Manualios.com

aurum TITAN VII User Instructions

aurum TITAN VII Manual Online:

3.5, 890 votes
aurum TITAN VII User Manual
aurum TITAN VII User Guide
aurum TITAN VII Online Manual

Text of aurum TITAN VII User Guide:

  • aurum TITAN VII, USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES TITAN VII VULKAN VII MONTAN VII ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BDA AURUM 22.08.06.indd 1 19.09.2006 12:07:50 Uhr

  • aurum TITAN VII, 2 ENGLISH 3 Contents/Inhalt/Sommaire/Índice Safety notes 3-4 Setting up 5 Positioning your speaker on hard floor surface 5-6 Connecting to the amplifier 6-8 Beware of clipping 9 Care of loudspeakers 9 What to do if your speakers don‘t sound right ? 10 Technical data 11 Sicherheitshinweise 12-13 Aufstellung 14 Platzierung auf harten Böden 14-15 Anschluss an den Verstärker 15-17 Vorsicht Clipping 18 Pflege der Lautsprecher 18 Was tun in Störungsfällen? 19 Technische Daten 20 Sécurité 21-22 Installat

  • aurum TITAN VII, 4 ENGLISH 5 Setting up As a rule you should try various set-up positions in order to get the best sound results. Since the positioning of loudspeakers decisively influences the quality of the sound they deliver, we’ll start by giving you some hints on how and where to set your AURUM units up. Placing the speakers near the corners of the room will essentially give you loud bass reproduction but with little outline. On the other hand, speakers positioned well away

  • 6 ENGLISH 7 so, make sure that the groove in the mat is at the back, in other words beneath the rear side of the cabinet. • When this has been completed your helper can then carefully tilt the speaker back into its stable upright position. Connecting to the amplifier Before connecting up the speakers to your hi-fi or surround sound system, please en

  • aurum TITAN VII, 8 ENGLISH 9 When using the AURUM TITAN VII in biwiring / biamping mode, the woofer is driven via the two right-hand screw terminals and the midrange and tweeter via the two left- hand terminals. On the AURUM VULKAN VII and AURUM MONTAN VII the two screw terminals for the woofer are located below on the connection panel and those for the midrange and tweeter above. Make sure you use the correct polarities in these modes and that you remove the jumpers on the speaker terminal to avoid damaging your amplifier. O

  • aurum TITAN VII, 10 ENGLISH 11 Fault Audible distortion even at low volume No sound Slender, bright sound. Sounds distant and unrealistic. Bass notes too powerful Lack of treble Cause a) Fault in the electronics b) Fault in the speaker a) Cabling incorrect b) Amplifier switched off a) Incorrect polarity b) Unfavourable set-up a) Unfavourable speaker set-up (e.g. in the corner of a room) b) Bass control on amplifier set high a) The tweeters are not properly aligned Rectification

  • aurum TITAN VII, 12 DEUTSCH 13 Zunächst danken wir Ihnen dafür, dass sie sich für AURUM Lautsprecher entschieden haben. Es sind Musikliebhaber und Kenner wie Sie, für deren hohe Ansprüche wir Lautsprecher einer Güteklasse bauen, die weit über dem Durchschnitt liegt. Auch wenn Sie vieles vielleicht schon wissen, führen wir im folgenden einige Grundregeln auf, die es Ihnen ermöglichen, Ihre Lautsprecher optimal zu nutzen. Sicherheitshinweise für passive Lautsprecher Lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie bitte alle Schritte, die für die Inbetriebnahme angegeben sind. Deponier

  • aurum TITAN VII, 14 DEUTSCH 15 Aufstellung Um zu optimalen Klangergebnissen zu gelangen, müssen in der Regel verschiedene Aufstellungen ausprobiert und probegehört werden. Da der Raum einen erheblichen Einfluss auf die Wiedergabe hat, geben wir Ihnen im folgenden einige sinnvolle Ansätze für die Positionierung Ihrer AURUM Lautsprecher an die Hand. Die Aufstellung nahe Raumecken führt grundsätzlich zu einer lauten, aber unkonturierten Basswiedergabe. Völlig frei im Raum stehend klingen Lautsprecher dagegen zwar präzise, aber auch recht hell und schlank. Am besten stellen Sie die Lautsprecher so

  • aurum TITAN VII, 16 DEUTSCH 17 Bei den AURUM Lautsprechern können Sie zwischen drei Betriebsarten wählen. a) konventioneller Betrieb Entfernen Sie die Brücken nicht und schließen Sie die Lautsprecherkabel gemäß der Abbildung an. b) Bi-wiring Betrieb Entfernen Sie die Brücken nach dem Lösen der vier Schraubklemmen auf der Lautsprecherrückseite und schließen Sie die Kabel gemäß der Abbildung an. c) Bi-amping Betrieb Entfernen Sie die Brücken und schließen Sie die Kabel gemäß der Abbildung an. Beim Bi-

  • aurum TITAN VII, 18 DEUTSCH 19 Vorsicht Clipping Auch wenn die Nennleistung eines Verstärkers deutlich geringer ist als die Nennbelastbarkeit der angeschlossenen Boxen, können die Lautsprecher bei unsachgemäßem Betrieb durchaus beschädigt werden. Denn die Nennleistung besagt lediglich, wieviel Watt der Verstärker verzerrungsarm an die Lautsprecher liefern kann. Wird ein Verstärker überfordert, gibt er zum einen noch weit mehr Leistung ab, und zum anderen mischt er zerstörerischen Gleichstr

  • 20 21 Technische Daten AURUM TITAN VII Typ: 3-Wege Prinzip: Druckkammer/Bassreflex Nenn-/Musikbelastbarkeit (W): 300/500 Übertragungsbereich (Hz): 16...65.000 Übergangsfrequenz (Hz): 220/2.200 Wirkungsgrad (dB/1W/1m): 91 Für Verstärker (Ohm): 4...8 Bestückung: Hochtöner Bändchen Mitteltöner 210 mm Ø ALTIMA ® Tieftöner 380 mm Ø ALTIMA ® Ma

  • 22 23 Installation En général, il faut procéder à différentes installations et divers tests d‘écoute si l‘on veut obtenir les meilleurs résultats acoustiques. Comme la pièce influe grandement sur la restitution du son, voici quelques judicieux conseils pour le positionnement de vos enceintes AURUM. L’installation à proximité des angles de la pièce se traduit généralem

  • aurum TITAN VII, 24 FRANÇAIS 25 Les enceintes AURUM offrent deux modes de fonctionnement. a) Mode conventionnel Ne retirez pas les cavaliers et Raccordez les câbles de haut-parleur comme indiqué sur l’illustration. b) Mode bi-câblage Après avoir desserré les quatre bornes à vis au dos des haut-parleurs, Retirez les cavaliers puis raccordez les câbles comme indiqué sur l’illustration. c) Mode bi-amplification Retirez les cavaliers puis raccordez les câbles comme indiqué sur l’illustration. le tapis de caoutchouc exa

  • aurum TITAN VII, 26 FRANÇAIS 27 Attention, risque de distorsion Même si la puissance nominale d’un amplificateur est considérablement plus faible que la capacité de charge nominale des enceintes raccordées, les haut-parleurs peuvent très bien être endommagés en cas d‘utilisation non conforme. En effet, la puissance nominale indique simplement le nombre de watts que l’amplificateur peut fournir aux haut-parleurs sans distorsion. Si l‘amplificateur est incapable de répondre à ce qui est demandé, il fournira non seulement encore plus de

  • aurum TITAN VII, 28 FRANÇAIS 29 Caractéristiques techniques AURUM TITAN VII Type : 3 voies Principe : Chambre de compression / Coffret bass-reflex Puissance nominale / musicale (W): 300/500 Plage de transmission (Hz): 16 - 65000 Fréquence de transition (Hz) : 220 / 2200 Niveau d’efficacité (dB/1W/1m) : 91 Pour amplificateur (Ohm) : 4 - 8 Composant : Tweeter Ruban Haut-parleur de médiums 210 mm Ø ALTIMA ® Haut-parleur de graves 380 mm Ø ALTIMA ® Dimensions (H x L x P), en cm : 130 x 51 x 60 Poids en kg : 88 AURUM VULKAN VII Type : 3 voies Principe : Chambre de compression / Coffret bass-reflex Puissance nominale / m

  • aurum TITAN VII, 30 ESPAÑOL 31 En primer lugar deseamos darle las gracias por haber elegido los altavoces AURUM. Construimos cajas acústicas excepcionales con el único objetivo de satisfacer las elevadas exigencias de melómanos y expertos como Ud. Aunque ya esté familiarizado, a continuación le indicamos algunas reglas básicas que le permitirán un óptimo aprovechamiento de sus cajas acústicas. Instrucciones de seguridad para altavoces pasivos Lea detenidamente estas instrucciones y tenga en cuenta todos los pasos indicados para la puesta en marcha. Tenga siempre a mano el manual para poder realizar consultas en cualquier momento. • La estabil

  • aurum TITAN VII, 32 ESPAÑOL 33 Ubicación Los resultados óptimos se consiguen normalmente probando distintas ubicaciones y efectuando varias pruebas de sonido. Dado que la acústica de la sala influye de forma considerable en la reproducción, le ofrecemos a continuación algunos datos interesantes que le ayudarán a encontrar la ubicación perfecta para su altavoz AURUM. La ubicación cerca de las esquinas ofrece una reproducción de graves de elevada sonoridad pero sin definición. Por el contrario, los altavoces dispuestos libremente en la sala, a distancia de las paredes, ofrecen un sonido preciso, a la par que nítido y estilizado. Lo más conveniente es colocar los altavoces de tal forma que

  • aurum TITAN VII, 34 ESPAÑOL 35 Los altavoces AURUM le ofrecen tres modos operativos diferentes. a) Modo convencional No retire los puentes y conecte los cables del altavoz como indica la figura. b) Modo bicableado Retire los puentes después de soltar los cuatro bornes roscados en la parte posterior del altavoz y conecte los cables como indica la figura. c) Modo biamplificado Retire los puentes y conecte los cables como indica la figura. En el modo bicableado/biamplificado de AURUM TITAN VII se controlan los woofers a través de los dos bornes roscados derechos, los medios y tweeters a través de los dos bornes izquierdos

  • 36 ESPAÑOL 37 ¡Cuidado! Clipping Aun cuando la potencia nominal de un amplificador es considerablemente inferior a la potencia nominal de las cajas conectadas, los altavoces se pueden deteriorar considerablemente en caso de funcionamiento no adecuado. Se ha de tener en cuenta que la potencia nominal indica únicamente cuántos vatios puede facilitar el amplificador si

  • aurum TITAN VII, 38 ESPAÑOL 39 Datos técnicos AURUM TITAN VII Tipo: 3 vías Principio: Cámara de presión/Bass reflex Potencia nominal/musical (W): 300/500 Respuesta en frecuencia (Hz): 16...65.000 Respuesta en frecuencia (Hz): 220/2.200 Grado de eficacia (dB/1W/1m): 91 Para amplificador (ohmio): 4...8 Equipamiento: Tweeter de cinta Medios 210 mm Ø ALTIMA ® Woofers 380 mm Ø ALTIMA ® Dimensiones (AxAxL) en cm: 130 x 51 x 60 Peso en kg: 88 AURUM VULKAN VII Tipo: 3 vías Principio: Cámara de presión/Bass reflexx Potencia nominal/musical (W): 250/400 Respuesta en frecuencia (Hz): 20...65.000 Respuest

  • aurum TITAN VII, dtp-Realisation · 944194 · 09/06 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hannover Phone: +49 (0) 511 - 79 04-0 Fax: +49 (0) 511 - 75 35 28 e-mail: [email protected] Internet: www.aurumspeakers.com BDA AURUM 22.08.06.indd 40 19.09.2006 12:08:07 Uhr

Related Products and Documents (Speakers):

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Brother P-touch LN7629001 Operation & user’s manual brother/p-touch-ln7629001-4L4.pdf 13 Apr 2023 2 1.42 Mb
2 IBM System x3620 M3 Product manual ibm/system-x3620-m3-687.pdf 02 Oct 2022 19
3 ProForm 520 Owner's manual proform/520-7S8.pdf 01 Oct 2022 16
4 FUTABA FX10 Assembly and operation manual futaba/fx10-KQV.pdf 05 Oct 2023 16 9.64 Mb
5 Honeywell ms2420 Operation & user’s manual honeywell/ms2420-8FN.pdf 05 Aug 2023 88 6.71 Mb
6 Blackberry PROFESSIONAL SOFTWARE FOR IBM LOTUS DOMINO Administration manual blackberry/professional-software-for-ibm-lotus-domino-D74.pdf 18 Dec 2022 87 0.35 Mb

Similar Resources:

  • Teufel

    AC 1001 SP

    (4 pages)
    Speaker standAC 1001 SPTechnical Description and Operating InstructionsProper useOnly use the speaker stand for mounting suitable speak-ers. You can fi nd a corresponding list on our website www.teufelaudio.com. Any other use will be deemed as not in accordance with the instructions and may lead to damage of property or even persons.The manufacturer accepts …
  • Hama

    POCKET

    (163 pages)
    001731670017316800173169Mobile Bluetooth®SpeakerPOCKETCLOCKMobilerBluetooth®-LautsprecherFDGBEРаботна инструкцияIstruzioni per l‘usoGebruiksaanwijzingΟδηγίες χρήσηςInstrukcja obsługiHasználati útmutatóNávod kpoužitíNávod na použitieKullanma kılavuzuManual de utilizareOperating InstructionsBedienungsanleitungMode d� …
  • VOGELS

    VLS 105

    (1 pages)
    LOUDSPEAKERSFLOOR STANDSVLS 105The VLS 105 universal loudspeaker oor stand is ideal for home cinema front and surround speakers (weighing up to 1.5kg/3.3 lbs).It features Vogel’s Cable Inlay System (CIS®) to keep all cables cleverly concealed. You have a choice of three easy mounting option, and it is suitable for most speaker brands. Spiked feet are � …
  • Vim Solution

    A101323

    (3 pages)
    Bluetooth Lautsprecher Retro Art.-Nr.: A101323 Bedienungsanleitung User Manual Mode d'emploi Made in China changed on 13.11.2019 Bedienungsanleitung Produktparameter Model: A101323 Bluetooth Lautsprecher Retro Leistung: 2 x 5W Input: 5V Bluetooth: 4.2 Reichweite: bis zu 10m Ladezeit: ca. 3 Stun …
  • OWI

    LGS100

    (1 pages)
    ARCHITECTS AND ENGINEERSSPECIFICATIONS / TECHNICAL DATAGENERAL SPECIFICATIONSMODEL NUMBER: LGS100DESCRIPTION:6.5" 2-WayOUTDOOR:YesIMPEDANCE:8 OhmsSENSITIVITY (1W/1M):88 dBMAX POWER:100 WattsNOMINAL POWER:50 WattsFREQUENCY RESPONSE:60 Hz - 20 kHzCROSSOVER:2.5 kHzDISPERSION:360°WOOFER SIZE:6.5"ENCLOSURE:PolyethyleneDIMENSIONS (LxWxH):17" x 13.5 …
  • Focal

    CHORUS IC 706 V

    (24 pages)
    Français page 11Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.comTel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product.Chorus IW 706 V / IC 706 V …

Comments, Questions and Opinions: