Manualios.com

Graef TO 100 Operating Instructions Manual

Graef TO 100 Manual Online:

3.4, 1589 votes
Graef TO 100 User Manual
Graef TO 100 User Guide
Graef TO 100 Online Manual

Text of Graef TO 100 User Guide:

  • Broodrooster TO 100 / TO 101 24 NL te werk: ■ Plaats het opzetelement voor broodjes op het apparaat. ■ Leg de broodjes op het opzetelement voor broodjes. ■ Stel de bruineringsgraadregelaar tussen stand 2 en 3 in. ■ Druk de lift-toets omlaag, totdat deze vastklikt. ■ Wanneer de lift-toets weer boven is, draait u het broodje één kee

  • Graef TO 100, Tostapane TO 100 / TO 101 20 I Funzione Defrost importante! ■ Non è necessario regolare la manopola, poiché il tempo di scongelamento è rispettivamen- te preimpostato. ■ Introdurre il prodotto congelato nella fes- sura del pane. ■ Premere il tasto * . ■ Premere successivamente verso il basso il tasto Lift no allo scatto in posizione. Funzione Stop ■ Premere il tasto Stop. ■ Il ciclo di tostatura viene interrotto. Cottura panini Per cuocere i panini, procedere nel mo

  • Graef TO 100, Brødristeren TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 29 NO ■ De fremgangsmåtene som er beskrevet i denne bruksanvisningen skal overholdes. Vi avviser alle krav om skadeerstatning som skyldes annen bruk enn den som var tiltenkt. Risikoen ligger alene hos brukeren. Ansvarsfraskrivelse Alle tekniske opplysninger, info og tips i denne bruksanvisningen som gjelder instal- lasjon, bruk og stell er i samsvar med den aktuelle kunnskapen på det tidspunktet den ble trykket, og etter beste evne ut fra en hensynstagen til våre erfaringer og oppsam- lede kunnskap hittil. Opplysningene, bilde

  • Graef TO 100, Broodrooster TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 21 NL Informatie over deze bedie- ningshandleiding Deze bedieningshandleiding maakt deel uit van de broodrooster (hieronder als ap- paraat aangeduid) een geeft u belangri- jke instructies voor de ingebruikname, de veiligheid, het reglementair gebruik en de verzorging van het apparaat. De bedieningshandleiding moet perma- nent bij het apparaat beschikbaar zijn. Deze dient door iedere persoon te worden gelezen en toegepast die opdracht heeft gekregen om het apparaat: ■ in gebruik te nemen, ■ te

  • Graef TO 100, Tostapane TO 100 / TO 101 18 I Tel: +49 (0) 2932-9703-688 Fax: +49 (0) 2932-9703-90 E-mail: [email protected] Sicurezza Questo apparecchio soddisfa le attuali e rispettive norme e direttive di sicurezza. Tuttavia, un impiego non appropriato, può avere per conseguenza danni a persone e materiali. Pericoli derivati da energia elettrica Pericolo di morte dovuto a corrente elet- trica! In seguito ad un contatto con i conduttori o i componenti sotto tensione persiste in imminente pericolo di morte! Osservare le seguenti informazioni di sicu-

  • Toaster TO 100 / TO 101 D 2 D Informationen zu dieser Bedie- nungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Toasters (nachfolgend als Gerät bezeich- net) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestim- mungsgemäßen Gebrauch und die Pege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie i

  • Graef TO 100, Tostapane TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 17 I Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrativa del tostapane (in seguito deno- minato apparecchio) e forniscono informa- zioni importanti per la messa in funzione, la sicurezza e l'impiego appropriato non- ché la cura e la manutenzione dell'appa- recchio. Le presenti istruzioni per l'uso devono essere sempre disponibili in prossimità dell'apparecchio. Il contenuto deve essere letto attentamente e rispettato da ogni persona incaricata alle attività di: ■ messa in funzione, ■ impiego, �

  • Graef TO 100, Broodrooster TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 23 NL uit en trek de stekker uit het stopcontact. ■ Laat het apparaat voor iedere reinigings- beurt afkoelen. ■ Gebruik geen aggressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmid- delen. ■ Krab hardnekkige verontreinigingen niet af met harde voorwerpen. ■ Let erop, dat er geen vloeistof binnenin het apparaat terechtkomt. Uitpakken Voor het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk: ■ Neem het ap

  • Graef TO 100, Brødrister TO 100 / TO 101 26 DK D Fare pga. elektrisk strøm Livsfare pga. elektrisk strøm! Der er livsfare ved kontakt med ledninger el- ler elementer, der står under strøm! Bemærk følgende sikkerhedsinformationer for at undgå farer pga. elektrisk strøm: ■ Brug ikke apparatet, når ledningen eller stikket er skadet. ■ For at undgå farer sørg for at der bliver installeret en ny ledning gennem produ- centen eller dennes kundetjenesten eller en person med lignende kvalikationer, inden apparatet bruges igen. ■ Åbn under ingen omstændigheder ap- parate

  • Graef TO 100, Tostapane TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 19 IIII ■ L'apparecchio non è stabilito per essere utilizzato in combinazione con un tem- porizzatore esterno o un telecomando separato. ■ Non utilizzare i materiali d’imballaggio per giocarci. Pericolo di soffocamento. ■ Osservare le informazioni relative ai re- quisiti sul luogo di collocazione nonché il collegamento elettrico dell’apparecchio, per evitare danni a persone e materiali. ■ Qualora il prodotto dovesse essersi in- castrato, staccare la spina dalla presa di corrente, lasciare raffreddare l’appa

  • Tostadora TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 15 ES tivo se enfríe. ■ No utilice productos de limpieza agresi- vos o abrasivos ni disolventes. ■ No raspe la suciedad persistente con objetos duros. ■ Preste atención a que no se introduzca ningún líquido en el interior del dispo- sitivo. Desembalaje Para desembalar el dispositiv

  • Graef TO 100, Toaster TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 D 3 Sicherheit Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebe- nen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsach- gemäßer Gebrauch kann jedoch zu Perso- nen- und Sachschäden führen. Gefahr durch elektrischen Strom Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehen- den Leitungen oder Bauteilen besteht Le- bensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshin- weise um eine Gefährdung durch elektri- schen Strom zu vermeiden: ■ Benutzen Sie das Gerät nich

  • Graef TO 100, Tostadora TO 100 / TO 101 14 ES Peligro por corriente eléctrica ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! ¡Hay peligro de muerte al tomar contacto con cables o componentes bajo tensión! Respete las siguientes indicaciones de se- guridad para evitar ponerse en peligro por la corriente eléctrica: ■ No utilice el dispositivo cuando el cable eléctrico o el enchufe estén dañados. ■ Antes de reutilizar el dispositivo, mande instalar un cable de alimentación al ser- vicio de atención al cliente de Gr

  • Graef TO 100, Brødristeren TO 100 / TO 101 30 NO holdes fast med elektromagnetisme. ■ Stikk aldri ngrene inn i brødåpninge- ne. ■ Ikke stikk gjenstander laget av metall, plast eller lignende materialer inn i brødåpningene. ■ Strømtilførselen skal alltid avbrytes ved å trekke støpslet, og ikke kabelen, ut fra stikkontakten. ■ Ikke bær apparatet ved å holde i ka- belen. ■ Apparatet skal aldri benyttes uten skuf- fen til oppsamling av smuler. ■ Du skal kun benytte apparatet mens det forblir stående. Apparatet skal ikke tas i bruk dersom det ligger p�

  • Graef TO 100, Brødrister TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 27 DK ratet (undlad at fjerne typeskiltet). Krav til opstillingsstedet For en sikker og fejlfri drift af apparatet skal opstillingsstedet leve op til følgende forudsætninger: ■ Apparatet skal stilles op på et fast, adt, vandret, skridsikkert og varmebestan- digt underlag, som har en tilstrækkelig bæreevne. ■ Vælg opstillingsstedet sådan, så børn ikke kan nå apparatets varme overa- der

  • Graef TO 100, Toaster TO 100 / TO 101 EN 8 level, non-slip and heat resistant base that has sufcient load bearing capacity. ■ Select the place of location so that chil- dren cannot reach the hot surfaces of the unit. ■ The unit is not intended for installation in a wall or a built-in cupboard. ■ Do not set up the unit in a hot, wet or moist environment. ■ The electric socket must be readily acces- sible so that the power cord can be easily unplugged. ■ The unit emits a great amount of heat to- wards the top. Never place the unit on a cupboard, under curtains or next to com- bustible materials. ■ Never place the unit near paper, fabric

  • Graef TO 100, D Toaster TO 100 / TO 101 EN Toaster TO 100 / TO 101 F Grille-pain TO 100 / TO 101 ES Tostadora TO 100 / TO 101 I Tostapane TO 100 / TO 101 NL Broodrooster TO 100 / TO 101 DK Brødrister TO 100 / TO 101 NO Brødristeren / TO 100 / TO 101 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d´utilisation Manual de Instrucciones Istruzioni per l’uso Bedieningshandleiding Brugsvejledning Bruksanvisning

  • Graef TO 100, Brødristeren TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 31 NO D ringen av brødskivene skyver alltid det ris- tede brødet til riktig posisjon, og sørger for jevn brunfarge på begge sider. Rist for rundstykker Risten for rundstykkene kan også benyttes til å holde brødet du nettopp ristet varmt. Legg ganske enkelt brødet som du har ristet på risten for rundstykkene. Opptiningsfunksjon Viktig! ■ Justering av reguleringsknap- pen er ikke nødvendig ettersom opptingstiden er forhåndsgitt. ■ Legg det nedfryste brødet i åpningen

  • Graef TO 100, Grille-pain TO 100 / TO 101 F © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 9 and in the operating instructions points this out. The materials can be recycled in accord- ance with their markings. By recycling, mak- ing use of the materials or other forms of recycling old units you are making an impor- tant contribution to protecting our environ- ment. Please ask your municipal administra- tion about the responsible disposal sites. Warranty 2 year warranty Starting with the date of purchase, we as- sume a 24 month manufacturer's warranty for defects that are attributable to manu- facturing and material defects. Your legal warr

  • Graef TO 100, Tostadora TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 13 ES Informaciones acerca de este manual de instrucciones Este manual de instrucciones constituye una parte integrante de la tostadora (de- nominada "dispositivo" en adelante) y le ofrece indicaciones importantes acerca de la puesta en funcionamiento, la seguridad, el uso adecuado y el cuidado del disposi- tivo. El manual de instrucciones debe estar siempre disponible cerca del dispositivo. Debe ser leído y aplicado por t

  • Graef TO 100, Toaster TO 100 / TO 101 EN 6 Information about these oper- ating instructions These operating instructions are a com- ponent of the toaster (in the following re- ferred to as the unit) and provide important information about its rst use, safety, the intended use and care of the unit. The operating instructions must al- ways be kept available near the unit. Every person who deals with the following must read and apply them: ■ First use, ■ Operation, ■ Repairing faults and/or ■ Cleaning Keep the operating instructions and pass them on to the next owner together with the unit. These ope

  • Graef TO 100, Toaster TO 100 / TO 101 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 D 5 aufsatz. ■ Stellen Sie den Bräungsgradregler zwi- schen Stufe 2 und 3. ■ Drücken Sie die Lift-Taste nach unten bis diese einrastet. ■ Wenn die Lift-Taste wieder oben ist, wen- den Sie einmal das Brötchen und wieder- holen Sie den Vorgang. VORSICHT ■ Der Brötchenaufsatz wird beim Toasten heiß, nicht anfassen. Fassen Sie den Brötchenaufsatz nur am Haltegriff an. Reinigung ■ Reinigen Sie die Außenächen des Gerä- tes mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Bei s

  • Grille-pain TO 100 / TO 101 F 10 selon nos connaissances actuelles. Les indications, illustrations et descriptions gurant dans cette notice d'utilisation ne donnent droit à aucune prétention. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par : ■ le non-respect de la notice d'utilisation ■ une utilisation non conforme

  • Graef TO 100, Toaster TO 100 / TO 101 EN 7 © Gebr. Graef GmbH & Co. KG - 03 ■ Do not use the unit if the supply cord or plug are damaged. ■ If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similar qualied persons in order to avoid a hazard. ■ Never open the unit housing under any circumstances. If live connections are touched and the electrical or mechanical structure changes, there is a danger of electric shock. Never touch any parts that are conducting electricity. They can cause an electric shock or even lead to death. Sa

  • Graef TO 100, Brødristeren TO 100 / TO 101 28 NO Bortkastning Dette produkt må ikke kastes bort med det normale husholdningsaffald når det er udt- jent. Symbolet på produktet og på brugsan- visningen gør opmærksom herpå. Materia- lerne kan genbruges ifølge deres markering. Ved hjælp af genbrug, enten af hele appa- ratet, af dets materialer eller genbrug på anden måde af gamle apparater, yder du et vigtigt bidrag til beskyttelsen af miljøet. Ind- hent venligst informationer om det relevante indsamlingssted på dit kommunekontor. Garanti 2 års garanti For dette produkt giver vi 24 måneders producentgaranti på fejl og

Related Products and Documents (Toaster):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Verizon Verizon One Operation & user’s manual verizon/verizon-one-94Q.pdf 27 May 2023 138 5.01 Mb
2 Dell PowerEdge UPS 500T Operation & user’s manual dell/poweredge-ups-500t-B93.pdf 24 Nov 2023 16 0.88 Mb
3 Wolfgang Puck BCGL0030 Operation & user’s manual wolfgang-puck/bcgl0030-B83.pdf 29 May 2023 16 0.27 Mb
4 GE GE Energy Star WCCH404FWW Dimensions and installation information ge/ge-energy-star-wcch404fww-AEE.pdf 30 Jun 2022 2 0.13 Mb
5 Philips SE4451S/05 Operation & user’s manual philips/se4451s-05-FJ5.pdf 17 Mar 2023 39 1.36 Mb
6 Jet DC-1200A Owner's manual jet/dc-1200a-U21.pdf 15 Oct 2022 12

Similar Resources:

  • Siemens

    TT911P2

    (52 pages)
    5090472250TT911P2GebrauchsanleitungOperating instructionsNotice d’utilisationIstruzioni per l’usoGebruiksaanwijzingBrugsanvisningBruksanvisningBruksanvisningKäyttöohjeInstrucciones de uso                             � …
  • Silver Crest

    SSMW 750 B2

    (129 pages)
    IAN 113063SANDWICH TOASTER SSMW 750 B2SANDWICH TOASTEROperating instructionsPEKAČ ZA SENDVIČENavodila za uporaboSZENDVICSSÜTŐHasználati utasításOPIEKACZ DO KANAPEKInstrukcja obsługiHRIANKOVAČNávod na obsluhuSENDVIČOVAČNávod k obsluze SANDWICHMAKERBedienungsanleitung …
  • GE

    168958

    (11 pages)
    ToasterTostadorgFor Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923840115100840115100 ENv02.qxd 5/5/03 4:04 PM Page 1 …
  • Exido

    Steel Series 243-003

    (21 pages)
    DK Brødrister ................................................................2SE Brödrost....................................................................4NO Brødrister ..................................................................6FI Leivänpaahdin ..........................................................8UK Toaster ............................ …
  • DS Produkte

    HY-6107

    (44 pages)
    Z 07211_V2_07_2015Z 07211DEGebrauchsanleitungab Seite 3ENInstruction manualstarting on page 13FRMode d’emploià partir de la page 22NLHandleidingvanaf pagina 3207211_DE-GB-FR-NL_A5_V2.indb 107211_DE-GB-FR-NL_A5_V2.indb 1 20.07.2015 09:20:1620.07.2015 09:20:16 …
  • Bella

    KITCHENSMITH 12076

    (20 pages)
    4 SLICE TOASTERTOSTADOR PARA 4 REBANADASInstruction ManualManual de instruccionesInstruction ManualManual de instruccionesRegister your product and get support at: Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:www.bellahousewares.com 12076_Kitchensmith_4 slice toaster_Target_IM_R4.indd 1 2020-03-16 2:34 PM …

Comments, Questions and Opinions: