Manualios.com

Melissa 645-098 Operation & User’s Manual

Melissa 645-098 Manual Online:

4.85, 1499 votes
Melissa 645-098 User Manual
Melissa 645-098 User Guide
Melissa 645-098 Online Manual

Text of Melissa 645-098 User Guide:

  • Melissa 645-098, 18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Aussparung für Kabel 2. Zapfen 3. Deckel 4. Öffnungstaste 5. Betriebsanzeige 6. Betriebsschalter 7. Griff 8. Tülle 9. Netzkabel mit Stecker 10. Standfuß VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH Vor dem ersten Gebrauch (oder nach einem längeren Aufbewahrungszeitraum) sollten Sie das Gerät drei Mal füllen und kochen lassen. 1. Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch. 2. Füllen Sie Wasser bis zur innen liegenden MAX-Markierung ein. 3. Schalten Sie das Gerät wie unter „Gebrauch des Geräts“ beschrieben ein. Warten Sie, bis das Wasser kocht. 4. Das Wasser, wenn es gekocht hat, wegschütten. Führen Sie di

  • Melissa 645-098, INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av apparaten • Felaktig användning av apparaten kan leda till personskador och skador på apparaten. • Använd endast för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering (se även Garantivillkor). • Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz. • Va

  • Melissa 645-098, 21 GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Wcięcie na przewód 2. Trzpień 3. Pokrywa 4. Przycisk otwierający 5. Lampka kontrolna 6. Przycisk On/Off (Wł./Wył.) 7. Uchwyt 8. Dziobek wylotowy 9. Przewód zasilający z wtyczką 10. Podstawa PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem urządzenia (lub po długim okresie przechowywania) napełnij czajnik wodą i zagotuj ją trzy razy. 1. Zapoznaj się zaleceniami dotyczącymi zachowania bezpieczeństwa. 2. Fill with water to the MAX mark on the inside. 3. Włącz czajnik w sposób opisany w rozdziale „Używanie urządzenia”. Odczekaj, aż woda się zagotuje. 4. Po zagotowaniu wylej wodę

  • Melissa 645-098, 20 WSTĘP Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prawidłowe użytkowanie urządzenia • Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urządzenia. • Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obra�

  • Melissa 645-098, 19 • Scheuerpulver, Stahlschwämme oder andere starke Reinigungsmittel, die die Flächen verschrammen könnten, dürfen nicht zur Reinigung der Innen- und Außenflächen des Geräts verwendet werden. • Insbesondere in den Anschluss in der Basis und die Öffnung an der Unterseite des Wasserkochers darf kein Wasser gelangen. Entkalken Aufgrund des Kalkgehalts von normalem Leitungswasser setzt sich nach längerem Gebrauch im Gerät Kalk ab. Der Kalk kann durch Essigsäure (nicht durch Haushaltsessig) oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden. 1. 100 ml Essigsäure mit 300 ml kaltem Wasser mischen oder den Anweisungen für den Entkalker folgen. 2. Die Mis

  • Melissa 645-098, 15 PRIOR TO FIRST USE Before using for the first time (or after a long period of storage), fill and boil the appliance three times. 1. Read the safety instructions through carefully. 2. Fill with water to the MAX mark on the inside. 3. Switch on as described under "Using the Appliance". Allow the water to boil. 4. Pour the water out once it has boiled. Repeat steps 2-4 twice more. The appliance is now ready for use. USING THE APPLIANCE 1. Open the lid (3) by pressing the release button (4). 2. Pou

  • Melissa 645-098, OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1. Indhak til ledning 2. Studs 3. Låg 4. Åbningsknap 5. Indikatorlampe 6. Tænd/sluk-knap 7. Håndtag 8. Tud 9. Netledning med stik 10. Base FØR FØRSTE ANVENDELSE Inden du anvender apparatet første gang (eller efter længere tids opbevaring uden brug), bør du koge apparatet igennem tre gange, før det tages i brug. 1. Læs sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. 2. Fyld vand i apparatet op til maksimummærket på apparatets inderside. 3. Tænd apparatet s

  • Melissa 645-098, DK Ledningsfri elkedel ............................................................ 2 SE Sladdlös vattenkokare....................................................... 5 NO Ledningsfri vannkoker ....................................................... 8 FI Johdoton vedenkeitin ...................................................... 11 UK Cordless kettle ................................................................ 14 DE Kabelloser Wasserkocher ............................................... 17 PL Czajnik be

  • Melissa 645-098, 8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvis- ningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feil bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på apparatet. • Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for. Produsenten er ikke ansvarlig for skade som skyldes feilaktig bruk eller håndtering. (Se også garantibe

  • 10 MILJØINFORMASJON Vær oppmerksom på at dette Adexi- produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering

  • 12 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA Keitä vedenkeittimellä vettä kolme kertaa ennen laitteen ensimmäistä varsinaista käyt- tökertaa (tai pitkän säilytyksen jälkeen). 1. Lue turvaohjeet huolellisesti. 2. Lisää laitteeseen vettä laitteen sisäpuolella olevaan MAX-merkintään asti. 3. Kytke virta päälle Laitteen käyttö -osion ohjeiden mukaisest

  • Melissa 645-098, 16 INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge. In certain member states, used appliance can be returned to the dealer where they were bought on the condition you buy new products. Contact yo

  • Melissa 645-098, 22 CZYSZCZENIE Podczas czyszczenia urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia: • Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż urządzenie ostygnie. • Nie zanurzać w wodzie ani żadnych innych płynach. • Przetrzeć dobrze wyciśniętą szmatką namoczoną w gorącej wodzie. Jeżeli urządzenie jest bardzo zabrudzone, można dodać niewielką ilość detergentu. • Do czyszczenia elementów wewnętrznych lub zewnętrznych urządzenia nie należy stosować proszków ścierających, skrobaczek metalowych ani innych silnych środków czyszczących, gdyż mogą one porysować powierzchnię. • Upewnić

  • Melissa 645-098, INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner. SIKKERHEDSFORANSTAL TNINGER Almindelig brug af apparatet • Forkert brug af apparatet kan medføre personskade og skade på apparatet. • Anvend kun apparatet til det, det er beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert br

  • Melissa 645-098, 17 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson- dere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfeh- len Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann zu Verletzungen und zu Beschädigungen des Geräts führen. • Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten Zwecken. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Ha

  • Melissa 645-098, Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling, återvinning, hantering och materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I en del medlemsländer kan använd utrustning återlämnas till återförsäljaren om man köper nya produkter. Kontakta din återförsäljare, distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av

  • Melissa 645-098, 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitte- en ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhem- minkin. TURVALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen normaali käyttö • Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen. • Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöst

  • Melissa 645-098, 13 Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elek- troniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsen- valtioissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, jos tilalle hankitaan uusia tuotteita. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkaj�

Related Products and Documents (Kettle):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Sylvania SCR2608 Supplementary manual sylvania/scr2608-8D1.pdf 11 Jul 2023 4
2 AMX NXD-1200V Datasheet amx/nxd-1200v-892.pdf 14 Sep 2023 3 0.58 Mb
3 Axis 212 PTZ Specification axis/212-ptz-272.pdf 14 Oct 2022 6 1.26 Mb
4 Haier DW12-AFM3 Operation & user’s manual haier/dw12-afm3-6U2.pdf 28 Jan 2023 36 0.93 Mb
5 Fluke 1520 Specifications fluke/1520-V97.pdf 26 Aug 2022 2 2.55 Mb
6 NAD T 572 Service manual nad/t-572-B2D.pdf 18 Dec 2022 67

Similar Resources:

  • Bodum

    Bistro 11318

    (84 pages)
    BISTROwww.bodum.comBISTRO11318ELECTRIC CORDLESS WATER KETTLEKABELLOSER ELEKTRISCHER WASSERKOCHER BOUILLOIRE ELECTRIQUE SANS CORDON ELEKTRISK LEDNINGSFRI VANDKEDEL HERVIDOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN CABLE BOLLITORE ELETTRICO CORDLESS ELEKTRISCHE WATERKOKER ZONDER SNOERSLADDLÖS ELEKTRISK VATTENKOKAREJARRO ELÉCTRICO SEM FIO SÄHKÖKÄYTTÖINEN, JOHDOTON VEDENKEI …
  • Braun

    Multiquick 5

    (78 pages)
    www.braunhousehold.comMultiquick 5Minipimer 5MQ 500Type 41655722110404_MQ500_S1.indd 15722110404_MQ500_S1.indd 1 06.05.13 15:1806.05.13 15:18Stapled booklet, 105 x 148 mm, 78 p (incl. 6 p cover), 1/1c = black …
  • Scarlett

    SC-EK27G99

    (12 pages)
    INSTRUCTION MANUAL         GB ELECTRIC KETTLE ........................................................................................... 3 RUS  …
  • Cleveland

    KEL-100

    (2 pages)
    North America’s #1Kettle1333 East 179th St., Cleveland, Ohio, USA 44110Ph: 1-216-481-4900 Fx: 1-216-481-3782Visit our Web Site at www.clevelandrange.comCleveland Range ■ Water Resistant Controls and Splash Proof Design prevents water damage from spillage and cleanup. ■ 50 PSI Steam Jacket Rating for higher steamingtemperatures, faster cooking and sup …
  • VIVESS

    WKT9001SW

    (31 pages)
    WASSERKOCHER MIT TEMPERATUREINSTELLUNGWATER KETTLE WITH TEMPERATURE SETTINGWKT9001SW1,7 Liter Fassungsvermögen / ca. 1.850 - 2.200 Watt1.7-litre capacity / approx. 1,850 - 2,200 wattsWKT9001SW_A5_131018.indb 1 18/10/13 6:06 PM …
  • Optimum

    CJ-1310

    (8 pages)
    Czajnik bezprzewodowy CJ-3010PL Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6UK Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 …

Comments, Questions and Opinions: