Manualios.com

Melissa 643-035 Operation & User’s Manual

Melissa 643-035 Manual Online:

3.3, 1577 votes
Melissa 643-035 User Manual
Melissa 643-035 User Guide
Melissa 643-035 Online Manual

Text of Melissa 643-035 User Guide:

  • Melissa 643-035, SE Brödrost i rostfritt stål....................................................................2 DK Brødrister i rustfrit stål ..................................................................4 NO Brødrister i rustfritt stål..................................................................6 FI Ruostumattomasta teräksestä valmistettu leivänpaahdin ..........8 UK Toaster in stainless steel ............................................................10 DE Toaster aus Edelstahl ..................................................................12 PL Toster ze stali nierdzewnej ........................................................14 RU Т

  • Melissa 643-035, INLEDNING För att du ska få mesta möjliga nytta av din brödrost, läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första gången. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen om du behöver friska upp minnet om brödrostens funktioner längre fram. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER - Läs igenom hela bruksanvisningen. Sänk inte ner brödrost, sladd eller kontakt i någon form av vätska. - Var alltid på din vakt om brödrosten används i närheten av barn. - Dra ut brödrostens strömsladd före rengöring eller när den inte används. Lå

  • Melissa 643-035, - Placera brödskivan i öppningen. Ställ in rostningsnivån enligt önskemål. Det kan du göra genom att vrida vredet mellan 1 och 6, med 1 för ljus rostning och 6 för mörk rostning. Justera inte rostningsnivån under rostningen. Tryck ner brödet. Tänk på att brödet endast kan tryckas ner när brödrosten är ansluten och påslagen. De övriga brödrostfunktionerna kan endast användas när stället som håller brödet tryckts ner. - När brödet blivit rostat åker stället upp till det högsta läget. Brödrosten stängs av automatiskt. Annulleringsknapp Du kan avbryta rostningen genom att trycka på knappen CANCEL. Stäl

  • Melissa 643-035, INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres brødrister bedes De venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem endvidere at gemme brugsanvisningen i tilfælde af, at De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner brødristeren har. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER - Læs hele brugsanvisningen. - Brødristeren, ledning eller stik må ikke nedsænkes i nogen form for væske. - Vær altid opmærksom hvis brødristeren bruges i nærheden af

  • Melissa 643-035, mellem 1 og 6, hvor 1 giver det lyseste brød og 6 det mørkeste. Ristningsgraden bør ikke indstilles under ristningen. Nedsænk brødkurven. Vær opmærksom på at brødkurven kun kan nedsænkes, når stikket sidder i stikkontakten, og der er tændt for denne. De øvrige funktioner på brødristeren kan kun betjenes, når brødkurven er nede. - Når brødet er færdigt, vil brødkurven hoppe op i øverste position. Brødristeren slukker automatisk. Afbrydelsesknappen Ristningen kan afbrydes ved at trykke på CANCEL-knappen. Brødkurven hopper op, og man kan e

  • Melissa 643-035, INNLEDNING For å få mest mulig glede av brødristeren, ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler at du tar vare på bruksanvisningen for senere bruk i tilfelle du trenger en oppfriskning av brødristerens funksjoner. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les gjennom hele bruksanvisningen. - Ikke senk brødristeren, ledningen eller støpselet i noen form for væske. - Vær oppmerksom dersom brødristeren brukes i nærheten av barn. - Trekk støpselet ut av kontakten ved rengjøring og når brødristeren ikke er i bruk.La apparatet avkjøles før rengjøring. - Hvis brødristeren eller ledningen er skadet, eller apparatet ikke fungerer som det skal, skal d

  • Melissa 643-035, Annulleringsknapp Ristingen kan avsluttes ved å trykke på annulleringsknappen (CANCEL). Brødheisen spretter opp, og du kan kontrollere om brødet har fått den brunfargen du ønsker. Gjenoppvarmingsfunksjon Brødet kan varmes opp igjen. Trykk på gjenoppvarmingsknappen (REHEAT). Den røde lampen tennes, og brødet varmes automatisk i 30 sekunder. Bruningsnivået skal ikke stilles inn når brødet varmes på nytt. Tiningsfunksjon Brødristeren er utstyrt med en tiningsfunksjon. Trykk på tiningsknappen (DEFROST). Den røde lampen tennes, og det legges autom

  • Melissa 643-035, JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran saadaksesi parhaan tuloksen leivänpaahtimellasi. Suosittelemme, että säilytät ohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA – Lue käyttöohjeet läpi. – Älä upota leivänpaahdinta, johtoa tai pistoketta mihinkään nesteeseen. – Ole varovainen käyttäessäsi paahdinta lasten läheisyydessä. – Irrota leivänpaahtimen virtajohto pistorasiasta puhdistuksen ajaksi tai kun et käytä paahdinta. Anna leivänpaahtimen jäähtyä ennen pudistusta. – Jos leivänpaahdin tai virtajohto on vahingoittunut tai jos tuote ei toimi asianmukaisesti, se on to

  • Melissa 643-035, aikana. Laske leivät paahtimeen. Huomaa, että leivät voi laskea paahtimeen ainoastaan silloin, kun paahtimeen on kytketty virta. Muita paahdintoimintoja voidaan käyttää ainoastaan silloin, kun leipäteline on laskettu alas. – Kun leipä on paahtunut, teline ponnahtaa ylös. Paahdin kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Peruutus-painike Leivän paahtaminen voidaan keskeyttää CANCEL-painikkeella. Leipäteline ponnahtaa ylös ja voit tarkistaa, onko leipä paahtunut tarpeeksi. Uudelleenkuumennus Leipä voidaan lämmittää uudelleen. Pai

  • Melissa 643-035, INTRODUCTION To get the best out of your toaster, please read these instructions carefully before using it for the first time. We also recommend that you save them in case you need them at a later point to remind yourself of the toaster’s functions. IMPORTANT SAFETY MEASURES - Read the user instructions all the way through. - Do not immerse the toaster, cord or plug in any form of liquid. - Always be on your guard if the toaster is being used near children. - Unplug the toaster for cleaning or when it is not in use. Allow it to cool before cleaning. - If the toaster or cord is damaged, or if the product is not functio

  • The toaster switches off automatically. Cancel button Toasting can be halted by pressing the CANCEL button. The rack holding the bread pops up and you can check if the bread has reached the desired level of browning. Reheat function It is possible to reheat bread. Press the REHEAT button. The red indicator comes on and the bread will be automatically heated for 30 seconds. The level of browning s

  • Melissa 643-035, EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihrem Toaster zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung durch. -Kabel, Stecker oder das Gerät selbst auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen. - Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern benutzt wird. - Stecker bei Nichtgebrauch und vor dem Reinigen abziehen. Gerät vor dem Reinigen a

  • Melissa 643-035, bis 6. Der Bräunungsgrad sollte während des Toastens nicht eingestellt werden. - Brotkorb nach unten einschieben. Hinweis: Dies ist nur möglich, wenn der Stecker eingesteckt und die Steckdose gegebenenfalls eingeschaltet ist. Die übrigen Funktionen des Toasters lassen sich nur bei eingeschobenem Brotkorb bedienen. - Nach dem Ende der Röstzeit springt der Brotkorb in die obere Position zurück. Der Toaster schaltet sich automatisch aus. Abbruchtaste Das Rösten kann durch Drücken der CANCEL-Tast

  • Melissa 643-035, WPROWADZENIE Aby móc skorzystaç ze wszystkich mo˝liwoÊci oferowanych przez toster, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie instrukcji na przysz∏oÊç w razie potrzeby przypomnienia sobie funkcji tostera. ZASADY BEZPIECZNEGO U˚YTKOWANIA - Prosimy uwa˝nie zapoznaç si´ z ca∏à instrukcjà obs∏ugi. - Nie zanurzaç tostera, przewodu ani wtyczki w ˝adnym p∏ynie. - Zachowaç szczególnà ostro˝noÊç w przypadku, gdy toster jest u˝ywany w pobli˝u dzieci. - Wyjàç wtyczk´ z gniazdka po

  • Melissa 643-035, KORZYSTANIE Z TOSTERA - Nale˝y pami´taç, ˝e podczas poczàtkowego korzystania z tostera mo˝e z niego wydobywaç si´ dym/charakterystyczny zapach. Jest to zupe∏nie bezpieczne i szybko zniknie. - W∏o˝yç wtyczk´ przewodu sieciowego do gniazdka i w∏àczyç toster. - UmieÊciç pieczywo w otworze. Ustawiç ˝àdany stopieƒ zrumienienia. Stopieƒ zrumienienia mo˝na ustawiç za pomocà pokr´t∏a w skali od 1 do 6. Ustawienie 1 odpowiada najmniejszemu zrumienieniu, 6 - najwi´kszemu. Stopnia zrumienienia nie nale˝y regulowaç podczas opiekania. Wsunàç pieczywo do tostera. Nale˝y pami´taç, ˝e pieczywo mo˝na wsunàç do tostera ty

  • OCHRONA RODOWISKA Wszelkie nie funkcjonujàce ju˝ urzàdzenia elektryczne i elektroniczne powinny byç usuni´te w sposób minimalizujàcy zagro˝enie dla Êrodowiska naturalnego oraz zgodny z obowiàzujàcymi zaleceniami w∏adz lokalnych. W wi´kszoÊci przypadków produkty tego typu mo˝na oddaç do lokalnych zak∏adów utylizacyjnych. GWARANCJA NIE OBEJMUJE

  • Melissa 643-035, ВВЕДЕНИЕ Перед первым использованием тостера внимательно прочитайте эти инструкции, чтобы наилучшим образом его эксплуатировать. Кроме того, рекомендуется сохранить их на случай, если они потребуются в будущем, чтобы вспомнить некоторые функции тостера. ВЫЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - полностью прочитайте все руководства пользов

  • - для извлечения хлеба несколько раз передвиньте кнопку вверх и вниз. Если хлеб все же не удалось извлечь, переверните тостер и осторожно потрясите, пока хлеб не выпадет. - никогда не используйте для извлечени�

  • - никогда не чистите жесткой щеткой. Щетина может ломаться и оседать на элементах электрической схемы, приводя к повреждению тостера. СОВЕТ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Если электрическое или электр�

Related Products and Documents (Toaster):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Compaq SR1000 Troubleshooting manual compaq/sr1000-X11.pdf 07 Jan 2024 20 0.12 Mb
2 Frigidaire FRT22FR4J Factory parts catalog frigidaire/frt22fr4j-C16.pdf 21 Jul 2022 13
3 American Dynamics AD1273 Installation and operation instructions manual american-dynamics/ad1273-9W9.pdf 12 Jul 2022 56 0.69 Mb
4 Fujitsu F9600 F9600c Operation & user’s manual fujitsu/f9600-f9600c-QL4.pdf 28 Oct 2022 96 0.83 Mb
5 A.C.Ryan veolo acr-ve91200 Quick start manual a-c-ryan/veolo-acr-ve91200-B65.pdf 15 Mar 2024 134
6 Aiwa CR-DS505 Service manual aiwa/cr-ds505-IPT.pdf 12 Jul 2022 8

Similar Resources:

  • Coopers

    8004

    (2 pages)
    Grill & Toaster8004INSTRUCTIONSBefore use:Before using the Grill & Toaster readthe manual fully, following allinstructions.Head Office, 11 Bridge Street, Bishop’s Stortford CM23 2JXTel: 0800 482 4400 Fax: 01279 713695 …
  • Proctor-Silex

    22622

    (8 pages)
    ToastersGrille-painsTostadorasEnglish ...................... 2Français ..................... 9Español ................... 17READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARVisit www.proctorsilex.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online!Rendez-vous sur w …
  • Hamilton Beach

    T87

    (44 pages)
    Type: T87ToasterOperation Manual – Original Instructions (2)烤麵包機操作手册 (18)Pembakar rotiManual Pengendalian (26)Grille-painMode d’utilisation (34)GBZHMSFR ! AR …
  • EGS

    ST 968

    (32 pages)
    TOPINKOVAČNÁVOD K OBSLUZE CZHRIANKOVAČNÁVOD NA OBSLUHU SKTOSTERINSTRUKCJA OBSŁUGI PLKENYÉRPIRÍTÓHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUTOASTERBEDIENUNGSANLEITUNG DETOASTERINSTRUCTION MANUAL GBGRILLE-PAINMODE D'EMPLOI FRTOSTAPANEMANUALE DI ISTRUZIONI ITTOSTADORAMANUAL DE INSTRUCCIONES ESTOSTER ZA KRUHUPUTE ZA UPORABU HR/BIHOPEKAČ KRUHANAVODILA SITOSTER ZA HLE …
  • Elgento

    E447

    (6 pages)
    Imported & Distributed throughout the U.K.By PFD. ST4 2NL | www.elgento-products.co.uk2 SLICE TOASTERProduct Code E447AC: 220V-240V ~50Hz Power 750W-850WBatch No Made in China …
  • Hamilton Beach

    26046

    (44 pages)
    READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Preguntas?Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar.MEX: 01 800 71 16 100Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.Visit www.hamiltonbeach …

Comments, Questions and Opinions: