Manualios.com

Cilio Aida Operating Instructions Manual

Cilio Aida Manual Online:

4.85, 1158 votes
Cilio Aida User Manual
Cilio Aida User Guide
Cilio Aida Online Manual

Text of Cilio Aida User Guide:

  • Cilio Aida, 38 Reiniging na elk gebruik: 1. Laat het espresso-apparaat voor de reiniging afkoelen. 2. Schroef het espresso-apparaat uit elkaar en reinig alle onderdelen met zuiver water. 3. Laat het apparaat volledig uitdrogen. We raden u aan de afzonderlijke delen los te bewaren. Regelmatige grondige reiniging en ontkalking: Af en toe moet u uw espresso-apparaat grondig reinigen en ontkalken. De intervallen zijn afhankelijk van het kalkgehalte in uw water. Wanneer zich wat kalk heeft afgezet in het waterreservoir, adviseren we een niet agressieve ontkalking met citroenzuur of azijn. Spoelen / reinigen: 1. Begin de reiniging zoals na elk gebruik. 2. Spoel nu alle onderdelen van het

  • Cilio Aida, 23 2. Remplissez la partie inférieure de la cafetière jusquau bord avec une solution à base dacide citrique ou de vinaigre (en cas de fort entartrage, un produit détartrant devrait être utilisé). 3. Placez la cartouche filtrante dans la partie inférieure afin quelle soit aussi détartrée. 4. Retirez le filtre de la partie supérieure et mettez-le dans une récipient séparé avec la solution utilisée. 5. Laissez les pièces dans la solution jusquà ce que le calcaire se soit complètement détaché. 6. Videz une partie de la solution contenue dans la partie inférieure pour que la soupape ne se trouve plus so

  • Cilio Aida, 32 impedirebbero il corretto funzionamento della valvola limitando la sicurezza della caffettiera. • Quando si attiva la valvola di sicurezza, è possibile che fuoriesca del vapore bollente. Evitare che durante l’uso la valvola di sicurezza sia rivolta verso l’utente. • Prima dell’uso, accertarsi che la caffettiera sia correttamente montata ed ermeticamente chiusa. • Non svitare la caffettiera prima di averla tolta dal fornello e mentre è ancora calda. Non sollevare il coperchio prima che sia terminata la cot

  • Cilio Aida, 41 machine verstoppen. Ook door fijn gemalen koffiepoeder kan de zeef van de machine verstoppen. • Laat het apparaat uitsluitend werken met water en in geen geval met melk of andere vloeistoffen. • Wanneer uw apparaat niet over een opgiet-reservoir beschikt (de espresso stroomt zijdelings uit één of twee uitgietbuisjes), let dan op dat een tas met voldoende vulvolume onder de uitgietpunten geplaatst wordt. • Reinig de espressomachine na elk gebruik met zuiver water. Ook het opgaande pijpje in het bovendeel van het apparaat moet regelmatig op doorstroming

  • Cilio Aida, 29 5. Mettere la caffettiera sulla fonte di calore e ris- caldarla. Si consiglia di non cuocere il caffè a temperature troppo elevate, onde evitare che il caffè fuoriesca e per non rovinare la caffettiera. Mentre il caffè sale, dalla caffettiera esce di un po’ di vapore e nella parte superiore si sente un leggero gorgoglio. Togliere la caffettiera imme- diamente dal fornello non appena questo ru- more cessa. 6. Si consiglia di girare brevemente con un cucchiaino il caffè prima di servirlo. 7. Servire il caffè, se possibile in tazzine preriscaldate. I  BA Espressokocher allgemein cilio 2012_ohne

  • Cilio Aida, 36 Reinig voor het eerste gebruik alle toebehoren met warm water. Om hygiënische redenen raden we aan bij het eerste gebruik éénmaal espresso klaar te maken en deze weg te gieten. Gebruiksaanwijzing 1. Schroef het espresso-apparaat uiteen door het boven- en onderdeel aan het middenstuk vast vast te nemen en draai naar links. Neem de trechter eruit. 2. Vul water in het onderste deel van het espresso- apparaat tot maximaal net onder het veilig- heidsventiel. Het veiligheidsventiel mag niet onder water zitten. 3. Zet de trechter

  • Cilio Aida, 20 Avant d’utiliser la machine pour la première fois, veuillez nettoyer tous les accessoires à l’eau chaude. Pour des raisons hygiéniques, nous recommandons de jeter l’expresso après la première utilisation. Mode d’emploi 1. Dévissez la cafetière napolitaine en tenant la partie supérieure et inférieure et en tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre. Retirer le manchon exothermique. 2. Remplissez d’eau la partie inférieure de la cafetière napolitaine jusqu’à la limite de la soupape de sécurité au maximum. La so

  • Cilio Aida, 33 • Se il modello da Voi scelto non è dotato di apposito contenitore (il caffè scorre lateralmente da uno o due tubicini di fuoriuscita del caffè), accertarsi che nel/i punto/i di uscita del caffè sia stata preventivamente posizionata una tazza sufficientemente grande. • Lavare la caffettiera con acqua pulita dopo ogni uso. Controllare anche che il canale dove sale il caffè nella parte superiore della caffettiera sia libero da ostruzioni. Per far ciò, estrarre la guarnizione ed il filtro. • Non lavarlo in lavastoviglie. • Non utilizzare detergenti aggressivi o corrosivi. �

  • Cilio Aida, 3 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für diesen hochwertigen Espressokocher entschieden haben. Damit Sie viel Freude an Ihrem neuen Kocher haben, beachten Sie bitte die nachfolgenden Informationen und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für künftige Benutzer auf. Wichtige Hinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Kochers diese Bedienungs - anleitung sorgfältig durch und beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse insbesondere die Sicherheitshinweise, um Unfälle und Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beein

  • Cilio Aida, 27 Manuale di istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto questa pregiata caffettiera. Per sfruttarne al meglio le capacità, Vi preghiamo di seguire attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle in luogo sicuro. Informazioni importanti Prima di utilizzare questa caffettiera per la prima volta, si prega - nel Vs. interesse - di leggere attentamente e seguire queste istruzioni per l’uso, ed in particolare le avvertenze di sicurezza, onde evitare incidenti e guasti. L’uso scorretto della caffettiera, una sua insufficiente pulizia o

  • Cilio Aida, 7 3. Setzen Sie den Filtereinsatz in das Unterteil ein, damit auch dieser entkalkt wird. 4. Entnehmen Sie aus dem Oberteil das Sieb und legen Sie dieses in ein separates Gefäß mit der verwendeten Lösung. 5. Lassen Sie alles solange stehen, bis sich der Kalk vollständig gelöst hat. 6. Gießen Sie einen Teil der Lösung aus dem Unterteil ab, so dass sich das Ventil nicht mehr unter Wasser befindet. Setzen Sie nun den Kocher ord- nungsgemäß zusammen und kochen Sie den Espressokocher (ohne Kaff

  • Cilio Aida, 11 Operating Instructions Thank you for choosing this high-quality espresso maker. To ensure that you gain the most enjoyment out of your new appliance, please take note of the following information and keep these operating instructions handy for future users. Important Notes Please read through these operating instructions carefully before using the espresso maker for the first time. In your own interest, we kindly ask you to observe the safety instructions especially as these will help to avoid accidents a

  • 25 induction: veuillez faire attention à ce que le diamètre de la plaque chauffante corresponde le plus près possible au diamètre de la cafetière napolitaine car le détecteur de casseroles ne sera pas activé avec certains systèmes et le plan de cuisson ne pourra donc pas fonctionner. • N´utilisez que de la poudre de café expresso pure,

  • Cilio Aida, 12 Prior to using for the first time, please clean all of the accessories with warm water. For reasons of hygiene, we recommend that you discard the first espresso that you make. How to use 1. Unscrew the espresso maker by taking hold of the upper and lower parts and turning (one part) anti-clockwise. Remove the funnel filter. 2. Fill the lower part of the espresso maker with enough water so that the water level rises to just below the safety valve at the most. Under no circumsta

  • 19 Mode d’emploi Nous vous remercions de vous être décidé pour cette cafetière napolitaine de qualité supérieure. Afin d’avoir beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de votre nouvelle cafetière, veuillez suivre les informations suivantes et conserver la notice d’emploi pour les futurs utilisateurs. Indications importantes Veuillez lire attentivement cette noti

  • Cilio Aida, 8 Bitte fassen Sie den Kocher nur am Griff sowie am Deckelknopf oder ggf. mit Topflappen oder Topfhandschuh an. • Füllen Sie das Unterteil nur maximal bis kurz unter das Sicherheitsventil mit Wasser. Das Ventil darf nicht im Wasserbereich liegen, da es sonst verkalken und somit die Funktion des Ventils sowie die Sicherheit beeinträchtigt werden kann. • Beim Auslösen des Sicherheitsventils kann es zu einem heißen Dampf- ausstoß kommen. Achten Sie darauf, dass das Ventil nicht auf den Benutzer gerichtet ist. • Achten Sie

  • Cilio Aida, 28 Prima di utilizzare la caffettiera per la prima volta, pulire tutte le sue parti con acqua calda. Per motivi d’igiene si consiglia di gettare via senza berlo il primo caffè espresso preparato con la caffettiera. Istruzioni per l’uso 1. Separare le due parti della caffettiera, tenendo saldamente in mano la parte superiore e quella inferiore e ruotando in senso antiorario. Estrarre l’imbutino. 2. Riempire con acqua la parte inferiore della caffettiera fino a poco sotto la valvola di sicurezza. La valvola di sicurezza non può essere coperta dall’acqua. 3. Inserire nuovamente l’imbutino. Riempirlo con caffè macinato e lisciare la superficie. Non compr

  • Cilio Aida, 39 Ontkalken: 1. Spoel het espresso-apparaat grondig zoals hierboven beschreven. 2. Vul het onderste deel van het apparaat tot aan de rand met een oplossing van citroenzuur of azijn (bij sterkere verkalking moet ontkalkingsmiddel gebruikt worden). 3. Zet de filter in het onderste deel zodat deze ook ontkalkt wordt. 4. Verwijder de zeef uit het bovenste deel en leg ze in een afzonderlijke kom met de gebruikte oplossing. 5. Laat alles zolang staan tot de kalk zich volledig heeft opgelost. 6. Giet een deel van de oplossing uit het onderste deel af, zodat het ventiel niet meer onder w

  • Cilio Aida, 26 Les cafetières napolitaines cilio correspondent aux consignes de sécurité. Des dangers considérables pour l´utilisateur peuvent être provoqués par des appareils défectueux ou endommagés ainsi que par des réparations inadéquates. Une utilisation inappropriée et un entretien ou nettoyage insuffisant provoquent une diminution du bénéfice de la garantie. F BA Espressokocher allgemein cilio 2012_ohne TÜV_Layout 1 05.04.12 09:35 Seite 26

Related Products and Documents (Coffee Maker):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Garmin nuvi 140 series Owner's manual garmin/nuvi-140-series-3Q7.pdf 30 Apr 2023 32 1.68 Mb
2 HP LP2475w Disassembly instructions manual hp/lp2475w-G2R.pdf 03 Dec 2023 14
3 Samsung SGH-E740S Service manual samsung/sgh-e740s-A34.pdf 10 Feb 2023 76
4 Westerbeke 55B-FOUR Service manual westerbeke/55b-four-11V.pdf 11 Mar 2023 86
5 Panasonic TX-51P15 Operating instructions manual panasonic/tx-51p15-S9Y.pdf 30 Aug 2023 59
6 Videx 6778 Manual  videx/6778-54M.pdf 27 Dec 2023 2

Similar Resources:

  • LAVAZZA

    Blue LB 1102

    (66 pages)
    LB 1102Istruzioni per l’uso - Instructions - Mode d’emploiBedienungsanleitung - Instrucciones de empleoInstruções de uso - GebruiksaanwijzingLeggere attentamente le istruzioni - Read the instructions carefully - Lire attentivement le mode d’emploiBedienungsanleitung bitte aufmerksam durchlesen - Leer atentamente las instruccionesLer atentamente as in …
  • tomado

    TCM1201S

    (68 pages)
    Quality since 1923ExcellentserviceBest choiceNL GebruiksaanwijzingEN Instruction manualDE GebrauchsanleitungFR Mode d’emploiES Instrucciones de usoIT Istruzioni per l’usoDA Instruktioner til brugPL InstrukcjeużytkowaniaCS NávodkpoužitíSK NávodnapoužitieTCM1201Skoffiezettercoffee machineKaffeemaschinecafetière électriq …
  • Siemens

    TK76K572

    (150 pages)
       4 NОtгsМСaХtОr O/I4 MОnü unН DТspХaв5 DТspХaвmОХНungОn6 AusгugssвstОm7 ZubОСör � …
  • Saeco

    Talea ring

    (38 pages)
    Operation and maintenance manualBefore using the machine, please read the attached operating instructions.Carefully read the safety rulesMode d'emploiVeuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil.FOR HOUSEHOLD USE ONLYEspresso Italia PTY LTD www.espressoitalia.com.au Freec …
  • Philips

    HD7850/60

    (11 pages)
    Service ManualPhilips Consumer LifestylePublished by Philips Consumer Lifestyle Printed in the Netherlands © Copyright reserved Subject to modification Coffee Maker Senseo “Latte Select”HD7850/60PRODUCT INFORMATION- This product meets the requirements regarding interference suppression on radio and TV.- After the product has been repaired, it shou …
  • LAVAZZA

    LB 2500

    (2 pages)
    Online orders: www.bluepod.com.aum 1800 800 255 The Blue Pod Coffee Co. are the exclusive Australian importer and authorised distributor of Lavazza Blue and Espresso Point Capsules. We are a privately owned Australian company who takes pride in providing a great product. All our staff are fully trained to provide great service and we strive at all times …

Comments, Questions and Opinions: