Manualios.com

Sharp FU-440E Operation Manual

Sharp FU-440E Manual Online:

4.7, 2305 votes
Sharp FU-440E User Manual
Sharp FU-440E User Guide
Sharp FU-440E Online Manual

Text of Sharp FU-440E User Guide:

  • ESPAÑOL S-13 DIRECTRICES DE REEMPLAZO DE LOS FILTROS Dependiendo del ambiente de utilización, el olor de la salida de aire puede hacerse más fuerte transcurridos unos meses. Si existen olores o polvo que no puedan retirarse fácilmente, reemplace los filtros. (Refiérase a la página S-3 para comprender CÓMO FUNCIONAN LOS PURIFICADORES DE AIRE DE SHARP.) Guía para el tempori

  • Sharp FU-440E, D-10 Plasmacluster AUTO Das Gerät schaltet, je nach der Menge der von den Staub- und Geruchssensoren in der Luft festgestellten Verunreinigungen, automatisch zwischen der Betriebsart Raumluftreinigung und Ionenauffrischung um. Wenn die Auto-Funktion gewählt ist, arbeitet das Gerät 1 Minute lang im Modus Raumluftreinigung. (IONENAUFFRISCHUNG) Wenn diese Taste gedrückt wird, arbeitet das Gerät kontinuierlich in der Betriebsart Ionenauffrischung. Die Plasmacluster-Ionen-Anzeige leuchtet grün auf. (REINIGEN) Wenn diese Taste gedrückt wird, arbeitet das Gerät kontinuierlich in der Betriebsart Raumluftreinigung, wobei die gleiche Zahl von positiven und negativen Ionen abgegeben wird

  • Sharp FU-440E, ESPAÑOL S-9 DETERMINACIÓN DE LA TASA DE IMPUREZAS BASE Cuando se conecta la clavija de alimentación a la toma de corriente mural, el aparato comprueba durante los 30 segundos iniciales las condiciones del aire. Si se selecciona el modo ON (activado) en el transcurso de estos 30 segundos, la LUZ DE LA SEÑAL DE LIMPIAR parpadeará alternativamente en color verde, naranja y rojo. LUZ INDICADORA DE PLASMACLUSTER El modo de iones de plasmacluster se selecciona con el mando a distancia. Luz de color azul Cuando el modo de iones de plasmacluster se encuentre en el modo Limpiar o en el mod

  • Sharp FU-440E, SERVICE PROCEDURE / SERVICE VORGEHENSWEISE SERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANY Dear SHARP customer, SHARP machines are proprietary articles which are produced with precision and care according to most modern production methods. In case of proper handling and with considering of the instruction book, this machine will serve you well for a long time. Of course, a defect cannot be ruled out. If your appliance has a warrantyable defect in the period of warranty, please contact your dealer, where you bought the appliance. This dealer is your only contact person for any claim of war- ranty. As proof fo

  • Sharp FU-440E, NEDERLANDS N-3 HEPA-filter Actief koolstoffilter OPMERKING • De luchtreiniger is ontworpen om met lucht vermengde stof en geur te verwijderen, maar geen schadelijke gassen (zoals koolmonoxide uit sigarettenrook). Als de bron van de geur nog aanwezig is, kan de geur niet helemaal worden weggenomen. (Bijvoorbeeld bij geur van bouwmateriaal of huisdieren.) • Het is aan te raden om het raam iets open te zetten tijden het roken ten behoeve van de ventilatie. INSTALLATIERICHTLIJNEN • Plaats het toestel terwijl het in gebruik is op minstens twee

  • Sharp FU-440E, FRANÇAIS F-15 220-240V 50/60Hz ~31m 2 * 2,5m l x p x h : 415mm x 200mm x 585mm 6,7kg CARACTERISTIQUES MAX 32 W 240 m 3 /heure MEDIUM 9 W 120 m 3 /heure SILENT (silencieux) 3,0 W 30 m 3 /heure FU-440E Modèle : Alimentation Niveau de ventilation Puissance nominale Débit d'air Surface au sol applicable Longueur du câble Dimensions Poids Fonctionnement de la vitesse de ventilation * La surface au sol applicable correspond à la surface de fonctionnement de l'appareil au niveau de ventilation MAX. • La surface applicable au sol indique la zone da

  • Sharp FU-440E, DEUTSCH D-11 PFLEGE UND WARTUNG Bitte reinigen Sie die Einheit, die Sensoren und die Filter regelmäßig, um die optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten. Bitte vergewissern Sie sich vor dem Reinigen der Einheit, dass das Netzstromkabel abgezogen ist, und fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an. Andernfalls besteht Stromschlag- und/oder Verletzungsgefahr. Reinigen Sie die Haupteinheit so oft wie erforderlich, um Schmutzablagerungen vorzubeugen. Schmutzrückstände, die längere Zeit nicht entfernt wurden, können unter Umst�

  • Sharp FU-440E, F-4 Voyant indicateur de fonctionnement QUICK CLEAN (nettoyage rapide) DESIGNATION DES PIECES ECRAN D'AFFICHAGE DE L'UNITE PRINCIPALE Voyant indicateur du filtre Voyant indicateur de fonctionnement AUTO Voyants indicateurs de temporisation d'arrêt Capteur d'odeur Récepteur de télécommande Voyant d'ETAT DE PROPRETÉ Voyants indicateurs de vitesse de ventilation Voyant indicateur de mode Pollen FOURNIS Télécommande (1 unité) Piles (2 x AA) • Manuel de fonctionnement Capteur d'odeur Capteur de poussière Bouton POWER ON/OFF Voir page F-8 Bouton de sélection de MODE Voir

  • Sharp FU-440E, ESPAÑOL S-15 ESPECIFICACIONES Modelo Fuente de alimentación Nivel de velocidad del ventilador Potencia nominal Volumen de caudal de aire Superficie de suelo aplicable Longitud del cable Dimensiones Peso Funcionamiento de la velocidad del ventilador 220-240V 50/60Hz ~31m 2 * 2,5m 415mm(ancho)x200mm(prof.)x585mm(alto) 6,7kg MÁXIMO 32 W 240 m 3 /hora MEDIO 9 W 120 m 3 /hora SILENCIOSO 3,0 W 30 m 3 /hora * La superficie de suelo aplicable es el área que se necesita para utilizar el aparato func

  • Sharp FU-440E, FRANÇAIS F-3 CONSIGNES POUR L'INSTALLATION • Lorsque le purificateur fonctionne, installez-le à plus de 2 m des appareils à ondes électromagnétiques (télévision, radio, émetteurs...) pour éviter toute interférence électrique. • Evitez les emplacements où les capteurs sont exposés directement au vent. Dans le cas contraire, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement. • Evitez tout emplacement où des rideaux, etc. risquent d'entrer en contact avec les ouïes

  • Sharp FU-440E, S-4 NOMBRE DE LOS COMPONENTES PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL Luz indicadora del filtro Luces indicadoras del temporizador de desactivación (OFF) Sensor de olores Receptor de señales del mando a distancia SE INCLUYE Mando a distancia (1 unidad) Pila (2 pilas AA) • Manual de funcionamiento Sensor de olores Sensor de polvo Botón ON/OFF de encendido/apagado Consulte la página S-8 Botón de selección de MODO Consulte la página S-8 Unidad principal Banda Consulte la página S-7 Bastidor del filtro Filtro HEPA (azul/blanco) Consulte las páginas S-7, 13 (con filtro de control microbiano) Filtro de carbón

  • Sharp FU-440E, ITALIANO I-9 DETERMINAZIONE DEL TASSO DI IMPURITÀ BASE Per i primi 30 secondi dopo l'inserimento della spina nella presa, l'unità controlla le condizioni dell'aria. Se durante tale intervallo il funzionamento è attivato, la spia di segnalazione pulizia lampeggerà alternativamente in verde, arancione e rosso. SPIA PLASMACLUSTER Per selezionare la modalità Ioni Plasmacluster, utilizzare il telecomando. Spia blu Quando il comando Ioni Plasmacluster è impostato sulla modalità Pulizia oppure su AUTO, e l'aria della stanza contiene im

  • R FU-440E FRANÇAIS ENGLISHDEUTSCHESPAÑOLITALIANO Free standing type Freistehende Ausführung Type mobile Tipo vertical sin soporte Modello strutturalmente indipendente Vrijstaand type ‚ÍÎÓÔÒ˝Ó˘Ó ÚÊÎÍ AIR PURIFIER OPERATION MANUAL LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG PURIFICATEUR D'AIR MANUEL D'UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE USO PURIFICATO

  • Sharp FU-440E, FRANÇAIS F-5 Au sujet des piles • La durée de vie des piles est d'environ 1 an. • Les piles de la télécommande sont destinées à l'utilisation initiale uniquement. Remplacez les piles si nécessaire. • Une utilisation incorrecte des piles peut causer une fuite de liquide et/ou des dommages. Observez les précautions suivantes lors de toute manipulation : • Lors du remplacement des piles, remplacez-les par des piles du même type (2 piles AA). • Lorsque l'appareil ou la télécommande ne va pas être utilisé pendant un

  • Sharp FU-440E, ITALIANO I-11 CURA E MANUTENZIONE Per assicurare prestazioni ottimali del purificatore d'aria, pulire regolarmente l'unità (compresi filtri e sensore). Prima di procedere alla pulizia non dimenticare di staccare il cavo di alimentazione. Evitare di toccare la spina con le mani bagnate. In caso contrario si possono verificare scosse elettriche e/o lesioni personali. Per prevenire l'accumulo di sporcizia o di macchie sull'unità principale, pulire appena possibile. In caso contrario la rimozione delle macchie potrebb

  • Sharp FU-440E, DEUTSCH D-9 ERMITTELN DES VERSCHMUTZUNGSGRAD DURCH DIE HAUPTEINHEIT Das Gerät prüft während der ersten 30 Sekunden nach dem Anschließen des Netzstromsteckers an der Wandsteckdose den Zustand der Raumluft. Wenn das Gerät während dieser Zeit EINGESCHALTET wird, blinkt die REINHEITSGRADLEUCHTE abwechselnd grün, orange und rot. PLASMACLUSTER-ANZEIGELEUCHTE Der Plasmacluster-Ionen-Betrieb wird über die Fernbedienung gewählt. Blaues Licht Wenn das Gerät im Plasmacluster-Ionen-Betrieb im Modus Raumluftreinigung oder AUTO-Plasmacluster-Ionen arbe

  • F-6 PREPARATION 1 Retirez les filtres 1 Retirez le panneau avant. Tirez le bas du panneau avant. 3 Retirez le filtre à charbon actif (noir) et le filtre HEPA (bleu) des sacs en plastique. La prise d'alimentation doit être débranchée du secteur. 2 Retirez le cadre du filtre puis le pré- filtre, le filtre à charbon actif et le filtre HEPA. Pré-filtre Filtre à charb

  • I-10 AUTOMATICO Quando si preme questo tasto, l'unità alterna automaticamente le modalità Pulizia e Controllo degli ioni in base all'entità delle impurità presenti nell'aria e rilevate dai sensori di polvere e odori. Quando si seleziona la funzione Auto, la modalità Pulizia entra in funzione per 1 minuto. (CONTROLLO DEGLI IONI) Quando si preme questo tas

  • Sharp FU-440E, I-6 PREPARATIVI Per preservarne la qualità, i filtri sono stati installati nell'unità principale all'interno di involucri di plastica. plastica. Rimuovere i filtri dagli involucri di plastica prima di usare l'unità. 1 Rimozione dei filtri 1 Rimuovere il pannello frontale. Estrarre la base del pannello frontale. 3 Togliere il filtro ai carboni attivi (nero) e il filtro HEPA (blu) dagli involucri di plastica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. INSTALLAZIONE DEI FILTRI 2 Estrarre il telaio e rimuovere il pre- filtro, il filtro ai carboni attivi e il filtro HEPA. Panne

  • Sharp FU-440E, ESPAÑOL S-1 CARACTERÍSTICAS Control de iones de plasmacluster El aparato controla la relación de iones negativos e iones positivos de acuerdo con las condiciones de la habitación. • Modo Limpiar El aparato descarga aproximadamente la misma cantidad de iones positivos y negativos. Este modo es efectivo para reducir el molde de suspensión en el aire. • Modo Control de iones Existen muchos iones negativos en ambientes naturales, como cascadas o bosques. En este modo, se liberarán iones negativos en cantidad ascendente para llevar la habitación tan cerca como sea posible a este am

  • Sharp FU-440E, ENGLISH FILTER REPLACEMENT GUIDELINES Depending on the usage environment, air outlet odor may become strong after several months. If dust or odors cannot be removed easily, replace the filters. (Refer to HOW SHARP AIR PURIFIER WORKS E-3) Guide for filter replacement timing • The following filter life and replacement period is based on the condition of smoking 10 cigarettes per day and the dust collection/deodorization power is reduced by half compared with that of new filters. We recommend to replace the filters

  • Sharp FU-440E, ENGLISH INSTALLATION GUIDELINES • During the operation of the product, please place the unit at least 2m away from equipments which involve electric wave such as televisions, radios or wave clocks, in case electrical interference occurs to such equipments. •Avoid a location where the sensors are exposed to direct wind. The unit may not operate properly. •Avoid locations where curtains, etc., come into contact with the intake or air outlet. Curtains, etc., may become dirty or a malfunction may occur. •Avoid locations where the unit is exposed to condensation, due to drastic temperature changes. • Place on a stable surface with sufficient air circulation. • Do not in

Related Products and Documents (Air Cleaner):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Rangemaster LEIHDC70BB Instruction manual rangemaster/leihdc70bb-WNQ.pdf 08 Feb 2023 12 0.75 Mb
2 Toshiba CF19G22 Service manual toshiba/cf19g22-9QQ.pdf 22 Sep 2023 5
3 Roland RM-2 Owner's manual roland/rm-2-38O.pdf 30 Aug 2022 68 1.36 Mb
4 Pioneer DEH-P90HDD Service manual pioneer/deh-p90hdd-84L.pdf 31 Jul 2022 149
5 Panasonic Palmcorder PV-D318 Operation & user’s manual panasonic/palmcorder-pv-d318-5BD.pdf 10 Jul 2022 56
6 Philips 200BW8 Electronic user's manual philips/200bw8-AV8.pdf 22 Sep 2023 58

Similar Resources:

  • HoMedics

    HHP-300

    (8 pages)
    Extendable Percussion Massager Instruction Manual and Warranty InformationHHP-300HHP-300Wl i m i t e d w a r r a n t yyear2®Distributed by©2009-2010 por HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.IB-HHP300BEnviar por correo a:HoMedics Service …
  • Honeywell

    Enviracaire 50150 Series

    (27 pages)
    HEPAFILTERPREFILTERIII0IIIIIIIIIOPRE-FILTERPRE-FILTERHEPAFILTERPREFILTERIII0IIIThe Science of Clean Air®Portable AirPurifiersREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSINSTALL PRE-FILTER BEFORE USEOwner’s GuideFor Model Series50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300Air CleanersHEPAFILTERPREFILTERIII0® …
  • RGF

    REME HALO

    (8 pages)
    2-2016© 2015REME HALO by RGFA Guardian Air Purification SystemNew Advanced Environmental Air Treatment System®Thank you for purchasing the REME HALO by ®RGF Environmental Group, Inc.We are confident this system will provide you with years ofFresh, Clean and Odor-Free Air!!!NOTE: Please take time to read the attached assembly instructions. All instruct …
  • Five Seasons

    585AI-BLK

    (4 pages)
    OWNER’S MANUAL MODELS 585AI-BLK (Black), 585AI-2-W (White) ELECTRONIC AIR CLEANER AND IONIZER IMPORTANT: PLEASE READ MANUAL BEFORE OPERATING UNIT Features Lifetime Electronic Filter never needs replacing Electronically removes dust, mites, pollen, pet dander, mold, bacteria, viruses, tobacco smoke, cooking smoke and grease, and mo …
  • KYODO

    EL-500L

    (10 pages)
    EPI600说明书 尺寸:140*208mm 材质:105g双铜纸 黑白印刷 装订本 共20P(封2、封3为空白页)Air Purifier User ManualModel No:EL-500L Thank you for purchasing our products. Before operation, please read this manual thoroughly and retain for future reference. …
  • Philips

    AC3259

    (134 pages)
    1 2H I J K L M NBAFDCGE© 2018 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved. 4241 210 97493AC3259EN User manual 1CS Příručka pro uživatele 18HU Felhasználói kézikönyv 36PL Instrukcja obsługi 55RO Manual de utilizare 74SK Príručka užívateľa 93UK Посібник користувача 112 …

Comments, Questions and Opinions: