Panasonic X400 Operating Instructions Manual
|
Panasonic X400, 4 EnglishEnglishEnglishEnglishEnglish SAR European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-X400) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The limits in
Panasonic X400, 45 EnglishSvenskaEnglishEnglish Svenska EU-garanti och licensiering EU/EES – gäller för garanti inom EU/EES och Schweiz. Panasonic GSM – bestämmelser för europeisk servicegaranti Ärade kund! Vi uppskattar Ditt köp av Panasonic digitala mobiltelefon. Den europeiska servicegarantin för Panasonic GSM gäller endast vid resa i ett annat land än där produkten anförskaffades. Din lokala garanti gäller i alla andra fall. Om Din Panasonic GSM-telefon behöver service när Du befinner Dig utomlands, ombedes Du ta kontakt med
Panasonic X400, 5 EnglishEnglishEnglishEnglish English Licensing CP8 Patent © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004 Information in this document is subject to change without notice. No part of these instructions may be reproduced or transmitted in any form or by any means without obtaining express permission from Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. Java TM Java TM and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Jbed TM ME Jbed
Panasonic X400, 27 EnglishEnglishSuomiEnglish English EU-takuu EU/ETA-takuu on voimassa EU/ETA-maissa ja Sveitsissä. Panasonic GSM:n eurooppalaisen huoltotakuun ehdot Arvoisa asiakas! Kiitämme sinua tämän Panasonic-matkapuhelimen hankinnasta. Panasonic GSM:n eurooppalainen huoltotakuu on voimassa vain matkustettaessa muussa kuin siinä maassa, josta tuote ostettiin. Paikallinen takuu on voimassa kaikissa muissa tapauksissa. Jos Panasonic GSM-puhelimesi on huollon tarpeessa ulkomaanmatkan aikana, ota yhteys paikalliseen, tässä dokumentissa mainittuun huoltoyhtiöön. Takuu GSM:n Euroopan laajuisen takuun voimassaoloaika on yleensä päälaitteen kohdalla 12 kk ja ladattavan akun kohdalla 3
Panasonic X400, 17 DanskDanskDanskDansk Dansk Specifikationer Understøttede bånd ......................... GSM900, klasse 4 GSM1800, klasse 1 Taletid .............................................. 1,5 - 4,5 timer Standbytid........................................ 70 - 210 timer Temperaturområde Opladning .................................... +5°C – +35°C Opbevaring .................................. -20°C – +60°C Rumfang .......................................... ca. 64 cm3 Vægt ................................................ ca. 84 g Mål Højde........................................... 84 mm Bredde.....................
Operating Instructions Part 2 Digital Cellular Phone Before operating this phone, please read these instructions (parts 1 and 2) completely Brugsanvisninger del 2 Digital mobiltelefon Før dette produkt tages i brug, skal du læse disse vejledninger (del 1 og 2) grundigt igennem Käyttöohjeet osa 2 GSM-matkapuhelin Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät t
Panasonic X400, 12 DanskDanskDanskDanskDansk Vigtige oplysninger Tak, fordi du har valgt at købe denne digitale Panasonic-mobiltelefon. Telefonen er udviklet til brug på GSM-net – GSM900, GSM1800 og GSM1900 – og understøtter desuden GPRS til pakkedataforbindelser. Sørg for, at batteriet er helt opladet, før det tages i brug. Vi, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., erklærer, at EB-X400-enheden opfylder de væsentlige og øvrige relevante krav i henhold til direktivet 1999/5/EF. En overensstemmelseserklæring til bekræftelse af heraf findes på http://www.panasonicmobile.com. Denne Panas
Panasonic X400, 23 EnglishSuomiSuomiEnglish English Älä altista laitetta kovalle tärinälle tai iskuille. Älä pudota akkua. Älä altista laitetta nesteille. Jos laite kastuu, irrota akku välittömästi ja ota yhteyttä jälleenmyyjään. Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai kosteaan, pölyiseen tai kuumaan paikkaan. Älä koskaan heitä akkua tuleen. Se saattaa räjähtää. Pidä metalliesineet, jotka saattavat vahingossa koskettaa akun napoja, erillään laitteesta/akusta. Akut voivat aiheuttaa aineellisia vahinkoja, henkilövahinkoja tai palovammoja, jos johtava
Panasonic X400, 2 EnglishEnglishEnglishEnglishEnglish When your handset, the accompanying battery or charging accessories are wet, do not put those in any type of heating equipment, such as a microwave oven, a high pressure container, or a drier or similar. It may cause the battery, handset and/or charging equipment to leak, heat up, expand, explode and/or catch fire. Moreover, the product or accessories may emit smoke and their electrical circuits may become damaged and cause the products to malfunction. Panasonic is not responsible for an
Panasonic X400, 19 EnglishDanskEnglishEnglish English Servicecenter i Sverige: Komrep Rosenlundsgatan 4 411 20 Göteborg Tfn: 031-173354, Fax: 031-131114 www.komrep.se Help-IT i Stockholm AB Malmskillnadsgatan 23 111 57 Stockholm Tfn: 08-4541800, Fax: 08-4541835 www.help-it.se Anovo Nordic Televägen 4 681 34 Kristinehamn Tfn: +46 (0)550-85500, Fax: +46 (0)550-17558 www.anovo.se CR Service Bruksvägen 2 232 52 Åkarp Tfn: 040-430030, Fax. 040-434242 www.crservice.se EU/EØS-garanti: Gældende betingelser i andre lande end det land, hvor produktet blev købt. Når køber
Panasonic X400, 8 EnglishEnglishEnglishEnglishEnglish EU/EEA – Wide Guarantee: Conditions applicable in any country other than the country of original purchase. When the purchaser finds the appliance to be defective, he should promptly contact the proper sales company or national distributor in the EU/EEA country where this guarantee is claimed, as indicated in the “Product Service Guide” or the nearest authorised dealer together with this guarantee and proof of date of purchase. The purchaser will then be informed whether: (i) the sales company or national distributor will handle the repair service; or (ii)
14 DanskDanskDanskDanskDansk Undgå kontakt med væsker. Hvis udstyret bliver vådt, skal batteriet tages ud med det samme. Kontakt forhandleren. Lad ikke udstyret ligge i direkte sollys eller på steder, hvor der er fugtigt, støvet eller varmt. Kast aldrig batterier ind i ild. De kan eksplodere. Hold metalgenstande væk fra telefonen/batteriet på grund af risikoen for kon
41 EnglishSvenskaEnglishEnglish Svenska Undvik kontakt med vätskor. Stäng genast av telefonen om den blir blöt, ta ur batteriet och kontakta din återförsäljare. Lämna inte utrustningen i direkt solljus eller i en fuktig, dammig eller het miljö. Kasta aldrig in ett batteri i öppen eld. Det kan explodera. Metallföremål som kan råka komma i kontakt med polerna bör hållas på
Panasonic X400, 7 EnglishEnglishEnglishEnglish English EU Warranty EU/EEA – Wide guarantee is applicable in the EU/EEA and Switzerland. Panasonic GSM European Service Guarantee Conditions Dear Customer, Thank you for buying this Panasonic digital cellular telephone. The Panasonic GSM European Service Guarantee only applies while travelling in countries other than where the product was purchased. Your local guarantee is applicable in all other cases. If your Panasonic GSM telephone requires service while abroad, please contact the local service company shown on this document. The Guarantee The applicable period of the Eur
36 EnglishFrançaisEnglishEnglishEnglish Garantie européenne La garantie UE/EEE est applicable dans l’Union européenne, dans l’E.E.E. et en Suisse. Conditions de la garantie européenne Panasonic GSM Cher client, Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire portable Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM europénne ne s’applique que lors de déplacements dans u
Panasonic X400, 37 EnglishEnglishEnglishFrançais English Centres de service après-vente en Belgique BROOTHAERS Hoevelei 167 2630 AARTSELAAR Tel. +32 03/887 06 24 HENROTTE Rue du Campinaire 154 6240 FARCIENNES Tel. +32 071/39 62 90 PIXEL VIDEOTECH Rue St Remy 7 4000 LIEGE Tel. +32 041/23 46 26 DELTA ELECTRONICS Rue P.d’Alouette 39 5100 NANINNE Tel. +32 081/40 21 67 ELEKSERVICE FEYS Houthulstseweg 56 8920 POELKAPELLE Tel. + 32 057/48 96 37 AVS WAASLAND Lavendelstraat 113 9100 ST NIKLAAS Tel. +32 03/777 99 64 A.V.T.C SA Kleine Winkellaan 54 1853 STROMBEEK-BEVER Tel. + 32 02/267 40 19 RADIO RESEARC
Panasonic X400, 39 EnglishSvenskaEnglishEnglish Svenska Viktigt Tack för att du köpte en mobiltelefon från Panasonic. Den här telefonen är konstruerad för att fungera i GSM- nätverk – GSM900 och GSM1800. Den stöder även GPRS för dataöverföring i paket. Kontrollera att batteriet är fulladdat innan du använder telefonen. Vi, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., förklarar härmed att EB-X400 uppfyller de väsentliga och övriga relevanta kraven i direktiv 1999/5/EC. En för
Panasonic X400, 30 EnglishFrançaisEnglishEnglishEnglish Informations importantes Merci d’avoir acheté ce téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur les réseaux GSM - GSM900 et GSM1800. Il prend également en charge les commutations de données par paquets GPRS. Merci de vérifier que la batterie est entièrement chargée avant d’utiliser l’appareil. Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd. déclare que le téléphone EB-X400 est conforme aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la directive 1999/5/EC. Vous trouverez une Déclaration de Conformité
Panasonic X400, 15 DanskDanskDanskDansk Dansk SAR Europæiske Union – RTTE DENNE PANASONIC-TELEFON (MODEL EB-X400) OPFYLDER EU-KRAVENE TIL RADIOBØLGEEKSPONERING. Din mobiltelefon er en radiosender og -modtager. Den er udviklet og fremstillet, så den ikke overstiger grænseværdierne for RF-eksponering (radiofrekvens) som anbefalet af Rådet for Den Europæiske Union. Disse grænseværdier er en del af et sæt omfattende retningslinier og fastlægger tilladte niveauer af RF-energi for befolkningen. Retningslinierne er udvikl
Panasonic X400, 40 SvenskaEnglishEnglishSvenskaEnglish När telefonen, batteriet som medföljer eller laddningsutrustningen är blöt, får de inte placeras i någon typ av värmeanläggning, till exempel mikrovågsugn, högtrycksbehållare, torkskåp eller liknande. Det kan leda till att batteriet, telefonen och/eller laddningsutrustningen läcker, överhettas, utvidgas, exploderar och/eller fattar eld. Dessutom kan rök avges från produkten eller tillbehören och deras elektriska kretsar kan skadas och orsaka felfunktion i
44 SvenskaEnglishEnglishSvenskaEnglish Specifikationer Band som stöds ............................... GSM900 klass 4 GSM1800 klass 1 Samtalstid ........................................ 1,5 - 4,5 timmar (90 min. - 270 min.) Standbytid ........................................ 70 - 210 timmar Temperaturområde Laddning ...................................... +5 ºC – +35 ºC
Panasonic X400, 6 EnglishEnglishEnglishEnglishEnglish Specifications Bands Supported ............................. GSM900 Class 4 GSM1800 Class 1 Talk Time ......................................... 1.5 hrs. - 4.5 hrs. (90 min. - 270 min.) Standby Time ................................... 70 hrs. - 210 hrs. Temperature Range Charging ...................................... +5 ºC – +35 ºC Storage ........................................ -20 ºC – +60 ºC Volume ............................................. Approx. 64 cc Weight .............................................. Approx. 84 g Dimensions Height...........
Panasonic X400, 35 EnglishEnglishEnglishFrançais English Spécifications Bandes supportées.......................... GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 Temps de conversation.................... 1,5 h - 4,5 h. (90 min. - 270 min.) Temps d’autonomie ......................... 70 h - 210 h. Plage de températures Chargement ................................ +5 ºC – +35 ºC Stockage...................................... -20 ºC – +60 ºC Volume............................................. Environ 64 cc Poids................................................ Environ 84 g Dimensions Hauteur........................................ 84 mm Largeur ....................
Panasonic X400, 21 EnglishSuomiSuomiEnglish English Tärkeitä tietoja Kiitämme Panasonicin digitaalisen matkapuhelimen hankinnasta. Tämä puhelin on suunniteltu käytettäväksi GSM-verkoissa GSM900 ja GSM1800. Se tukee myös GPRS-yhteyttä pakettitiedonsiirtoon. Varmista, että akku on täysin latautunut ennen käyttöä. Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd. vakuuttaa, että EB-X400 täyttää direktiivin 1999/5/EY välttämättömät vaatimukset ja muut asiaankuuluvat vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa http://www.panasonicmobil
Panasonic X400, 34 EnglishFrançaisEnglishEnglishEnglish Licence Brevet CP8 © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004 Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis. Aucune partie de ces instructions ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit ou de quelque façon que ce soit sans avoir obtenu l’autorisation expresse de Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. Java TM Java TM et tous les logos et marques commerciales basés sur Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Panasonic EB-X800 Cell Phone Operating instructions manual
EB-X800 |
Panasonic A102 Cell Phone Operating instructions manual
A102 |
Panasonic G70 Cell Phone Operating instructions manual
G70 |
Panasonic EB-VS6 Cell Phone Operating instructions manual
EB-VS6 |
Panasonic A500 Cell Phone Operating instructions manual
A500 |
Panasonic EBG60 - CELL PHONE Cell Phone Operating instructions manual
EBG60 - CELL PHONE |
Panasonic EBX70 - CELL PHONE Cell Phone Operating instructions manual
EBX70 - CELL PHONE |
Panasonic EB-X300 Cell Phone Operating instructions manual
EB-X300 |
# | Manufacturer | Model | Document Type | File | Updated | Pages | Size |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | SMC Networks | SMC Barricade SMCBR24Q | Operation & user’s manual | smc-networks/smc-barricade-smcbr24q-M8L.pdf | 06 Nov 2023 | 94 | 8.95 Mb |
2 | Disney | The Nightmare Before Christmas: Oogie's Revenge | Operation & user’s manual | disney/the-nightmare-before-christmas-oogie-s-revenge-4B3.pdf | 13 Nov 2023 | 10 | 4.59 Mb |
3 | Eaton | Ellipse ECO 1200 | Installation and user manual | eaton/ellipse-eco-1200-HEC.pdf | 30 Nov 2022 | 19 | 3.25 Mb |
4 | Chicago Electric | 44914 | Assembly and operating instructions manual | harbor-freight-tools/44914-AEW.pdf | 30 Jul 2022 | 13 | 1.03 Mb |
5 | Fujitsu | AVN5435 | Installation manual | fujitsu/avn5435-YZC.pdf | 21 Sep 2023 | 20 | 0.91 Mb |
6 | Buffalo | Power Over Ethernet Receiver WLE-POE-R33 | Quick setup manual | buffalo/power-over-ethernet-receiver-wle-poe-r33-CJV.pdf | 07 Jun 2023 | 8 | 0.99 Mb |
Siemens
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH.We ho …
GIGASET C470 IP(219 pages) |
Pantech
Gracias por elegir el Pantech Flex, nuestro más reciente smartphone. El Pantech Flex posee muchas funciones diseñadas para mejorar su experiencia móvil. Usted podrá disfrutar de la experiencia móvil completa, con su diseño único y elegante.Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que lo ayudará a familiarizarse al máximo con t …
Flex(108 pages) |
Micromax
Model C210 Page 1 WELCOME ................................................................................................................ 2 GET TO KNOW YOUR PHONE.......................................................................................... 3 INSERT SIM AND MEMORY CARD .................................................................... …
C210(15 pages) |
AEQ
A.E.Q., S.A. the manufacturer of this equipment, is “Registered Company” number ER-080/1/96 conforming to the AENOR UNE EN - ISO - 9001 quality assurance standard. TLE-02D Portable Digital Communications Unit USER’S MANUAL ED. 08/99 USO RESTRITO
…
TLE-02D(32 pages) |
Motorola
en-GBlet's get startedAt a glanceYour Moto E™ is built to keep up with you. It has a crisp display, the latest software and a battery that lasts all day. It's water-resistant and you can even customise your phone to match your style with Motorola Bands and Grip Shells.Note: Motorola Bands and Grip Shells are sold separately. Availability varies b …
Moto E(2 pages) |
Sprint
Experience SprintSpeed.™Everything you want right on your phone.Vive la experiencia SprintSpeed™.Todo lo que quieres está en tu teléfono.GH68-17398ABack Cover Front Cover
…
GH68-17398A(12 pages) |
Maxi-Cosi Car Seat Mico APPDF User Manual (@SYOT4G), Maxi-Cosi Mico AP Car Seat (28/09/2023) Mico AP, 34 |
Hanna Instruments Multimeter PCA 310#RKR1SW: PCA 310 Multimeter Instruction manual PCA 310, 76 |
Kenmore Air Conditioner 580.72053#266XB2: 580.72053 Air Conditioner Owner's manual 580.72053, 23 |
Freud Power Tool RTP1000Freud RTP1000 Power Tool Set up and instructions manual RTP1000, 16 |
ACME Flood Light BW-545ACME Flood Light Operation & user’s manual (File: acme-bw-545-operation-user-s-manual-16, Fri 10.2023) BW-545, 16 |
Avallon Refrigerator AWC540SZRefrigerator PDF Operation & user’s manual AWC540SZ, 16 |
Interlogix Network Router IFS ES3001-4P-4T#63LB66 IFS ES3001-4P-4T: Interlogix Network Router Owner Documentation IFS ES3001-4P-4T, 20 |
Millenium Speakers BS-2222Speakers Operation & user’s manual (Millenium BS-2222) BS-2222, 20 |
Samsung VCR SVR-24PRTSamsung VCR SVR-24PRT Installation and operating instructions manual SVR-24PRT, 24 |
Power Dynamics Speakers PD 510APower Dynamics Product Manual: PD 510A PDF Instruction manual - 76SAW8 PD 510A, 16 |
Eneo Security Camera TPP-62A0012M0AEneo Security Camera TPP-62A0012M0A Quick installation manual TPP-62A0012M0A, 9 |