Philips SCH580 Manual
|
Philips SCH580, 2 Haaldeafdekkapvanhetwaterreservoir. 3 Gebruikhethandvatvanhetwaterreservoiromhetreservoir verticaalvandevoetaftetillen. 4 Houdhetwaterreservoirondersteboven.Draaidedopvanhet reservoirnaarlinksomdezeteverwijderen(1)envulhetreservoir metongeveer2literschoonwater(2). Tip Gebruik gekookt water of gedistilleerd water. Zorg ervoor dat de watertemperatuur niet hoger is dan 40ºC. Doealleenwaterinhetwaterreservoir.Doenooitadditieven,z
Philips SCH580, 10 Vælgdenønskededisudblæsningsindstillingvedatdrejetænd/sluk- knappenentenmedellermoduret. 11 Ladluftfugterenværetændt,indtilværelsetharopnåetdetønskede luftfugtighedsniveau(mellem40og60%). Luftfugtighedsindikatorenpåhygrometer/termometeretangiver luftfugtighedsniveauet. 12 Placérhygrometret/termometrettætpåbabyen.Placérluftfugtereni envisafstandfrahygrometret/termometret. 13 Foratslukkeluft
Philips SCH580, De luchtbevochtiger ontkalken 1 Haaldestekkervandeluchtbevochtigeruithetstopcontactenzet deaan/uitknopop‘uit’. 2 Vuldewateropvangbakmet100mlazijn(4%azijnzuur)per200ml water. Laat het water en de azijn minstens 4 uur staan in de wateropvangbak (bij voorkeur ‘s nachts). 3 Leegdewaterbakenverwijderdekalkmeteenzachtedoek. 4 Gietwatblankeazijn(4%azijnzuur)overdestoomgeneratorenveeg dandeazijn
Philips SCH580, Πρόβλημα Πιθανήαιτία Λύση Η λυχνία λειτουργίας δεν ανάβει και ο υγραντήρας δεν λειτουργεί. Ο υγραντήρας δεν είναι (σωστά) συνδεδεμένος στην πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι το φις έχει συνδεθεί σωστά στην πρίζα και ότι η πρίζα λειτουργεί. Η λυχνία λειτουργίας είναι αναμμένη, αλλά δεν βγαίνε�
Philips SCH580, Certique-se de que o humidicador e o o estão sempre fora do alcance do bebé (pelo menos, a um metro de distância). Não utilize o humidicador em locais húmidos ou próximo de água. Não utilize o humidicador em locais onde o nível de humidade exceda os 50%. Não exponha o humidicador a calor ou frio extremo, ou à luz solar directa. Não utilize o humidicador no exterior. O humidicador apenas se destina a ser utilizado no interior. Nunca incline, mova ou tente esvaziar o humidicador com o aparelho em funcionamento. Desligue o humidicador da corrente após cada utilização. Nunca cubra o humidicador com uma toalha o
N’utilisez pas l’humidicateur dans une pièce où le taux d’humidité dépasse 50 %. N’exposez pas l’humidicateur à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil. N’utilisez pas l’humidicateur à l’extérieur. Cet humidicateur est destiné à un usage domestique intérieur uniquement. Évitez d’incliner, de déplacer ou de
Philips SCH580, Nota: El sistema de apagado automático del vapor evita que el generador de vapor se sobrecaliente. En ambos casos, el humidicador continúa encendido y el ventilador sigue funcionando. Limpieza Noutiliceproductosdelimpiezaniabrasivos. Nosumerjalabase,elcablederednielenchufeenaguanienotros líquidos. Noutiliceningúnobjetoduroometálicoparalimpiarelgeneradorde vapor. 1 Desenchufeelhum
Philips SCH580, 4 Vendvandtankenpåhovedet.Skrulågettiltankenmoduretforat fjernedet(1),ogfyldtankenmedca.2literrentvand(2). Tip: Brug kogt eller destilleret vand. Sørg for, at vandtemperaturen ikke overstiger 40º C. Komkunvandivandtanken.Komaldrignogentilsætningsstoffer, f.eks.medikamentertilinhalationelleressentielleolier,ivandtanken. 5 Sætlågettilbagepåvandtanken(1),ogskrumeduret(2),indtildet sluttertæt. 6 Sætvandtankentilbagepåbunden,ogværopmærksomp
Philips SCH580, 4 Capovolgeteilserbatoiodell’acqua.Ruotateilcoperchioinsenso antiorarioerimuovetelo(1),quindiriempiteilserbatoioconcirca2 litridiacquapulita(2). Consiglio Usate acqua bollita fredda o distillata e accertatevi che la temperatura dell’acqua non superi i 40 ºC. Immetterenelserbatoioesclusivamenteacqua.Nonaggiungereinnessun casoadditivi,comefarmaciperinalazioniooliessenziali. 5 Rimontateilcoperchiosulserbatoiodell’acqua(1)eruotateloin sensoorario(2)noachiuderlocompletamente. 6
Philips SCH580, 10 Açma/kapamadüğmesinisaatyönündeveyasaatintersyönünde çevirerekistediğinizbuğuçıkışınıseçin. 11 Odaistediğiniznemoranınaulaşanakadarnemlendiriciyiçalıştırın (%40-60arası). Higrometre/termometreelcihazıüzerindekinemgöstergesinem oranınıgösterir. 12 Higrometre/termometreelcihazınıbebeğinyakınınayerleştirin. Nemlendiriciyihigrometre/termometreelcihazındanbelirlibir uzaklığayerleştirin. 13 Neml
Philips SCH580, Limpeza Nãoutilizeprodutosdelimpezaouagentesabrasivos. Nãomergulheabase,ooouachadealimentaçãoemáguaououtro líquido. Nãoutilizeobjectosmetálicosourígidosparalimparovaporizador. 1 Desligueohumidicadordacorrenteecoloqueobotãoligar/ desligarnaposição‘off’. 2 Laveodepósitodeáguaeatampadodepósitocomáguaquentee umpoucodedetergentelíquidoounamáquina. 3 �
28 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips AVENT! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips AVENT, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www. philips.com/
Philips SCH580, 11 Su çıkışlı su deposu kapağı 12 Su alanı 13 Buhar üretici 14 Elektrik kablosu 15 Boşaltma düğmesi B 1 Nem göstergesi 2 Sıcaklık göstergesi Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. Tehlike Nemlendiricinin tabanını suya batırmayın ve tabana su kaçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasını önlemek için alt kapağı kesinlikle açmayın. Cihazı prize takmadan önce
Philips SCH580, 13 Höyrylaite 14 Virtajohto 15 Ylivalumiskytkin B Erillinen kosteusmittari/lämpömittari 1 Kosteuden ilmaisin 2 Lämpötilan ilmaisin Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle. Vaara Älä upota ilmankostuttimen runkoa veteen äläkä läikytä vettä rungon sisään. Älä avaa runkoa, ettet saa sähköiskua. Tärkeää Tarkista, että laitteen arvokilven jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitt
Philips SCH580, 11 Lock till vattentank med vattenutgång 12 Vattenbehållare 13 Ånggenerator 14 Nätsladd 15 Lutningsbrytare B Hygrometer-/termometerkontroll 1 Luftfuktighetsindikator 2 Temperaturindikator Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. Fara Sänk inte ned luftfuktarens basdel i vatten och låt inte vatten komma in i basdelen. Öppna inte basdelen. Det medför risk för elektrisk stöt. Varning Kontrollera att nätspänningen som anges på märkplåten motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. Apparaten kan anslutas till nätspänningar mellan 220 och 240 volt. Om nätsladden
Philips SCH580, 13 Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips AVENT! For at få fuldt udbytte af den support, Philips AVENT tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Philips AVENT sætter en ære i at producere pålidelige produkter, der kan give forældre den tryghed, de har brug for. Denne Phillips AVENT luftfugter er med til at forbedre luftkvaliteten i børneværelset ved at tilføre luften fugt for at skabe et behageligt luftfugtighedsniveau. Det rette luftfugtighedsniveau er med til at beskytte din baby mod irritation af slimhinder, tør og
Philips SCH580, Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing De luchtbevochtiger staat op een onstabiele ondergrond. Plaats de luchtbevochtiger op een stevige, vlakke en stabiele ondergrond. De luchtbevochtiger produceert een onaangename geur. De luchtbevochtiger is nieuw. Verwijder de dop van het waterreservoir en laat het minstens 12 uur op een koude plaats openstaan. Het water in het waterreservoir is niet schoon of heeft te lang in het waterreservoir gezeten. Maak het waterreservoir schoon en vul het met schoon water. Het aan-lampje is aan, maar de luchtbevochtiger doet het niet. Er zit te veel water in de wateropvangbak. Laat het water uit de wateropvangbak l
Du må aldri vippe, ytte på eller forsøke å tømme luftfukteren mens den er i bruk. Koble fra luftfukteren etter bruk. Ikke dekk til luftfukteren med et håndkle eller teppe. Støynivå: Lc = 35 dB(A) Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruk
Philips SCH580, Remarque : Le système d’arrêt automatique de la vapeur évite à l’oscillateur de surchauffer. Dans un cas comme dans l’autre, l’humidicateur reste allumé et le ventilateur continue de fonctionner. Nettoyage N’utilisezpasdedétergentsnideproduitsàrécurer. Neplongezjamaislesocle,lecordond’alimentationoulache électriquedansl’eauoudanstoutautreliquide. N’utilisezpasd’objetmétalliqueoudurpournettoyerl’oscillateur. 1 Débranchezl’humidicateurdelapr
Nemlendiriciyi, çalışırken kesinlikle yatırmayın, başka bir yere taşımayın veya boşaltmaya çalışmayın. Kullanım sonrasında nemlendiriciyi prizden çıkartın. Bebek monitörünün üzerini asla havlu ya da battaniye ile kapatmayın. Gürültü düzeyi: Lc = 35 dB(A) Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili
6 Interruptor de segurança 7 Luz de alimentação 8 Base 9 Botão ligar/desligar com controlo de saída de bruma 10 Inibidor 11 Tampa do depósito de água com saída de água 12 Recipiente da água 13 Vaporizador 14 Cabo de alimentação 15 Interruptor de inclinação B Higrómetro/termómetro manual 1 Indicador de humidade 2 Indicador da temper
Philips SCH580, 4 Pongaunpocodevinagreblanco(4%deácidoacético)enel generadordevaporyluegolimpieelvinagreconunpañohúmedo. 5 Enjuaguetodaslaspartesconagualimpia. Medio ambiente Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema
Philips SCH580, Reklamationsret og service Hvis der opstår behov for service eller oplysninger eller ved eventuelle problemer henvises til Philips AVENTs hjemmeside på adressen www.philips.com/AVENT eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes i den vedlagte “WorldWide Guarantee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips AVENT-forhandler. Får du problemer med apparatet, som ikke kan løses ved hjælp af nedenstående oplysninger, bedes du venligst kontakte
Philips SCH580, 2 Austrittsdüse für Sprühnebel 3 Griff 4 Wassertank 5 Laufzeitanzeige 6 Sicherheitsschalter 7 Betriebsanzeige 8 Aufheizsockel 9 Ein-/Aus-Drehschalter mit Sprühnebelregler 10 Inhibitor 11 Wassertankverschluss mit Wasserauslass 12 Wasserbehälter 13 Dampfeinheit 14 Netzkabel 15 Umkippsicherung B Externes Hygrometer/Thermometer 1 Luftfeuchtigkeitsanzeige 2 Temperaturanzeige Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Gefahr Tauchen Sie die Basis des Luftbefeuchters nicht in Wasser und achten Sie darauf, dass
Philips SCH580, 82 Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vinda à Philips AVENT! Para usufruir de todo o apoio que a Philips AVENT oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. A Philips AVENT dedica-se à criação de produtos áveis para o cuidado do bebé que dão aos pais a tranquilidade de que necessitam. Este humidicador Philips AVENT ajuda a melhorar a qualidade do ar do quarto do seu bebé, acrescentando humidade ao ar para estabelecer um nível de humidade confortável. Um nível de humidade adequado contribui para a prevenção da irritação das
DOWNLOAD |
Philips HU5930 Humidifier Operation & user’s manual
HU5930 |
Philips HU4801 Humidifier Quick start manual
HU4801 |
Philips HU4801 Humidifier Operation & user’s manual
HU4801 |
Philips AC4084 Humidifier Quick start manual
AC4084 |
Philips 43PFS5034/60 Humidifier Operation & user’s manual
43PFS5034/60 |
Philips SCH580 Humidifier Operation & user’s manual
SCH580 |
Philips User manual Humidifier Operation & user’s manual
User manual |
Philips DreamStation Humidifier Installation and operation manual
DreamStation |
# | Manufacturer | Model | Document Type | File | Updated | Pages | Size |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Oaxis | myFirst Camera 2 | Operation & user’s manual | oaxis/myfirst-camera-2-748.pdf | 13 Mar 2024 | 12 | |
2 | invotel | USB 120M | Operation & user’s manual | invotel/usb-120m-355.pdf | 17 Aug 2022 | 2 | |
3 | Nuutech | NVR | Operation & user’s manual | nuutech/nvr-LAW.pdf | 25 Oct 2022 | 138 | |
4 | Sharp | PG-D120U - Pro - LCD Projector | Manuel de fonctionnement | sharp/pg-d120u-pro-lcd-projector-J2S.pdf | 14 Feb 2024 | 40 | 1.71 Mb |
5 | Casio | MS-6CO | Operation & user’s manual | casio/ms-6co-Y17.pdf | 08 Jan 2023 | 2 | |
6 | FujiFilm | SonoSite Edge II | Quick reference manual | fujifilm/sonosite-edge-ii-OL2.pdf | 18 Oct 2022 | 5 |
Beurer
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, GermanyTel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255www.beurer.com • Mail: [email protected] Luftbefeuchter Gebrauchsanweisung ............2 – 12G Humidifier Instructions for use .............13 – 23F Humidificateur d´air Mode d’emploi .....................24 – 34E …
LB 88(12 pages) |
Nordmann Engineering
0 500500V480480V460460V440440V400 0Si220400VWerkseinstellungDefaultsettingConfigurationd'originezumLeistungsprinttothepowerboardàlaplatinedepuissanceContenudelalivraison:- 1xtransformateuréquipédecâbles(01)- 4xvisM5x10(02)- 4xécrouàtôleM5(03)- 2xcacheborne� …
AT4(3 pages) |
Philips
EN For further assistance, call the customer support service in your country.• To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 202 5960México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36Interior de la Republica; 01 800 839 19 89ES Para obtener más información, llame al servi …
55PFL5901(57 pages) |
Orbegozo
HUMIFICADOR ULTRASÓNICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES ULTRASONIC HUMIDIFIER- INSTRUCTION MANUAL HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE- MANUEL D’INSTRUCTIONS HUMIFICADOR ULTRASÓNICO- MANUAL DE INSTRUÇÕES HU 2028 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86. 30007 Murcia, España E-mail: [email protected] Made in P.R.C Lea atentamente este man …
HU 2028(41 pages) |
ElectrIQ
SLIM30I EVAPORATIVE COOLER HUMIDIFIER AND AIR CLEANER USER MANUAL Thank you for choosing ElectriQ Please read this user manual before using this innovative Air Cooler and keep it safe for future reference. Visit our page www.electrIQ.co.uk for our entire range of Intelligent Electricals
…
SLIM30I(11 pages) |
Nortec
LiveSteam Installation and Operation Manual Includes installation, operation maintenance and troubleshooting information for your LiveSteam humidifier 1506160-B| 12 JUNE 2013 Important: Read and save these instructions. This guide to be left with equipment owner.
…
livesteam(38 pages) |
Panasonic VCR NV-SJ422EEVCR PDF Service manual NV-SJ422EE, 76 |
EuroLite Flood Light LED MS-2EuroLite Product Manual: LED MS-2 PDF Operation & user’s manual - P54EQ6 LED MS-2, 35 |
Chuango Security System CG-B11Operation & user’s manual for Chuango CG-B11 Security System CG-B11, 32 |
Spice Cell Phone S-707Spice Product Guide: S-707 PDF Operation & user’s manual - S8ELR4 S-707, 118 |
Silvercrest Mouse OM1008Silvercrest Mouse OM1008 Operation & user’s manual OM1008, 40 |
VTech Telephone CS6400Telephone #T29O18 CS6400, 25 |
Access Keyboard ATOMIZERKeyboard Operator's manual (Access ATOMIZER) ATOMIZER, 16 |
Traulsen Refrigerator G10002PManual: Traulsen G10002P (5198AD, Upd.14.09.2023) G10002P, 4 |
Kleenmaid Oven TO901XKleenmaid TO901X Oven User manual manual TO901X, 38 |
Tascam MiniDisc Player MD-350MiniDisc Player #V1F94E MD-350, 1 |
Evantair Fan EV2075CFFan Instruction manual (Evantair EV2075CF) EV2075CF, 3 |
Electrolux Freezer EU 1327TFreezer PDF Instruction booklet EU 1327T, 16 |