Manualios.com

HMDX HX-5500-EU Instruction Manual

HMDX HX-5500-EU Manual Online:

3.4, 1684 votes
HMDX HX-5500-EU User Manual
HMDX HX-5500-EU User Guide
HMDX HX-5500-EU Online Manual

Text of HMDX HX-5500-EU User Guide:

  • HMDX HX-5500-EU, 4948 P Figure 8 Modo Despertar Modo Nascer do Sol O que acontece? Definições do Despertador Quando se carrega em SNOOZE Apenas Luz Sem Nascer do Sol À hora do despertador: • A luz acende-se com luminosidade total Indicador do Despertador - Luz Regulação Nascer do Sol – OFF • A luz desliga-se • A luz volta a acender-se após 9 minutos com luminosidade total Nascer do Sol de 15 ou 30 minutos 15 ou 30 minutos antes da hora do despertador: • A luz acende-se com pouca luminosidade • A luz intensifica

  • HMDX HX-5500-EU, 7372 Рис. 8 Режим пробуждения Р ежим « Восход с олнца» Д ействие Н астройки будильника Нажатие кнопки SNOOZE («Повтор сигнала») Только свет Режим «Восход с олнца» не используется При срабатывании будильника: • лампа загорается на полную мощность Индикатор срабатывания будильника — свет. Н астройки реж

  • HMDX HX-5500-EU, 10 Using the Projection Feature 1. To turn the projection feature on or off, press the PROJECTOR ON/OFF button once (Fig. 4). The time is now projected on the ceiling. To turn projection off press PROJECTOR ON/OFF again. NOTE: If the projection feature is off you may press the SNOOZE button (Fig. 1) to trigger 5 seconds of projection. 2. To turn the angle of the time that appears on the ceiling, rotate the TIME ROTATION KNOB (Fig. 6) until you have reached your desired result. NOTE: The TIME ROTATION KNOB will rotate up to 350 degrees. 3. To focus the time on the ceiling, rotate the FOCUS KNOB (Fig. 6) until you have reached your desired result. 4. To adjust where tim

  • HMDX HX-5500-EU, 7574 Twój doskonały towarzysz snu. Dziękujemy za zakup urządzenia SoundSpa Sunrise. To urządzenia, tak jak cała linia produktów HoMedics, zostało wyprodukowane z troską o najdrobniejszy szczegół, dzięki czemu zapewni wieloletnią bezproblemową eksploatację. SoundSpa Sunrise pomaga budzić się w naturalny sposób, dzięki czemu poczujesz relaks i chęć do rozpoczęcia dnia. Zasypiaj w towarzystwie jednego z sześciu odgłosów natury, a następnie obudź się wraz z wirtualnym wschodem słońca, z odgłosami natury, radiem lub brzęczykiem. SoundSpa Sunrise może równie�

  • HMDX HX-5500-EU, 3 GB Create your perfect sleep environment. Thank you for purchasing SoundSpa Sunrise. This, like the entire HoMedics product line, is built with high-quality craftsmanship to provide you with years of dependable service. SoundSpa Sunrise helps you to wake naturally, leaving you relaxed and ready for the day. Fall asleep to any of its six nature sounds, then wake to a virtual sunrise using your own lamp, plus nature sounds, radio or buzzer. SoundSpa Sunrise can also mask distractions to improve your concentration while you read, work or study. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTUR

  • HMDX HX-5500-EU, 82 Używanie funkcji projektora 1. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję projektora, naciśnij jeden raz przycisk PROJECTOR ON/OFF (rys. 4). Czas będzie wyświetlany na suficie. Aby wyłączyć wyświetlanie czasu, naciśnij ponownie przycisk PROJECTOR ON/OFF. UWAGA: Jeśli funkcja projekcji jest wyłączona, możesz nacisnąć przycisk drzemki (SNOOZE) (rys. 1), aby wyświetlić czas przez 5 sekund. 2. Aby zmienić kąt wyświetlania czas na suficie, obróć pokrętło ustawienia kąta wyświetlania czasu (rys. 6), t

  • HMDX HX-5500-EU, 4342 P Funzione proiezione 1. Per attivare o disattivare la funzione proiezione, premere una volta il pulsante PROJECTOR ON/OFF (Proiettore acceso/spento) (Figura 4). L’ora viene proiettata sul soffitto. Per spegnere la funzione proiezione, premere di nuovo il pulsante PROJECTOR ON/OFF (Proiettore acceso/spento). NOTA: se l’opzione proiezione non è attiva, è possibile proiettare l’ora per 5 secondi premendo il pulsante SNOOZE (Figura 1). 2. Per girare l’angolo di proiezione dell’ora sul soffitto, ruotare il POMELLO PER LA ROTAZIONE DI PROIEZIONE DELL’ORA (Figura 6) fino a raggiungere il risultato desiderato. NOTA: il POMELLO

  • HMDX HX-5500-EU, 3130 Utilización de la lámpara 1. Para encender la lámpara, apriete la bombilla una vez (Fig. 1). 2. Para aumentar el brillo de la lámpara, mantenga apretada la bombilla hasta que se alcance el nivel deseado. 3. Para apagar la lámpara, apriete la bombilla una vez (Fig. 1). 4. Para atenuar el brillo de la lámpara, mantenga apretada la bombilla hasta que se alcance el nivel deseado. 5. También puede apagar la lámpara pulsando el botón POWER una vez. Pulsando el botón POWER de nuevo se encenderá la lámpara (Fig. 1)

  • HMDX HX-5500-EU, 8180 Rysunek 8 T ryb budzenia Tryb świtu Działanie Ustawienia alarmu Naciśnięcie przycisku SNOOZE spowoduje: Tylko lampa Brak świtu W czasie alarmu: • Lampa włącza się z maksymalną jasnością W skaźnik alarmu – lampa Ustawienie świtu – wyłączone • Lampa wyłączy się • Lampa włączy się ponownie po 9 minutach z maksymalną jasnością Ś wit 15 lub 30 minut 15 lub 30 minut przed czasem alarmu: • Lampa zapala się z niską mocą • Lampa stopniowo, od 15 do 30 minut, świeci coraz jaśniej, aż do pełnej mocy W skaźnik alarmu – lampa Ustawienie świtu – 15 lub 30 • Lampa powraca do trybu niskiej mocy • Sto

  • HMDX HX-5500-EU, 3938 Utilizzo della lampada 1. Per accendere la lampada, premere una volta il simbolo della lampadina (Figura 1). 2. Per aumentare la luminosità della lampada, tenere premuto il simbolo della lampadina fino a raggiungere il livello desiderato. 3. Per spegnere la lampada, premere una volta il simbolo della lampadina (Figura 1). 4. Per attenuare la luminosità della lampada, tenere premuto il simbolo della lampadina fino a raggiungere il livello desiderato. 5. È possibile spegnere la lampada anche premendo una volta il pulsante POWER (Accensione). Premendo di nuovo POWER (Accensione),

  • HMDX HX-5500-EU, 1716 Figure 8 Mode Réveil Mode Lever du soleil Que se passe-t-il ? Réglage de l’alarme Quand vous appuyez sur SNOOZE : Lampe seule S ans s imulation l ever du s oleil A u moment du déclenchement de l’alarme: • la lampe s’allume pleine luminosité I ndicateur Alarme - lampe R églage « Lever » - ETEINT • La lampe s’éteint • La lampe se rallume après 9 minutes de pleine luminosité Lever du soleil 15 ou 30 minutes 15 ou 30 minutes avant déclenchement de l’alarme: • La lampe s’éclaire faiblement •

  • HMDX HX-5500-EU, 4746 P 5. Quando o despertador tocar, o indicador do despertador correspondente (Luz, Som, Rádio, Bip ou combinação destes) piscará. São possíveis as seguintes opções: a) SNOOZE – carregar no botão SNOOZE (Fig. 1). A funcionalidade de despertar do SoundSpa Sunrise será activada após 9 minutos. Ver as opções na Fig. 8. Esta funcionalidade pode ser utilizada até o despertador ser desligado. b) REPETIR – desligar o despertador carregando em QUALQUER botão excepto no botão SNOOZE (Fig. 1). O despertador ficará automaticamente activado para o dia seguinte no seu modo actual. O indicador correspondente do despertador (ALARM) (Luz, Som, Rádio, Bip ou combi

  • HMDX HX-5500-EU, 1514 Utilisation de la lampe 1. Pour allumer la lampe, appuyer une fois sur le symbole ampoule (Fig. 1). 2. Pour augmenter la luminosité de la lampe, maintenir la pression sur le symbole ampoule jusqu’à obtention du niveau d’intensité désiré. 3. Pour éteindre la lampe, appuyer une fois sur le symbole ampoule (Fig. 1). 4. Pour réduire l’intensité lumineuse, maintenir la pression sur le symbole ampoule jusqu’à obtention du niveau désiré. 5. Vous pouvez également éteindre la lampe en appuyant une fois sur la touche POWER. Pour rallumer la lampe, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche POWER (Fig. 1). REMARQUE : Si la radio est allumée, elle permutera

  • HMDX HX-5500-EU, 5958 Δημιουργήστε το ιδανικό περιβάλλον ύπνου. Σας ευχαριστούμε για την αγορά του SoundSpa Sunrise. Όπως και όλα τα προϊόντα της H oMedics, είναι κατασκευασμένο με μεθόδους υψηλής ποιότητας για να σας παρέχει πολλά έτη α ξιόπιστης υπηρεσίας. Το SoundSpa Sunrise σας βοηθά να ξυπνάτε φυσικά, αφήνοντάς σας χαλαρωμένο και έτ

  • 3736 • Il ricevitore wireless è un dispositivo di Classe I e deve essere collegato a una presa di alimentazione con una connessione a terra protettiva. • Se l’adattatore subisce danni, interrompere immediatamente l’uso del prodotto e contattare il Centro Assistenza HoMedics. (Per l’indirizzo di HoMedics consultare la sezione relativa alla garanzia). Avvertenza: qualunque i

  • HMDX HX-5500-EU, 5756 Afbeelding 8 W ekmodus Z onsopgang W at gebeurt er? I nstellingen van wekker W anneer u op SNOOZE drukt: A lleen lamp Geen zonsopgang Wanneer de wekker afloopt: • Lamp gaat op volle lichtsterkte branden Wekindicator – Lamp Zonsopgang – UIT • Lamp wordt uitgeschakeld • Lamp gaat na 9 minuten weer op volle lichtsterkte branden 15 of 30 minuten lang zonsopgang 15 of 30 minuten voordat de wekker afloopt: • Lamp gaat met een zwak licht branden • Lamp gaat gedurende 15 of 30 minuten geleidelijk aan feller branden totdat volledige lichtsterkte is be

  • 4544 P P INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: 1. Retirar o produto da embalagem e verificar que o conteúdo está completo (Fig. 1). 2. Esta unidade é alimentada por um adaptador DC que vem incluído. 3. A alimentação a pilhas destina-se apenas a manter uma RESERVA DE MEMÓRIA para as definições do relógio e do despertador. É necessário colocar uma pilha de 9 volts (não incluída)

  • 5150 Creëer uw eigen perfecte slaapomgeving. Hartelijk dank voor de aanschaf van de SoundSpa Sunrise. Dit product is net als het volledige assortiment van HoMedics vervaardigd met vakmanschap van hoge kwaliteit en biedt u jarenlang betrouwbaar gebruik. De SoundSpa Sunrise helpt u op natuurlijke wijze te ontwaken, met een ontspannen gevoel en klaar voor de dag. Va

  • HMDX HX-5500-EU, 98 Figure 8 W ake Mode Sunrise M ode W hat happens? A larm Settings W hen you push SNOOZE: L amp Only No Sunrise At alarm time: • Lamp turns on to full brightness Alarm Indicator – Lamp Sunrise Setting – OFF • Lamp turns off • Lamp turns back on after 9 minutes at full brightness 15 or 30 minute Sunrise 15 or 30 minutes before alarm time: • Lamp is dimly lit • Lamp brightens gradually for 15 or 30 minutes until full brightness Alarm Indicator – Lamp Sunrise Setting – 15 or 30 • Lamp returns to dimly lit • Lamp brightens gradually for 9 minutes to full brightness Nature Sound No Sunrise At alarm time: • Selected So

  • HMDX HX-5500-EU, 3534 Crea il tuo ambiente di riposo ideale. Grazie per aver acquistato SoundSpa™ “Sunrise”. Questo prodotto, come l’intera gamma HoMedics, è fabbricato con manodopera di alta qualità, per garantirvi anni di servizio sicuro e affidabile. SoundSpa™ “Sunrise” aiuta a svegliarvi in maniera naturale, regalandovi una sensazione di relax e preparandovi ad affrontare al meglio la vostra giornata. Addormentatevi con uno dei sei suoni della natura, e utilizzando la vostra lampada sarete svegliati da

  • HMDX HX-5500-EU, 2524 Figure 8 W eckmodus S onnenaufgang - Modus W as geschieht? A larmeinstellungen B eim Drücken der Taste SNOOZE: Nur Lampe Kein Sonnenaufgang Beim Erreichen der Alarmzeit: • Lampe wird mit voller Helligkeit eingeschaltet Alarm-Anzeige - Lampe Sonnenaufgang-Einstellung - AUS • Lampe wird ausgeschaltet • Lampe wird nach 9 Minuten wieder mit voller Helligkeit eingeschaltet 1 5 oder 30 Minuten dauernder S onnenaufgang 1 5 bzw. 30 Minuten vor dem Erreichen der Alarmzeit: • Lampe wird eingesc

  • HMDX HX-5500-EU, 7978 Korzystanie z lampy 1. Aby włączyć lampę, naciśnij jeden raz przycisk żarówki (rys. 1). 2. Aby zwiększyć jasność lampy, naciśnij i przytrzymaj przycisk żarówki, aż zostanie ustawiony odpowiedni poziom jasności. 3. Aby wyłączyć lampę, naciśnij jeden raz przycisk żarówki (rys. 1). 4. Aby zmniejszyć jasność lampy, naciśnij i przytrzymaj przycisk żarówki, aż zostanie ustawiony odpowiedni poziom jasności. 5. Lampę moża wyłączyć za pomocą przycisku POWER. Ponowne naciśnięcie przycisku POWER spowoduje włączenie lampy (rys. 1). UWAGA: Jeśli radio jest włączone, zostanie ono wyciszone podczas regulacji oświetlenia

  • 2726 Verwendung der Projektionsfunktion 1. Zum Ein- und Ausschalten der Projektionsfunktion die Taste PROJECTOR ON/OFF einmal drücken (Abb. 4). Die Uhrzeit wird nun an die Decke projiziert. Zum Ausschalten der Projektionsfunktion die Taste PROJECTOR ON/OFF erneut drücken. HINWEIS: Wenn die Projektionsfunktion ausgeschaltet ist, lässt sich durch Drücken der Taste SNOOZ

Related Products and Documents (Clock Radio):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Bravetti KR450B Owner's manual bravetti/kr450b-3F7.pdf 06 Nov 2023 9 0.31 Mb
2 EverFocus PowerVideo Plus Operation & user’s manual everfocus/powervideo-plus-X92.pdf 02 Aug 2022 80 4.94 Mb
3 Extron electronics PS 124 Installation manual extron-electronics/ps-124-3R3.pdf 04 Mar 2024 24
4 Canon BJC-1000 Specification canon/bjc-1000-8M1.pdf 13 Sep 2023 2
5 Juniper MX SERIES - FAN TRAY UPGRADE REV1 4-2010 Manual  juniper/mx-series-fan-tray-upgrade-rev1-4-2010-GQI.pdf 18 Dec 2023 27
6 SPX Cooling Technologies F400 Operation & user’s manual spx-cooling-technologies/f400-U6L.pdf 20 Mar 2023 20 0.7 Mb

Similar Resources:

  • Irradio

    RC-184

    (8 pages)
    RC-184Radiosveglia con radio AM/FM AM/FM Alarm clock radio Radio-despertador AM/FM Manuale istruzioni User’s manual Manual de uso Melchioni S.p.A. Via P. Colletta, 37 - 20135 MILANO – Italy Tel. +39 02 57941 – Fax +39.02.55181914 www.melchioni.it …
  • Akai

    AR-130

    (23 pages)
    Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareilBefore operating this product, please read user manual completelyLea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato 2 NOTICE D’EMPLOI 7 INSTRUCTION MANUAL15 MANUAL DE INSTRUCCIONESAR-130 …
  • Optimus

    CR-315

    (8 pages)
    Cat. No. 12-1615OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.CR-315AM/FM Clock Radio with 1.8-Inch Display12-1615.fm Page 1 Friday, August 13, 1999 9:29 AM …
  • SOUNDMASTER

    FUR100

    (9 pages)
    DEUTSCH PORTUGUÊS ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS SLOVENSKÝ ITALIANO LIETUVOS ESPANOL FUR100 Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. [email protected] GERMANY Web: www.woerlein.com …
  • Vitek

    VT-3505

    (6 pages)
    3LOCATION OF CONTROLS 1. Snooze set button2. Alarm set /off button 3. Time set button4. Sleep set button5. Hour set button6. Minute set button7. LED display8. Band switch9. Dial scale10. Tuning control 11. Battery door12. AC Power cord13. FM antenna wire14. ON/OFF Volume control (Buzz)15. Alarm of indication16. Function switch (ON/OFF/AVTO)HELPFUL OPERATING …
  • Philips

    AJ3650/12

    (3 pages)
    AJ3650Clock RadioQUICK START GUIDEThanks for buying Philips AJ3650 clock radio.Our Quick Start guides you through just some of the features on the set.Please read our instruction booklet to really rise & shine!Register your product and get support atwww.philips.com/welcome$-B46*LQGG  …

Comments, Questions and Opinions: