Manualios.com

Difrnce MP1575 Instruction Manual

Difrnce MP1575 Manual Online:

4.05, 2625 votes
Difrnce MP1575 User Manual
Difrnce MP1575 User Guide
Difrnce MP1575 Online Manual

Text of Difrnce MP1575 User Guide:

  • Difrnce MP1575, Page 12 Page 13 MODE MUSIQUE Fonction Action Revenir à l’écran précédent Appuyez sur <MENU> Revenir au menu principal Maintenez le bouton <MENU> enfoncé Si vos chiers musicaux contiennent des balises d’information ID3, vous pourrez afcher vos pistes par Artiste, Album ou Genre. Pour afcher tous les chiers (y compris ceux qui ne contiennent pas de balises d’information ID3), sélectionnez « Toutes les chansons » (All Songs) ou utilisez l’option « Navigateur ». Si la lecture de chiers musicaux est déjà en cours, vous disposez de l

  • Difrnce MP1575, Page 20 Page 21 de optie-instellingen van uw speler. Druk <option> voor toegang tot de Quick Optie- menu. Ga naar pagina Ga direct naar een pagina. Druk < LINKS > of < RECHTS > om een veld  aan te passen. Druk < OMHOOG > of < OMLAAG > om te  passen of het geselecteerde veld. Druk <ENTER> om te bevestigen.  Bookmark Kies Opslaan Bookmark, Laden Bookmark of Verwijderen Bookmark. De speler geeft de vorige bladwijzer (s) nadat  u bevestigen Favorieten uit de Quick Optie- menu. Druk &

  • Difrnce MP1575, Page 8 Page 9 ERSTE SCHRITTE Ein- und Ausschalten des Players Um den Player einzuschalten, schieben und  halten Sie den Schalter <POWER> nach unten, bis der Bildschirm sich einschaltet. Um den Player auszuschalten, schieben und  halten Sie den Schalter<POWER> nach unten, bis der Bildschirm sich ausschaltet. Zurücksetzen des Players Setzen Sie den Player zurück, wenn er nicht mehr reagiert („einfriert“) oder falls andere Störungen auftreten. Falls der Player an einem Computer 1. angeschlossen ist, trennen Sie die Verbindung. Drücken Sie die Rücksetztaste <RESE

  • Difrnce MP1575, Page 34 Page 35 Stellen Sie sicher, dass die Datei ein  kompatibles Format hat. Möglicherweise ist die Datei mit einem  Kopierschutz versehen und Sie sind nicht mehr zur Wiedergabe der Datei berechtigt. Falls Sie annehmen, dass es sich um einen Fehler handelt, kontaktieren Sie den Service, von dem Sie die Datei heruntergeladen haben. Die LCD-Textzeichen sind beschädigt oder die Anzeige weist Fehler auf. Stellen Sie sicher, dass die korrekte  Menüsprache eingestellt wurde. Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie  eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf der Rückseite des Players sanft zu drüc

  • Difrnce MP1575, Page 2 Page 3 EINSTELLUNGSMODUS ..........................................25 ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER ..........27 Übertragen von Dateien unter Microsoft Windows ................................................................28 Übertragen von Dateien unter Macintosh OS X ....29 Trennen von einem Computer ...........................29 Microsoft Windows .......................................30 Macintosh OS X ............................................. 31 VIDEOKONVERTIERUNG .......................................31 FEHL

  • Difrnce MP1575, Page 10 Page 11 Browse for and play your music les. If you have loaded new music les onto the player, the music library will need to be refreshed when you enter Music mode. This process may take several minutes. You will not be able to access the Music Browser screen until you refresh the music library. For more information about how to get music onto your player, please refer to the section “Transferring Files to the Player”. Music Browser Controls When you choose MUSIC mode from the Main menu, you will see the Music Browser screen. You can choose to browse your music by song

  • Difrnce MP1575, Page 8 Page 9 GUIDE DE DEMARRAGE Mise sous/hors tension du lecteur Pour la mise en marche du lecteur, faites  glisser le bouton <POWER> vers le bas et maintenez-le jusqu’à ce que l’écran s’allume. Pour éteindre le lecteur, faites glisser le bouton  <POWER> vers le bas et maintenez-le jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. Réinitialisation du lecteur Réinitialisez le lecteur s’il ne répond plus ou s’il présente un dysfonctionnement. Déconnectez votre lecteur s’il est connecté à un 1. ordinateur. Utilisez un trombone pour appuyer légèr

  • Difrnce MP1575, Page 22 Page 23 Lesezeichen speichern: Speichern Sie  den aktuellen Lesezeichen-Platz als ein Lesezeichen. Lesezeichen aufrufen: Wählen Sie (go to)  das erwünschte Lesezeichen an. Lesezeichen löschen: Löschen Sie das  angewählte Lesezeichen. Wenn Sie bis das letzte Lesezeichen erreichen,  drücken Sie <ENTER> zweimals, um die aktuelle Stelle als ein neues Lesezeichen eingespeichert zu werden. Farbe des Fonts ändern Stellen Sie die Farbe des Textes auf dem Bildschirm ein. Auto Scroll Schalten Sie die Auto-Page-Scroll ein oder aus. Autom

  • Difrnce MP1575, Page 16 Page 17 Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur  <ENTRÉE> Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur  <GAUCHE> Égaliseur Sélectionnez une présélection d’égaliseur numérique pour améliorer la réception des signaux audio. Les options sont : Normal, Pop, Rock, Classique, Jazz, et Grave. Repeat (Répéter) Changez les options répétition pour ajuster l’ordre de lecture des pistes. MODE MUSIQUE

  • Difrnce MP1575, Page 10 Page 11 Musikdateien durchsuchen und wiedergeben. Wenn Sie neue Musikdateien auf den Player geladen haben ,wird die Musikbibliothek aktualisiert, sobald Sie zum Musikmodus wechseln. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten lang dauern. Sie können erst wieder auf den Bildschirm “Music Browser” zugreifen, wenn die Musikbibliothek aktualisiert ist. Nähere Hinweise über das Laden von Musik auf den Player nden Sie im Abschnitt “Übertragen von Dateien zum Player”. Music Browser- Bedienelemente Wenn Sie im Hauptmenü den Musi

  • Page 26 Page 27 MODE TEXT Accédez au mode Explorateur et effacez tous les dossiers et chiers téléchargés sur votre lecteur. Pour accéder au mode Explorateur, sélectionnez et conrmez EXPLORATEUR dans le menu principal. Commandes de l’Explorateur Lorsque vous choisissez le mode EXPLORATEUR dans le menu principal, l’écran Explorateur de chiers apparaît. Vou

  • Difrnce MP1575, Page 2 Page 3 BESTANDEN OVERZETTEN NAAR UW COMPUTER ....26 Overzetten met Microsoft Windows ..................27 Overzetten met Macintosh OS X ............................27 Afkoppelen van een computer .........................28 Microsoft Windows .......................................28 Macintosh OS X .............................................29 VIDEO’S CONVERTEREN .......................................30 PROBLEMEN OPLOSSEN .......................................31 SPECIFICATIES .....................................................

  • Difrnce MP1575, Page 34 Page 35 FEHLERBEHEBUNG Anzeigetyp 1,5” Vollfarb-LCD-Display, Auösung 128 x 128 Speicher MP1575 FM 2GB: 2GB Flash MP1575 FM 4GB: 4GB Flash MP1575 FM 8GB: 8GB Flash Unterstützte Audioformate MP3, WMA Unterstützte Videoformate MTV: 128x128, 20fps Unterstützte Fotoformate JPG Unterstützte Songinformationen ID3, Windows Media UKW-Frequenzbereich 87.5 - 108.0MHz PC-Schnittstelle USB 2.0 (MSC) Plug-and-Play- Unterstützung Windows 7/2000/XP/Vista Macintosh OS X Audio-Ausgang 3.5mm Stereo (Headphone) Stromversorgung Wieder

  • Difrnce MP1575, Page 22 Page 23 Ga in de Zoekmodus om alle mappen en bestanden in uw speler te bekijken. Om in de zoekmodus te gaan, selecteert en bevestigt u EXPLORER vanuit het Hoofdmenu. Verkennerbesturingen Wanneer u de EXPLORER modus kiest uit het hoofdmenu, ziet u het File Explorer scherm. U kunt bestanden of folders van de speler terugvinden en wissen. Functie Gebruikte toets Om door de lijst te bladeren met bestanden & folders te bladeren Druk op <UP> of <DOWN> Om een folder te selecteren Druk op <ENTER> Om terug te keren naar het vorige scherm Druk op <MENU> Om een geselecteerd item te wissen

  • Difrnce MP1575, Page 20 Page 21 Parcourez et lisez vos chiers vidéo. Votre lecteur prend en charge des chiers MTV encodés à 128 x 128 et 20 images/seconde. Les vidéos doivent être encodées avec le logiciel fourni an d’être lues sur l’appareil. Pour de plus amples informations sur la conversion de vidéos, consultez la section « Conversion de lms ». Pour obtenir de plus amples informations sur la manière d’ajouter des lms sur votre lecteur, consultez la section « Transfert de chiers vers le lecteur ». Commandes du Na

  • Difrnce MP1575, Page 30 Page 31 Video Conversion If you have a problem with this device, please read the troubleshooting guide below. The player does not turn on. Ensure that the player is fully charged. Try  charging the player overnight (8 hours). Reset the player (use a paper clip to gently  press the Reset button on the rear of the player) and try again. The buttons do not work. Reset the player (use a paper clip to gently  press the Reset button on the rear of the player) and try again. I cannot transfer les to

  • Page 32 Page 33 Bei Problemen mit diesem Gerät lesen Sie bitte den nachstehenden Leitfaden zur Fehlerbehebung. Der Player lässt sich nicht einschalten. Stellen Sie sicher, dass der Akku des Players  voll geladen ist. Versuchen Sie, den Player über Nacht (8 Stunden) aufzuladen. Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie  eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf der Rüc

  • Difrnce MP1575, Page 38 Type d’écran Ecran LCD full color de 1,5 pouces à 128 x 128 Mémoire MP1575 FM 2GB: 2Go Flash MP1575 FM 4GB: 4Go Flash MP1575 FM 8GB: 8Go Flash Prise en charge de formats audio MP3, WMA Prise en charge de formats vidéo MTV : 128 x 128, 20 images/seconde Prise en charge de formats photo JPG, BMP Prise en charge d’informations sur les chansons ID3, Windows Media Gamme de fréquence FM 87.5 - 108.0MHz Interface PC USB 2.0 (MSC) Prise en charge Plug and Play Windows 7/2000/XP/Vista Macintosh OS X Sortie audio 3.5mm Stereo (Headphone) Alimentation électr

  • Difrnce MP1575, Page 8 Page 9 HOE MOET U BEGINNEN De batterij laden Uw speler is uitgerust met een ingebouwde herlaadbare batterij. Wanneer u de speler voor de eerste keer gebruikt, moet de batterij volledig worden opgeladen om een optimale werking en een optimale gebruiksduur van de batterij te waarborgen. Als de speler een tijdje niet werd gebruikt, moet de batterij misschien een nacht opgeladen worden (ongeveer 8 uur). De batterij die wordt gebruikt in dit toestel, kan branden of een chemische brandplek vertonen als ze verkeerd wordt behandeld. De batterij niet uit elkaar halen, verbranden of verwarmen. Laat de batterij niet liggen op een plaats

  • Difrnce MP1575, Page 2 Page 3 Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS .............................................2 VERPACKUNGSINHALT ...........................................4 MERKMALE ..............................................................5 BEDIENELEMENTE IM ÜBERBLICK ...........................6 ERSTE SCHRITTE .......................................................8 Laden der Batterie .................................................8 Auaden mit einem Computer ....................8 Ein- und Ausschalten des Players ........................9 Zurücksetzen des Players ......................................9 Tastens

  • Difrnce MP1575, Page 14 Page 15 Im Bildschirm "Now Playing" (Aktueller Titel) stehen folgende Funktionen ausgeführt werden: Funktion Tastenaktion Nächsten Titel wiedergeben <RECHTS> drücken Vorherigen Titel wiedergeben <LINKS> drücken Schneller Vorlauf durch den aktuellen Titel <RECHTS> gedrückt halten Schneller Rücklauf durch den aktuellen Titel <LINKS> gedrückt halten Wiedergabe unterbrechen/fortsetzen <ENTER> drücken Das Menü “Quick Option” (Details siehe unten) öffnen <OPTION> drücken Lautstärke regeln <AUFWÄRTS> oder <ABWÄRTS> drücken Zum Bildschirm “Music Browser” zurückkehren <MENU> drück

  • Page 10 Page 11 MENU PRINCIPAL Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, le menu principal s’afche. Le menu principal vous donne accès aux différents modes de fonctions de votre lecteur. Ces modes sont les suivants : Musique :Parcourir et lire des chiers musicaux. Images : Parcourir et afcher des chiers images. Films : Parcourir et lire des lms. Text

  • Difrnce MP1575, Page 28 Page 29 Transferring Files to the Player Macintosh OS X On the left side of the Finder Window, identify 1. the appropriate Removable Disk icon. Click on the “Eject” 2. arrow on the right of the Removable Disk icon. Disconnect the USB 3. cable from the player and your computer. Transferring Files to the Player

  • Difrnce MP1575, Page 22 Page 23 Text Mode Enter Explorer mode to view and delete folders and les loaded on your player. To enter Explorer mode, select and conrm EXPLORER from the Main Menu. Explorer Controls When you choose EXPLORER mode from the Main menu, you will see the File Explorer screen. You can nd and delete les or folders from the player. Function Key Action To browse through the list of les & folders Press <UP> or <DOWN> To select a folder Press <ENTER> To return to the previous screen Press <M

  • Page 22 Page 23 Fonction Action Revenir au menu principal Maintenez le bouton <MENU> enfoncé Commandes de lecture de lms Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Lecture en cours. Fonction Action Lire le lm suivant Appuyez sur <DROITE> Lire le lm précédent Appuyez sur <GAUCHE> Faire une avance rapide sur le lm en cours de

Related Products and Documents (MP3 Player):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Generac Portable Products 1654-0 Owner's manual generac-portable-products/1654-0-4UK.pdf 29 Aug 2022 32
2 Elettro CF MMA 148 Instruction manual elettro-cf/mma-148-577.pdf 15 Aug 2022 22
3 Frigidaire FDB700BF Factory parts catalog frigidaire/fdb700bf-X2W.pdf 08 Aug 2022 13 0.3 Mb
4 Philips SBCRU130/00U Operation & user’s manual philips/sbcru130-00u-8Y2.pdf 24 Feb 2024 74 0.56 Mb
5 bolid S2000-2 Operation & user’s manual bolid/s2000-2-44J.pdf 30 Oct 2023 100
6 VersaTube Grand Covered Walkway Instruction manual versatube/grand-covered-walkway-7L9.pdf 07 Mar 2024 11

Similar Resources:

  • J&M

    JMDM-GL18K

    (8 pages)
    © 2019 J&M Corporation. All rights reserved. 11/19Digital Music Player With Bluetooth®For 2001-2010 Honda® GL-1800Part#JMDM-GL18KInstallation & Operation Instructions …
  • Philips

    DE-AZ1040

    (53 pages)
    CD Radio Cassette RecorderAZ 1040AZ 1040CD RADIO CASSETTE RECORDERPROGBANDBATTLOWMODESTOPPLAY•PAUSESEARCHDIGITAL TUNER CD SYNCHRO START RECORDINGPRESETPROGAZ 1040CD RADIO CASSETTE RECORDERBANDBATTLOWMODEPRESETSTOPPLAY•PAUSESEARCHDIGITAL TUNERCD SYNCHRO START RECORDINGRECORDPLAYSEARCHSTOP-OPENPAUSESHUFFLEALLSHUFFLEALLDBBDBBPOWERTUNERDYNAMIC BASS BOOSTCDTA …
  • JVC

    XL-R5000BK

    (48 pages)
    For Customer Use:Model No.Serial No.Enter below the Model No. and Serial No.which are located on the rear, bottom orside of the cabinet. Retain this informationfor future reference.STANDBYPOWERCLOCK/TIMERXL - R5000 CD/CDR MULTIPLE COMPACT DISC RECORDERPLAYMODECD EDITCD RECCD CONTROLMICMAXMINPHONESMIX BALANCECDR CONTROL PHONES LEVELCDLINELINEMICPLAY &a …
  • Philips

    GoGear LUXE SA2442BT

    (2 pages)
    Philips GoGear LUXEDigital MP3 player4GB*SA2442BTConnect to your music and callsMP3 player with Bluetooth® headsetClip and click to always stay tuned and connected! The chic Philips GoGear LUXE digital audio player fastens as an accessory and switches from music to calls on your Bluetooth mobile phone - and displays Caller ID - with one touch.Ready to wear …
  • Horizon Navigation

    NM-PN600

    (38 pages)
    NM-PN600 User Manual English 1 NNaavvMMaattee NNMM--PPNN660000 PPoorrttaabbllee NNaavviiggaattiioonn SSyysstteemm wwiitthh MMPP33 PPllaayyeerr User Manual …
  • Philips

    AD7050W

    (2 pages)
    AD7050WSoundAviawireless speaker withAirPlayAlways there to help youRegister your product for further support atwww.philips.com/welcomeQuick start guideTap ALLOW (allow) to share your Wi-Fi settings with AD7050W.Appuyez sur ALLOW (autoriser) pour partager vos réglages Wi-Fi avec AD7050W.Toque ALLOW (permitir) para compartir los ajustes de Wi-Fi con el AD705 …

Comments, Questions and Opinions: