE? DANKE SCHÖN! � On the web at www.archos.com/firmware Da unsere Produkte kontinuierlich aktualisiert und weiterentwickelt werden, kann die Software Ihres Geräts in Erscheinung und Funktionalität geringfügige Abweichungen zu den Darstellungen in dieser Kurzbedienungsanleitung aufweisen. FAQs: Sie finden diese ebenfalls unter www.archos.com/support. Kontaktieren Sie unseren technischen Kundendienst: Sie erhalten unter www.archos.com/s

  • Archos HANDSET DECT, 43 • Ne tentez pas de peindre votre appareil. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles et perturber son fonctionnement. • Les appareils générant un champ magnétique peuvent perturber le fonctionnement de votre ARCHOS. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas votre ARCHOS en contact prolongé avec des champs magnétiques. Adressez-vous uniquement à des personnes qualiées pour réparer votre ARCHOS En faisant appel à des personnes non qualiées pour réparer votre produit, vous risquez de

  • Archos HANDSET DECT, 12 ENGLISH Accessing your contacts You have two ways to access your contacts - from the Contacts application, - from the Contacts tab in the Telephone menu. Synchronizing your contacts You can add email accounts to synchronize your contacts and store them on your handset. To add an account: 1. From the Telephone menu, in the Contacts tab, tap the Menu button. 2. In the options displayed, tap Accounts. 3. Tap Add account The Add an Exchange account page is displayed. 4. For a Google account, type in your email address and the corresponding password, then tap Next. 5. In the server settings: Domain\Username: \(user)@gmail.com Password: your password Server: m.g

  • 66 Setzen Sie das Produkt keinen Temperaturen über 60 °C (140 °F) aus. Falls der Akku ausläuft und sie mit der auslaufenden Flüssigkeit in Kontakt kommen, spülen Sie sich gründlich mit Wasser ab und suchen Sie umgehend medizinische Hilfe auf. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass der Lithium-Ionen-Akku Säure verliert, sich erhitzt, explodiert oder entzündet und

  • Archos HANDSET DECT, 88 Si la batería pierde líquido y usted entra en contacto con esos uidos internos, lávese con abundante agua y consulte inmediatamente a su médico. De no seguir estas instrucciones, la batería de iones de litio podría perder ácido, recalentarse, explotar o incendiarse y causarle daños y lesiones. OPTIMIZACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA BATERÍA • No deje la batería cargando durante más de una semana. De lo contrario, correría el riesgo de sobrecargarla y acortar su ciclo de vida total. • Si deja de utilizar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado, la batería se irá descargando poco a poco, por lo que deberá volver a cargar el dispositivo antes de ut

  • Archos HANDSET DECT, 26 7 FRANÇAIS DESCRIPTION DU COMBINÉ ARCHOS CONTENUS DE LA BOÎTE Combiné ARCHOS Câble USB (2 mètres) Adaptateur secteur base DECT Base DECT ARCHOSStation d’accueil/ Station de chargement Adaptateur secteur USB pour la station de chargement Câble téléphone (différent en fonction du pays)

  • Archos HANDSET DECT, 64 DEUTSCH Hardware-Reset: In dem Fall, dass Ihr ARCHOS während des Betriebs einfriert, können Sie ein Herunterfahren des Geräts erzwingen, indem Sie die Taste für 10 Sekunden gedrückt halten. Weitere Geräteoptionen 1. Verbinden Sie Ihren ARCHOS mit dem Computer, mit Hilfe des mitgeliefertem USB-Kabels. Daraufhin schaltet sich der ARCHOS ein und Sie werden gefragt, ob Sie verbinden möchten. 2. Wählen Sie die Option Bereitstellen. Innerhalb weniger Sekunden erscheint der ARCHOS als Symbol auf Ihrem Computer. 3. Sie können Ihre Media-Dateien durch Kopieren/Einfügen in die jeweiligen Ordner auf Ihren ARCHOS entweder mit dem Windows® Explorer (oder m

Related Products and Documents (Headphone):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 AMD 7ZX-1 Operation & user’s manual amd/7zx-1-TXF.pdf 23 Mar 2023 46 0.79 Mb
2 Beko DSFN 4630 Quick reference manual beko/dsfn-4630-NJW.pdf 05 Jan 2024 2
3 Panasonic DMP-BD75 Basic operating instructions manual panasonic/dmp-bd75-5BI.pdf 23 Mar 2023 112 5.11 Mb
4 Zodiac TR2D Owner's manual zodiac/tr2d-532.pdf 08 Mar 2024 35
5 Color imagination LEDARC 543 Operation & user’s manual color-imagination/ledarc-543-1OK.pdf 14 Oct 2023 6
6 NDC comm NWH4010 Operation & user’s manual ndc-comm/nwh4010-93R.pdf 16 May 2023 49

Similar Resources:

  • Sony

    MDR-EX80

    (2 pages)
    Stereo HeadphonesMDR-EX80LP4-194-247-12(1)Operating InstructionsManual de instruccionesEnglishStereo headphonesFeatures High-density acoustic resistor for deep bass Angled earbud structure for stable and comfortable wearing SS size earbuds supplied for small ears (3 sizes supplied: SS, S, M) Hybrid silicone rubber earbuds for secure fitting a …
  • Sony

    ICD-SX1000

    (3 pages)
    Feature packed the ICD-SX1000 delivers. Combining exibility and capability with convenience for musicians, business people and students the ICDSX1000 oers: a 3-element stereo microphone, LPCM and MP3 Record modes, Memory Card Slot, Manual/Automatic Level Control, Intelligent Noise Cut circuitry, the ICD-SX1000 oers powerful recording capability in t …
  • AV Link

    PBH10

    (4 pages)
    PBH10 WIRELESS BLUETOOTH® HEADPHONES Grey: 100.549UK, Black: 100.550UK, White: 100.551UK, Red: 100.552UK, Blue: 100.553UK, Pink: 100.554UK User Manual Safety Disclaimer Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may result in fire, electric shock or equipment damage and will also invalidate the warranty. This product …
  • Takstar

    PRO 82

    (9 pages)
    用户使用手册USER MANUAL专业参考级Professional Reference Monitor HeadphonePRO 82监听耳机录音监听、音乐鉴赏Recording monitoring, music appreciation …
  • Jabra

    HALO2

    (2 pages)
    WWW.JABRA.COM/HALO2JABRA HALO2BLUETOOTH® Stereo HeadsetWorks with any BLUETOOTH® enabled phone*DATASHEETWireless freedom with Virtual Surround Sound Cut the wires and boost the sound on your music and calls with Jabra HALO2 Bluetooth® headset. Building on the success of the highly acclaimed Jabra HALO, the new Jabra HALO2 truly raises your music experienc …
  • Xtreme

    SIDEKICK

    (4 pages)
    Bluetooth® EarbudsMicro USB CableManualONE PAGE FOLDED, Black and White Copy855-999-8041 | www.xtremecables.comPackage Contents:SIDEKICKBLUETOOTH® EARBUDS WITH VIRTUAL ASSISTANT1243Micro USB Port5LED IndicatorNext Track &Volume UpMultifunctionButtonPrevious Track &Volume Down …

Headphone Instructions:

Comments, Questions and Opinions: