Manualios.com

Zibro P 122 Operating Manual

Zibro P 122 Manual Online:

3.8, 2215 votes
Zibro P 122 User Manual
Zibro P 122 User Guide
Zibro P 122 Online Manual

Text of Zibro P 122 User Guide:

  • Zibro P 122, 101 Say›n Bay/Bayan, Kliman›z› sat›n ald›¤›n›z için tebrik ederiz. Bu kliman›n havay› so¤utmas›ndan baflka üç ifllevi bulunmaktad›r, hava rutubetinin al›nmas›, dolan›m ve süzme. Portatif kliman›n çal›flt›r›lmas› ve hareketi son derece kolayd›r. Sorumlu flekilde kulland›¤›n›z takdirde önünüzdeki y›llarda size zevkle bir çok hizmet verecek kaliteli bir ürün ald›n›z. Kliman›z› çal›flt›rmadan önce bu talimatlar› okuman›z kliman›z›n kullan›m ömrünü artt›racakt›r Kliman›zla serinlik ve konfor diliyoruz.. Samimiyetimizle PG International B.V. Müflteri Hizmetleri Depar

  • Zibro P 122, 105 ZAMANLAYICI Timer fonksiyonu belli bir zamanda ünitenin aç›lma ve kapanmas›na izin verir. • BELL‹ B‹R ZAMANDA ÜN‹TEY‹ DEVREYE ALMA a. Ünitenin gerekli çal›flma konumuna ayarlanmas›n› sa¤lay›n: , veya b. -dü¤mesine basarak üniteyi kapat›n.Fiflin duvar ç›k›fl›na düzgün tak›lmas›n› sa¤lay›n. c. -dü¤mesine bas›n. ‘Timer set” ›fl›¤› yan›p sönecektir. d. -dü¤meleri kullanarak 1 ve 12 saat aras› bir zaman ayarlay›n. e. Ayarlanan zaman doldu¤unda ünite devreye al›nacakt›r. •

  • Zibro P 122, 2 15 5. Die Garantie gilt nur dann, wenn der Original-Kassenbeleg (unverändert und vom Kaufdatum versehen) vorgelegt wird. 6. Die Garantie gilt nicht bei Schäden, die auf Ve rwahrlosung oder auf Handlungen zurückzuführen sind, die von den Beschreibungen in der Gebrauchsanweisung abweichen. 7. Die Versandkosten und das Versandrisiko des Gerätes, oder dessen Te i l e , gehen immer zu Lasten des Käufers. 8. Schaden, der dadurch verursacht wurde, dass die geeigneten Zibro - F i l t e r nicht benutzt wurden, fällt nicht

  • ISTOTNE CZE˛ŚCI Panel kontrolny (przyciski i re g u l a t o r y ) Wywietrznik Uchwyt Kó≥ka Filterset Dop≥yw powietrza Odp≥yw powietrza Zatyczka Z≥ączki Rura giÍtka do odp≥ywu powietrza Przepust okienny Pilot Przewód zasilający A B C 4 E F G H I J K L M 1. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRZECZYTA∆ INSTRUKCJE˛ OBS≥UGI. 2. W RAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTOWA∆ S

  • Zibro P 122, F i s s a r e uno degli adattatori circolari 9 sul re t ro dell'apparecchio 7. Il secondo adattatore circolare 9 andrà fissato al raccordo della finestra K. Assicurarsi che non vi siano ostacoli che impediscono lo scarico dell'aria a l l ' e s t e rno attraverso il raccordo fissato alle finestre K. Si consiglia inoltre di tenere chiuse, il più possibile, porte e finestre. C FUNZIONAMENTO DEL CLIMAT I Z Z AT O R E Inserire la spina nella presa della corrente. Premere il pulsante per accendere il climatizzatore. U t i l i z z a r e il pulsante per impostare la funzione desiderata. Premendo di volta

  • Zibro P 122, 111 L TEKN‹K VER‹LER De¤iflikliklere tabii olup belirtmek üzere kullan›lmaktad›r. * EN 14511’e uygundur ** 32°C, 80% nisbi nem için nem giderme At›k elektrikli ürünleri ev at›klar›yla birlikte uzaklaflt›r›lmamal›d›r. Olanak varsa lütfen geri dönüflüm yapt›r›n. Geri dönüflüm önerisi için yerel yetkililer veya sat›c›n›z›n görüfllerini al›n. P 122 P 125 So¤utma kapasitesi * W 2200 2500 A A 2,75 2,5 Güç tüketimi W 800 1000 Akım nom. A 3,6 4,5 Ana flebeke V/Hz/Ph Maks. Hava alma. m 3 /h 2

  • Zibro P 122, 4 61 DEHUMIDIFICATION If the unit will be used mainly as dehumidifier, do not connect the exhaust hose and let the warm air re t u r n in the room. Continuous drainage is then necessary and more efficient. You must, however, use a water drain tube (ø 0.5 inch internal diameter), placing its discharge end at a suitable drainage point. H C L E A N I N G Clean the housing with a soft, damp cloth. Never use aggressive chemicals, petrol, d e t e r gents or other cleansing solutions. For maintenance of the filters, refer to Chapter D “Air Filter”. I S T O R A G E Empty the internal water container (refer to Chapter F) Clean and repl

  • Zibro P 122, 3 51 5. La garantie n’est valable que sur présentation de la preuve d’achat originale et datée sur laquelle aucune modification n’a été apportée. 6. La garantie ne couvre pas les dégâts causés par une utilisation ne re s p e c t a n t pas le mode d’emploi, ou suite à des négligences. 7. Les frais d’expédition et les risques liés à l’envoi du climatiseur ou de ses pièces sont toujours à la charge de l’acheteur. 8. Tout dégât causé par l’utilisation du climatiseur sans filtre, ou

  • Zibro P 122, 5 37 Lleve el otro extremo de la manguera de drenaje a un sitio de desagüe adecuado (sumidero). Verifique, especialmente, que la manguera no esté t o r cida ni doblada. La manguera debe instalarse en pendiente en toda su longitud. DESHUMIDIFICACION Cuando el aparato sólo se utilice como deshumidificador , no ponga el tubo de salida del aire y deje que el aire caliente vuelva al recinto que se quiera d e s h u m i f i c a r. Para su comodidad y un mejor funcionamiento instale el tubo a un desagüe fijo. Deberá e

  • Zibro P 122, 5 35 D F I LTRO DE AIRE Los acondicionadores de aire tipo P122 y P125 están equipados con una triple capa de filtros que permite depurar el aire circulante en la habitación. Los equipos vienen provistos de un filtro 3M T M F i l t re t e T M y de un filtro de carbono activo; éstos deben instalarse según lo indican las instrucciones antes de poner en funcionamiento el aparato. 1. Filtro pantalla; para eliminar las partículas de polvo más grandes. 2. F i l t r o 3M T M F i l t r e t e T M : para eliminar las partículas nocivas del aire, tales como polen, bacterias, gérmenes de origen animal y polvo. 3. Filtro de carbono activo:

  • 1 85 ONTVOCHTIGEN Als het apparaat (vrijwel) uitsluitend als ontvochtiger wordt gebruikt, breng dan de l u c h tafvoerslang J niet aan en laat de warme lucht teru g s t r omen in de te ontvochtigen ruimte. U dient wel een waterafvoerslang (ø 0,5 inch inwendig) naar een daarvoor geschikte plaats te leiden. H O N D E R H O U D G e b r uik voor het regelmatig schoonmaken van de buitenkant va

  • Zibro P 122, E DIRECCIÓN DE LA SALIDA DEL AIRE Ladear para modificar la posición de las láminas horizontales. F VACIADO DEL TANQUE DE AGUA En condiciones extremas, puede ser necesario vaciar el depósito del agua. Cuando el depósito del agua está lleno, se encenderá el testigo y el aparato emitirá una señal acústica interrumpida. El climatizador se apagará automá- ticamente. Para vaciar el depósito del agua, proceda como sigue: No cambie de lugar la unidad. Los movimientos bruscos pueden ocasionar fugas de agua. Apague el aparato y saque la clavija del enchufe.

  • Zibro P 122, J AV E R Í A S No intente nunca desmontar o reparar el aparato. Después de una re p a r a c i ó n realizada por persona que no sea profesional la garantía queda anulada. Una reparación hecha de este modo supone un peligro para aquel que utilice el aparato. K G A R A N T Í A El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición. Durante este período todas los defectos de material y de fabricación serán subsanados gratuitamente. A este efecto rigen las siguientes condiciones: 1. Rechazamos expresamente toda responsabilidad por daños, daños indire c t o s incluidos. 2. La reparación o el reemplazo de compon

  • A PRZEPISY BEZPIECZE—STWA Instalacja urządzenia musi odbyć siÍ w ca≥kowitej zgodzie z obowiązującymi na miejscu przepisami, ustaleniami i normami. Klimatyzator nadaje siÍ do użytku jedynie w pomieszczeniach zamkniÍ tych. Przed zainstalowaniem go sprawdzić należy napiÍ cie sieci zasilającej. Klimatyzator przystosowany jest do przy≥ączenia d

  • Zibro P 122, IMPORTANT COMPONENTS Control panel Air outlet Handle Casters Filter set Air inlet Exhaust air outlet Rubber plug Hose adapter Exhaust hose Window air outlet Remote control Power cord A B C 4 E F G H I J K L M 1. READ THE DIRECTIONS FOR USE FIRST. 2. IN CASE OF ANY DOUBT, CONTACT YOUR DEALER. 4 52 I J K L C A B F G H Active Carbon Filter 3M TM Filtrete TM Filter E M D

  • Zibro P 122, NEM G‹DERME ‹fiLEM‹ Nem giderme konumunu seçmek için kumanda panosunda MODE dü¤mesine veya uzaktan kontroldeki dü¤meye bas›n. Nem giderme çal›fl›rken s›cakl›k dü¤meleriyle vantilatör devri dü¤meleri görev yapmayacak ve vantilatör vasat devirde çal›flacakt›r. Ünite nem giderirken nem giderme ›fl›¤› yanmakta ve sabit kalmaktad›r. Oda nemi % 50 veya alt›ndaysa kompresör çal›flmayacak, ünite nem gidermeyecek ve nem giderme ›fl›¤› yan›p sönmeye devam edecektir. Nem giderme konumunda

  • Zibro P 122, 6 27 L TEKNISKE OPLY S N I N G E R Oplyste værdier er indikative, Ændringer forbeholdes * i overensstemmelse med EN14511. ** minimumsaffugtningsværdien i liter pr. 24 timer ved en relativ fugtighed på 80% og en temperatur på 32°C. Elektrisk affald bør ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet. Indlever det venligst til et genbrugsanlæg. Spørg de lokale myndigheder eller forhandleren til råds angående genbrug. P 122 P 125 Kølekapacitet* W 2200 2500 A A 2,75 2,5 Optaget kapacitet W 800 1000 Strømforbrug nom. A 3,6 4,5 Tilslutnings

  • Zibro P 122, K G A R A N T I B E S T E M M E L S E R Der er 2 års garanti på klimaanlægget. Perioden indledes på købsdagen. Alle materiale- og produktionsfejl vil blive re p a r e r et eller udskiftet gratis inden for denne periode. Følgende regler gælder: 1. Vi tilbageviser udtrykkelig alle yderligere erstatningskrav, herunder krav om indirekte skade/følgeskade. 2. Reparationer og udskiftning af komponenter inden for garantiperioden vil ikke medføre en forlængelse af garantien. 3. Garantien dækker ikke, hvis der er foretaget ændringer, monteret uoriginale dele eller foretaget reparationer af tredjepart. 4. Normale sliddele, såsom filteret, dækkes ikke af

  • Zibro P 122, 1 87 5. De garantie geldt uitsluitend als u de originele, gedateerde aankoopbon overlegt en als daarop geen veranderingen zijn aangebracht. 6. De garantie geldt niet bij schade ontstaan door handelingen die afwijken van die in de gebruiksaanwijzing of door verwaarlozing. 7. De verzendkosten en het risico van het opsturen van de airconditioner of onderdelen daarvan, komen altijd voor rekening van de koper. 8. Schade, veroorzaakt door het niet gebruiken van de geschikte Zibro filters, valt buiten de garantie.

  • DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V. i ÖSTERREICH PVG Austria VertriebsgmbH Salaberg 49 3350 HAAG tel: +43 7434 44867 fax: +43 7434 44868 email: [email protected] e BELGIË PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 326 39 39 fax: +32 3 326 26 39 email: [email protected] q SCHWEIZ PVG Schweiz AG Genuastrasse 15 4142 MÜNCHENSTEIN tel: +41 61 33

  • Zibro P 122, WICHTIGE TEILE Bedienfeld Luftauslass Griff Räder Filterset Luftzufuhr Luftabfuhr Gummistopfen Anschlußstücke Abluftschlauch Fensterdurch- führung Fernbedienung Netzkabel A B C 4 E F G H I J K L M 1. LESEN SIE ZUERST DIE BEDIENUNGSANLEITUNG. 2. WENDEN SIE SICH IM ZWEIFELSFALL AN IHREN HÄNDLER. 2 4 I J K L C A B F G H Active Carbon Filter 3M TM Filtrete TM Filter E M D

  • Zibro P 122, 4 57 DEHUMIDIFYING When the unit is primarily used as a dehumidifier, then please follow these i n s t r uctions: Do n o t connect the air exhaust hose and let the warm air go back into the room. Connect a drainage hose onto the permanent drain connector on the back of the unit (refer to Chapter G). You must connect a drain tube to the water outlet 8 (refer to Chapter G). When the unit is in the dehumidifying mode, the fan speed cannot be adjusted. The fanspeed will be automatically set on ‘Medium setting’. The buttons and can also not be adjusted. AIR CIRCULATION In this mode the unit only circulates air

More Instructions:

DOWNLOAD
DOWNLOAD

Related Products and Documents (Air Conditioner):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Motorola E1070 - Cell Phone 64 MB Manual  motorola/e1070-cell-phone-64-mb-MJ7.pdf 18 Sep 2023 8
2 Craftsman 917.274811 Owner's manual craftsman/917-274811-1T8.pdf 22 Jun 2023 56 8.76 Mb
3 Honeywell 7845GSM Manual  honeywell/7845gsm-757.pdf 05 Jul 2023 2
4 Kenwood MS-A5 Instruction manual kenwood/ms-a5-C47.pdf 25 Oct 2023 32
5 Healthrider Crosstrainer 950 S Elliptical Manual  healthrider/crosstrainer-950-s-elliptical-647.pdf 22 Oct 2022 28 2.21 Mb
6 LG 32LB9D - - 32" LCD TV Specifications lg/32lb9d-32-lcd-tv-221.pdf 13 Nov 2022 2

Similar Resources:

  • Kenmore

    580.73069300

    (32 pages)
    Owner's ManualManual del Propietario®ROOM AIR CONDITIONERACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANAModel, Modelo 580.73069_Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.www.sears.com …
  • Johnson Controls Unitary Products

    PCG4 series

    (22 pages)
    Johnson Controls Unitary Products 5163360-UIM-G-0616®SINGLE PACKAGE AIR CONDITIONER / GAS HEATMODELS: PCG4 Series3 - 5 Tons – 3 Phase – 460VINSTALLATION MANUALLIST OF SECTIONSGENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …
  • GE

    AKM25DN

    (2 pages)
    Note: When installing slide-out chassis units in through-the-wall applications, keep louvers free. Do not restrict air flow areas. Fixed chassis units are not suitable for through-the-wall applications.Wall Outlets: All wiring including installation of receptacle must be made in accordance with local electrical codes and regulations. Electrical outlet shoul …
  • DeLonghi

    Split Air Conditioner

    (32 pages)
    Split Air ConditionerThank you for choosing DE'LONGHI air conditioner. For correct opertion,please read this owner’s manual carefully before operating the unitand keep it carefully for consultation. …
  • Samsung

    APH450PG

    (20 pages)
    OWNER’S INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUEL D’UTILISATIONSPLIT-TYPE PACKAGED AIR CONDITIONER (Cool and Heat)ACONDICIONDOR DE AIRE COMPACTO SISTEMA SPLIT (Refrigeración y Calefacción)CLIMATISEUR EMBALLÉ DE TYPE SÉPARÉ (Refroidissement et Chauffage)DB68-00078A(2)ESFAPH450PGPH45ZVENGLISHFRANÇAIS …
  • LG

    LA120HYV

    (3 pages)
    Date:JobName/Location:PONo.:Architect:Engr:GC:Rep:For:FileApprovalMech:ResubmitOtherTag#:(Company)(ProjectManager)ArtCool™PremierSingleZoneInverterLA120HYVPerformance:Capacity(Btu/h) 12,000SEER25.5EER14.1Cooling:Heating:Capacity(Btu/h) 13,600HSPF11.5CoolingNominalTestConditions: HeatingNominalTestCondition …

Comments, Questions and Opinions: