Manualios.com

Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 Operation & User’s Manual

  • FM CORDLESS SPEAKER BC8210 Speakers
  • mae1hBqjMxAgQ
  • Operation & User’s Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 133

Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 Manual Online:

4.9, 1086 votes
Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 User Manual
Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 User Guide
Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 Online Manual

Text of Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210 User Guide:

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Rozwiązywanie problemów Zniekształcony dźwięk – Zbyt duża odległość od nadajnika. Zbliżyć się do nadajnika. – Zakłócenia pochodzące od lamp fluoroscencyjnych/ innych źródeł częstotliwości radiowych. Przenieść nadajnik lub głośnik w inne miejsce/ zmienić kanał nadajnika. – Używać nadajnika HC8372. Ze względu na zastosowane w głośnikach BC8210 zaawansowane technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny sprzęt mogą nie być z nimi zgodne. Konserwacja – Przed długotrwałą przerwą w korzystaniu z głośników należy wyjąć a

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, 92 Поздpавляем! Вы пpиобpели самую совpеменную систему беспpоволодныx наушников FM. Эта система использует последнюю теxнологию беспpоволодныx устpойств FM, котоpая обеспечивает полную свободу пеpемещения во вpемя пpослушивания и пpосмотpа фильмов. Для использования этиx динамиков не нужны пpовода! Для по

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, 10 English Troubleshooting Distorted sound – Distance from the transmitter is too large. Move closer to the transmitter. – Interference from fluorescent lamps/ other radio sources. Move transmitter or speaker elsewhere/ change the transmitter’s channel. – Make use of the HC8372 transmitter. Some transmitters already built into other equipment may not be compatible with the BC8210 speaker because of the advanced technologies used in the BC8210 speaker. Maintenance – If the speaker will not be used for a longer time, please remove the batteries to prevent leakage and corrosion. – Only replace the batteries with LR6/AA NiCd batteries (pr

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Opción 2 (figura 4) Conexión del transmisor de FM a una salida de línea de una fuente de audio, por ejemplo REC OUT, LINE OUT. 1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm del cable de audio estéreo (15 cm) a la entrada de audio de 3,5 mm del transmisor de FM. 2 Conecte los 2 enchufes RCA del cable conector a una salida de línea (REC OUT o LINE OUT) de una fuente de audio, por ejemplo, un televisor, un sistema de HiFi o un PC: – Compruebe que el enchufe RCA rojo (canal derecho) esté conectado al canal correcto (rojo) de la fuente de audio. – Compruebe q

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, 45 Italiano Controllo del volume Il controllo del volume a sfera tracciata può essere regolato con precisione secondo le preferenze personali. Azionato a batteria o ad alimentazione di rete L’altoparlante può essere azionato da batteria o da alimentazione di rete. Altoparlanti multipli con una sola trasmittente Si può usare un numero addizionale di altoparlanti senza fili con una singola trasmittente se: - funzionano nella banda di 864 MHz - si può rilevare un suono pilota di 19 kHz. Vi preghiamo di consultare la sc

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Option 2 (figure 4) Connecting the FM transmitter to a line output of an audio source, e.g. REC OUT, LINE OUT. 1 Connect the 3.5 mm stereo plug of the stereo audio cable (15 cm) to the FM transmitter’s 3.5 mm audio input. 2 Connect the 2 RCA plugs of the stereo audio cable to a line output (REC OUT or LINE OUT) of an audio source, e.g.TV, HiFi or PC: – Check if the red RCA plug (right channel) is connected to the right channel (red) of the audio source. – Check if the white RCA plug (left channel) is connected to the left channel (white) of the audio source. 3 Switch on your audio source.The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal. 4 Swi

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210,  127   p   ( 2) SIO p  p p LR6/ AA NiCd ( p Philips).  p  p,  p   p   

  • 95 Русский Замена батаpей динамика (рис. 2) ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Используйте только аккумулятоpные батаpеи LR6/AA NiCd (желательно Philips). Не используйте батаpеи щелочные, т.к. это может повpедить вашу беспpовoдную с

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Feilsøking Forvrengt lyd – Avstanden fra senderen er for stor. Flytt nærmere senderen. – Interferens fra lysstoffrør eller andre kilder til radiostøy. Flytt senderen eller høyttaleren til et annet sted /skift kanal på senderen. – Gjør bruk av HC8372 senderen. Det er mulig at noen sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er kompatible med BC8210 høyttaleren på grunn av spissteknologien som benyttes i BC8210 høyttaleren. Vedlikehold – Hvis høyttaleren ikke skal brukes på lengre tid, bør du ta ut batteriene for å hindre lekkasje og korrosjon. – Bare skift ut batteriene med LR

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Magyar 115 Rendszer: Rádiófrekvenciás (RF) Vételi sáv: 863,2 – 864,7 MHz (Hangszóró) Moduláció: Frekvenciamoduláció (FM) Kisugárzott kimenő-teljesítmény: <10m Watt Tényleges adókörzet: Max.100 méter, körsugárzó (360°) Bemeneti szint: 500 mVrms (1 kHz színuszhullám) Tápellátás – adó: 12 Volt/200 mA DC, középen pozitív pólussal Tápellátás – hangszóró: 6 x LR6 (AA) telepek (NiCd) Frekvenciatartomány (Hangszóró): 10 – 20,000 Hz Jel-zaj viszony: > 60 dB (1 kHz szinuszhullám, A-súlyozott) Torzítás: < 1

  • Verhelpen van storingen Vervormd geluid – De zender is te ver verwijderd. Ga dichter in de buurt van de zender. – Interferentie van tl-lampen / andere radiobronnen. Verplaats de zender of de luidspreker / wijzig het kanaal van de zender. – Gebruik de zender HC8372. Door de geavanceerde technologieën die gebruikt werden bij de luidspreker BC8210 kan het zijn dat bepaalde

  • Magyar 110 Üzembe helyezés Környezetvédelmi szempontok A gyártóvállalat mellõz minden felesleges csomagolóanyagot. A vállalat mindent megtesz annak érdekében, hogy a csomagoláshoz használt anyagok könnyûszerrel két egynemû anyagot tartalmazó csoportra lehessen válogatni: karton(doboz) és polietilén. Az Ön készüléke újra felhasználható anyagokat

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Vaihtoehto 2 (kuvaa 3) FM-lähettimen audiolähteen linjalähtöön, esim. REC OUT, LINE OUT. 1 Liitä stereoaudiokaapelin (15 cm) 3,5 mm stereopistoke FM-lähettimen 3,5mm audiosisäänmenoon. 2 Liitä liitosjohdon kaksi RCA-pistoketta audiolähteen, esim.TV, HiFi tai PC, linjalähtöön (REC OUT tai LINE OUT): – Tarkista, että punainen RCA-pistoketta (oikeanpuoleinen kanava) on liitetty audiolähteen oikeanpuoleiseen kanavaan (punainen). – Tarkista, että valkoinen RCA-pistoke (vasemmanpuoleinen kanava) on liitetty audiolähteen vasemmanpuoleiseen kanavaan (valkoinen). 3 Kytke audiolähde. Lähettimen punainen virran merkkivalo syttyy audiosignaalia vastaanotettaessa. 4 Kytke kaiut

  • Español 27 Normas Europeas Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la directriz europea R&TTE 1999/5/EC. De acuerdo con esta directriz, este producto puede comercializarse en los siguientes estados: Directriz R&TTE 1999/5/EC B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔ IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A ✔ P ✔ SU ✔ S ✔ UK ✔ N ✔ D ✔ CH ✔ Este producto cumple con

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, English 5 Volume control The trackball volume control can be precisely adjusted for personal preference. Battery or mains operated Speaker can be powered by batteries or mains Multiple speakers with one transmitter An additional number of wireless speakers can be used with a single transmitter if they: - operate in the 864 MHz band - can detect a 19 kHz pilot tone Please consult the appliance’s electrical specification sheets for confirmation on compatibility. Kit contents This FM speaker system consists of the following accessories: 1 x SBC BC8210 FM speaker

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Türkçe 117 Dynamic Bass Boost Dynamic Bass Boost (DBB) mükemmel bass performansı için akıllı bass kontrol sistemidir. Ses kontrol Trackball ses kontrolü kişisel tercihlere göre hassas şekilde ayarlanabilir. Pil veya elektrik ile çalışır Hoparlörler pil veya elektrik gücü ile çalışabilir. Tek iletici ile birden fazla hoparlör Eğer aşağıdaki şartlara uyuyorsa, ilave kablosuz hoparlörler tek bir iletici ile kullanılabilir: - 864 MHz bantta çalışma - 19 kHz pilot ton algılayabilme. Uyumluluğun onayı için lütfen cihazın elektriksel özellikler sayfasına bakın. Setin içindekiler Bu FM hoparlör sistem

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Cambio de las pilas del altavoz (figura 2) IMPORTANTE Utilice solamente pilas LR6/AA NiCd recargables (preferiblemente Philips). ¡No utilice pilas alcalinas ya que éstas pueden dañar el sistema FM inalámbrico! 1 Retire la tapa de pilas. 2 Retire las pilas y deséchelas de la forma apropiada. 3 Coloque nuevas pilas. Utilice solamente pilas LR6/AA NiCd (preferiblemente Philips). 4 Asegúrese de que las pilas se inserten correctamente de la forma indicada por los símbolos grabados en su compartimento. 5 Vuelva la tapa de pilas. IMPORTANTE Antes de utilizar el altavoz de FM por primera vez, asegúrese de que las p

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, 89 Suomi Vianhaku Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä myyntiliikkeeseen tai huoltoon. VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu mitätöityy. Ongelma Korjaustoimenpide Ei ääntä – Tarkista, että AC/DC-verkkolaite on asennettu kunnolla pistorasiaan ja että sen DC-liitin on asennettu kunnolla lähettimen takaosassa sijaitsevaan 12 voltin DC-liitäntä�

  • Philips FM CORDLESS SPEAKER BC8210, Opção 2 (figura 4) Ligação do transmissor de FM à saída de linha de uma fonte de áudio, por ex. REC OUT, LINE OUT. 1 Ligue a ficha estereo de 3,5 mm do cabo (15 cm) de áudio estereo à entrada de áudio de 3,5 mm do transmissor de FM. 2 Ligue as 2 fichas RCA do cabo de ligação à saída de linha (REC OUT ou LINE OUT) de uma fonte de áudio, por ex.TV, HiFi ou PC: – Verifique se a ficha RCA vermelha (canal direito) está ligada ao canal direito (vermelho) da fonte de áudio. – Verifique se a �

Related Products and Documents (Speakers):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Crane EE-865 Instruction manual crane/ee-865-62I.pdf 09 Aug 2023 17 0.97 Mb
2 Coway CHP-04AR Operation & user’s manual coway/chp-04ar-RO3.pdf 26 Jun 2023 44 14.83 Mb
3 Sony CFS-616S Operating instructions sony/cfs-616s-OG2.pdf 30 Dec 2023 2 0.13 Mb
4 Sony ICF-SW1000TS Operating instructions manual sony/icf-sw1000ts-77O.pdf 10 Mar 2023 222 2.82 Mb
5 Uniden PC78XL - Bearcat Pro Operation & user’s manual uniden/pc78xl-bearcat-pro-217.pdf 04 Jan 2023 16 0.4 Mb
6 EAW MC4973B Technical specifications eaw/mc4973b-4XB.pdf 05 Feb 2024 2 0.05 Mb

Similar Resources:

  • Denon

    heos

    (2 pages)
    Denon HEOS Module Setup Control: Compass Control offers  Player Control o Control all HEOS Players with one Module  Audio Control o Volume o Mute  Playback Control o Play o Pause o Next o Previous o Thumbs Up/Down o Shuffle o Repeat  Now Playing Information o Artist Info o Album Info o Title Info o …
  • WHD

    Qube XL

    (4 pages)
    E-Mail: [email protected] Web: www.whd.de Bedienungsanleitung Passend zu: Qube XL Art.Nr.: 103-301-03-001-00 (weiß) 103-301-04-001-00 (schwarz) 103-301-02-001-00 (Eiche) 103-301-01-001-00 (Nussbaum) 103-301-05-001-00 (Zirbe) Dieses WHD-Produkt erfüllt die CE-Kennzeichnungs-kriterien. Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller angefordert w …
  • Boost

    BOOST6-PORT

    (23 pages)
    STAND-ALONE PORTABLE SOUND SYSTEM 16cm / 50W SONO PORTABLE AUTONOME 16cm / 50W MOBILE BESCHALLUNSANLAGE 16cm / 50W AUTONOME DRAAGBARE GELUIDSINSTALLATIE 16cm / 50W PRENOSNI ZVOČNIŠKI SISTEM 16 cm / 50W Ref. BOOST6-PORT INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING …
  • Ltc Audio

    MEGA35USB

    (3 pages)
    GBRECHARGEABLE 35W MEGAPHONE WITH RECORD FUNCTION & USB/SD/AUX INPUT MEGAPHONE 35W RECHARGEABLE AVEC FONCTION D’ENREGISTREMENT & USB/SD/AUX AUFLADBARES 35W MEGAFON MIT AUFNAHMEFUNKTION & USB/SD/AUX EINGANG OPLAADBARE 35W MEGAFOON MET OPNAME FUNCTIE & USB/SD/AUX INGANG MEGAFONO 35W RECARGABLE CON FUNCION DE GRABACION & USB/SD/AUX M …
  • Poweradd

    Dee-G mini

    (19 pages)
    Designed in California Assemble in ChinaThanks for your purchase from Poweradd. For best performance and safety purpose, please read this manual carefully before using this product. Please keep this manual for further reference.User Manual …
  • Dali

    MENTOR SUB

    (16 pages)
    MENTOR SUB MANUALIN ADMIRATION OF MUSIC MEGALINEEUPHONIAHELICON MK2MENTORIKON®CONCEPT• SUBWOOFER21 Read instructions - all the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.2 Retain instructions - the safety and operating instructionsshould be retained for future reference.3 Heed warnings - all warnings on the appliance …

Comments, Questions and Opinions: