Manualios.com

Teka LP 400 Operation & User’s Manual

Teka LP 400 Manual Online:

4.3, 2294 votes
Teka LP 400 User Manual
Teka LP 400 User Guide
Teka LP 400 Online Manual

Text of Teka LP 400 User Guide:

  • A B C D E A B C .32. .31. PT PT D E Indicador ON-OFF Indicador de falta de sal Botão ON-OFF Puxador da porta Selector de programas Pormenor do painel de comandos A segurança - Não se apoie nem se sente na porta quando esta estiver aberta, pois poderá fazer com que a máquina de lavar louça se vire. - Se o aparelho não funcionar correctamente, feche a água

  • Geschirrspüler beladen Gerät einschalten .26. .25. DEDE Abb.A Abb.B 2 1 3 4 Bevor Sie das Geschirr in die Maschine laden, entfernen Sie zunächst alle größeren Speisereste, um eine Filterblockierung zu vermeiden, die die Spßlleistung verringern würde. Festgebackene Speisereste an Töpfen und Pfannen sind sehr schwer zu entfernen; wir empfehlen daher ein Einweichen solcher

  • .46. .45. ESES fig.A fig.B 2 1 3 4 Inicio del programa de lavado - Compruebe que el enchufe del aparato está introducido en la toma de corriente de la pared. - Asegúrese de que el grifo de suministro de agua está completamente abierto. - Cargue el lavavajillas (consulte el apartado "Carga del lavavajillas"). - Vierta el detergente (consulte

  • Teka LP 400, .44. .43. ESES A B C C C F S a l Sal La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si el agua utilizada en el lavavajillas es dura, se formarán depósitos en la vajilla y utensilios. El aparato está equipado con un ablandador que utiliza sal espe- cial que elimina la cal y los minerales del agua. Llenado del distribuidor de sal Utilice únicamente sal para lavavajillas. El recipiente de sal está situado debajo del cesto inferior y debe llenarse del siguiente modo: - Extraiga el cesto inferior y desenrosque el tapón del recipiente de

  • Teka LP 400, .24. .23. DEDE A B C C C F Salzverbrauch einstellen Je nach Härte des benutzten Wassers kann der Regeneriersalzverbrauch an diesem Geschirrspüler eingestellt werden. Dadurch wird der Regeneriersalzverbrauch optimiert und genau auf den Verbrauch abgestimmt, sodass er so niedrig wie möglich ist. Das ürtliche Wasserwerk kann Ihnen die erforderlichen Angaben über die Wasserhärte in Ihrer Gegend geben. Zur Einstellung der Regeneriersalzmenge gehen Sie wie folgt vor: - Schrauben Sie den Deckel vom Salzbehälter ab. - Auf dem Behälter befindet sich ein Ring mit einem Pfeil

  • Teka LP 400, fig.2 .50. .49. ESES fig.1 A B Limpieza y mantenimiento especial Conjunto del filtro Para obtener el mejor rendimiento y los mejores resultados es necesario limpiar el filtro. El filtro elimina las partículas de comida del agua utilizada en el lavado y permite que recircule durante el programa. Por esta razón, se aconseja quitar las partículas de comida más grandes depositadas en el filtro después de cada lavado. Para ello, limpie el filtro semicircular y el tapón (A) con agua corriente. Para extraer el conjunto del filtro, tire del asa del tapón hacia arriba. Todo el conjunto del filtro (compuest

  • Teka LP 400, Safety Is a Good Habit to Get Into Close-up View (Control Panel) A B C ON-OFF Light ON-OFF Button Handle For Opening Door D E A B C Knob For Selecting Cycle Low Salt Indicator Light Close-up View (Interior) A B C D Upper Rack Rack Height Adjustor Lower Rack E F G H Washing Filter Bottom Spray Arm Detergent and Rinse Aid Dispenser Salt Container Cap Technical characteristics Width 45 cm Depth 60 cm Height 85 cm Capacity 9 standard place settings Mains water pressure 0.03-0.6 MPa Power voltage 220-240V~ 50Hz 1900W Total absorber power .2. .1. GB GB D E Top Spray Arm - Do not touch the heating

  • Teka LP 400, .28. .27. DE DE   30g 15g 25g   Spülprogrammtabelle Programm Programmwahl Informationen Programmbe schreibung Geschirrs pülmittel Klarspüler Starkspül programm Glasgeschirr Einweichen Normalspül programm (IEC-EN50242) Nachspülen Geschirr, Töpfe und Pfannen stark verschmutzt (nicht für delikatere Teile verwendbar). Sparprogramm für nicht stark verschmutztes Geschirr sofort nach dem Gebrauch. Sofort nach Gebrauch des Geschirrs verwenden. Vorspülen von Geschirr, Töpfen und Pfannen, während man darauf wartet, dass die Ladung nach der nächsten Mahlzeit verv

  • Teka LP 400, Loading the Dishwasher Lower Rack Upper Rack Load for 9 Standard Settings Starting the Appliance Starting a wash cycle    - Make sure that the plug for the appliance is inserted into the wall socket. - Make sure that the water supply is turned on to full pressure. - Load the dishwasher (see the section entitled, "Loading the Dishwasher"). - Pour in the detergent (see the section entitled, "Salt, Detergent and Rinse Aid"). - Turn the knob located on the right of the control panel in the clockwise direction until the number or symbol for the cycle sec- tion entitled,

  • Teka LP 400, .48. .47. ES ES   30g 15g 25g   Programa Información para la selección del programa Descripción del programa Detergente Abrillantador Intensivo Lavado de Vidrios Remojo Vajilla, ollas y sartenes muy sucias (no debe utilizarse con vajilla delicada). Ciclo económico y veloz para piezas más sensibles a las altas temperaturas,a utilizar inmediatamente después del uso. Prelavado de la vajilla, ollas y sartenes mientras se completa la carga. Prelavado con agua fría. Aclarado con agua fría. Programa de lavado largo a 50°C. Aclarado con agua caliente. Secado. Lavado a 50°C. Enjuague caliente. Secado. Lavado corto en frío para evitar que se peguen los restos de comida

  • Cleaning and Special Maintenance Filter Assembly For the best performance and results, the filter assembly must be cleaned. The filter efficiently removes food particles from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped in the filter after each wash cycle by rinsing the "A" sem

  • Teka LP 400, .16. .15. FR FR fig.A fig.B 2 1 3 4 Comment remplir votre lave-vaisselle Comment mettre l'appareil sous tension Comment lancer un programme de lavage - Assurez-vous que la fiche de votre appareil est correctement branchée dans la prise secteur. - Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert à fond. - Chargez la vaisselle dans votre lave-vaisselle (voir le chapitre "Comment charger le lave-vaisselle"). - Remplissez le distributeur de détergent (voir le chapitre "Sel, Détergent et Liquide de rinçage"). - Tournez le bouton situé à droite, sur le bandeau de commandes, dans le sens des ai

  • Teka LP 400, .35. PTPT fig.A fig.B 2 1 3 4 Antes de introduzir a louça na máquina, elimine os resíduos maiores para evitar que o filtro fique obstruído, resultando num mau funcionamento. Se tiver utilizado os tachos e as panelas na preparação de alimentos extremamente difíceis de remover, deixe-os de molho antes de os lavar. Deste modo evitam-se posteriores lavagens. Retire o cesto para facilitar a introdução da louça na máquina. Utilização do cesto inferior Recomendamos que coloque a louça mais difícil de lavar no cesto inferior: tachos, tamp

  • Teka LP 400, - It is important to try and run the dishwasher when it is fully loaded to save on energy. In order to prevent odors from form- ing and food from caking onto the dishes, you can run the soak cycle. - Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends on the type of dishware, cookware and utensils being washed and how dirty they are. Energy Saving Tips - Use the right amount of detergent: if you use too much detergent, the result will not be cleaner dishes, but, rather, a greater nega- tive impact on the environment. - There is no utility in rinsing dishes, cookware and un

  • Teka LP 400, Salt    Salt The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water. Loading the Salt into the Softener Always use salt intended for use with dishwashers. The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows: - Remove the lower rack and t

  • Teka LP 400, fig.2 .40. .39. PT PT fig.1 A B Limpeza e manutenção especial Conjunto do filtro Limpe o conjunto do filtro para obter melhores resultados e um rendimento mais elevado. O filtro elimina eficazmente as partículas de comida da água de lavagem, permitindo que ela seja reciclada durante o ciclo. Por este motivo, é aconselhável remover, após cada ciclo de lavagem, os resíduos maiores que ficarem retidos no filtro, enxaguando o filtro semi-circular e o copo (A) sob água corrente. Para remover o conjunto do filtro, puxe a pega do copo para cima. Todo o conjunto

  • Teka LP 400, .34. .33. PTPT A B C C C F S a l Sal O grau de dureza da água varia de região para região. Se a água que utiliza na máquina for dura, formar-se-ão depósitos na louça e nos utensílios. O aparelho está equipado com um descalcificador especial que utiliza um sal especificamente concebido para eliminar o calcário e os minerais da água. Colocar o sal no descalcificador Utilize sempre sal próprio para máquinas de lavar louça. O compartimento do sal está localizado debaixo do cesto inferior e deve ser cheio do seguinte modo: - Retire o cesto inferior, de seguida, desenrosque e remova a tampa do co

  • Teka LP 400, A B C D E A B C A B C D E F G H .12. .11. FR FR D E Voyant de niveau de sel ON-OFF Touche ON-OFF Poignée d'ouverture de la porte Manette sélection programmes Indicateur lumineux manqué de sel AVIS Nous vous invitons à lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel car elles vous fourniront des informations importantes pour installer, utiliser et entretenir votre appareil de façon correcte et en toute sécurité. Cet appareil est conforme aux Directives CEE : - 7

  • Teka LP 400, fig.2 .20. .19. FR FR fig.1 A B Montage du filtre Pour obtenir des résultats de lavage satisfaisants, il est impor- tant que le filtre soit propre. Le filtre recueille efficacement les particules d'aliments présentes dans l'eau de lavage et permet de réutiliser celle-ci au cours du cycle de lavage. C'est pourquoi il est recommandé de débarrasser le filtre des grosses particules d'aliments après chaque cycle de lavage. Pour ce faire, rincez le filtre semi- circulaire et le godet (A) à l'eau courante. Pour démonter

  • Teka LP 400, .14. .13. FRFR A B C C C F S e l Sel Le degré de dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si l'eau qui alimente votre lave-vaisselle est dure, des dépôts se formeront sur la vaisselle et sur les ustensiles de cuisson. Cet appareil est équipé d'un système d'adoucissement spécial qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les minéraux présents dans l'eau. Comment remplir l'adoucisseur Utilisez exclusivement du sel spécial pour lave-vaisselle. Le distributeur de sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être

  • Teka LP 400, Abb.2 .30. .29. DE DE Abb.1 A B Reinigung des Wassereinlassfilters Reinigen Sie periodisch den Wassereinlassfilter , der auf dem Auslass des Wasserhahns legt. Nach der Schließung des Wasserhahns drehen Sie das Ende des Wasserschlauchs heraus. Entfernen Sie den Filter und reinigen Sie ihn vorsichtig mit auflaufendem Wasser. Dann setzen Sie den Filter und den Wasserschlauch zurück. Installation Aufstellen des Geschirrspülers Stellen Sie den Geschirrspüler an der gewünschten Stelle auf. Die Rückseite soll an einer Wand stehen; die Seiten werden an daneb

Related Products and Documents (Dishwasher):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER Use & care manual kitchenaid/outdoor-ice-maker-VTK.pdf 29 Nov 2023 24
2 Philips HTS5533/98 Brochure & specs philips/hts5533-98-6W1.pdf 10 Feb 2023 3 2.46 Mb
3 IBM System/34 Maintenance manual ibm/system-34-735.pdf 07 Nov 2022 786
4 Encore ENDSL-4R5G Quick installation manual encore/endsl-4r5g-1D6.pdf 21 Apr 2023 30
5 LG 42WS50MW Owner's manual lg/42ws50mw-11F.pdf 23 Nov 2023 88
6 Anolis ArcLine 6 User instructions anolis/arcline-6-QFH.pdf 15 Oct 2022 3

Similar Resources:

  • LG

    LDF6920BB

    (2 pages)
    DISHWASHERSLDF6920Capacity• XL Tall Tub holds up to 16 place settings at once• Design-A-Rack™System allows for maximum loading flexibility• Adjustable Upper Rack can hold 12" platesand stemware• 3-1 Cutlery Baskets can be snapped togetheror separated for placement in either the Upperor Lower Racks• Stemware Holder secures wine glasses, …
  • Hotpoint

    HEFC 2B19 C UK

    (8 pages)
    1ENDAILY REFERENCE GUIDEBefore using the appliance carefully read Health and Safety guide.APPLIANCEPRODUCT DESCRIPTIONCONTROL PANEL0000 000 00000 Service:1234561012711981. Upper rack2. Foldable aps3. Upper rack height adjuster4. Upper spray arm5. Lower rack6. Cutlery basket7. Lower spray arm8. Filter Assembly9. Salt reservoir10. Detergent and …
  • Miele

    Dimension G 5505 SC

    (68 pages)
    Operating InstructionsDishwasherG 5500G 5505G 5510G 5515To prevent accidentsand appliance damageread these instructionsbeforeinstallation or use.M.-Nr. 09 016 330en - US, CA …
  • Hotpoint Ariston

    LST 1147

    (48 pages)
    +15Ðóêîâîäñòâî ïîýêñïëóàòàöèèÑîäåðæàíèåÌîíòàæ, 2-3Ðàñïîëîæåíèå è íèâåëèðîâêàÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèåÏðåäóïðåæäåíèÿ ïî ïåðâîìó èñïîëüçîâàíèþ ìàøèíûÒåõíè÷åñêèå äàííûå …
  • CDA

    WF140

    (28 pages)
    Customer Care Department • The Group Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshire • NG13 9HYT : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : [email protected] W : www.cda.euwww.cda.euWF140 Freestanding DishwasherInstallation, Use and Maintenance …
  • Frigidaire

    FGBD2431KB1

    (13 pages)
    FGBD2431KB0.eps CFGBD2431KB1.eps BFGBD2432KB1.eps UFGBD2431KB0.eps MFGBD2431KB0.eps P30F0022.eps RFGBD2431KB0.eps Product No. FGBD2431KB1 FGBD2431KF1 FGBD2431KQ1 FGBD2431KW1 Series Built-in 24" Built-in 24" Built-in 24" Built-in 24" Color black stainless bisque white Owner's Guide English 154768601 154768601 1547 …

Comments, Questions and Opinions: