Manualios.com

Asus samplepad pro Operation & User’s Manual

  • samplepad pro Recording Equipment
  • ma6GHgrv02uI2
  • Operation & User’s Manual
  • PDF / Adobe Acrobat Reader
  • 44

Asus samplepad pro Manual Online:

4.4, 2518 votes
Asus samplepad pro User Manual
Asus samplepad pro User Guide
Asus samplepad pro Online Manual

Text of Asus samplepad pro User Guide:

  • Asus samplepad pro, 11 Características del panel superior 1. Pad : Golpee estos pads de una sola zona con una baqueta. Se iluminará un LED alrededor del pad cuando se golpee ese pad. 2. LCD : Muestra los parámetros y otras operaciones en ejecución en ese momento. 3. Cursor izquierdo : Pulse este botón para disminuir el valor del parámetro. 4. Cursor arriba/abajo : Pulse estos botones para desplazarse hacia arriba y abajo a través de los parámetros u opciones del menú disponibles. 5. Cursor derecho : Pulse este botón para aumentar el valor del parámetro o entrar

  • Asus samplepad pro, 30 Per regolare il livello di volume di un campione: 1. Battere un pad o un trigger esterno. 2. Spostare il cursore sull'area LEV (livello) premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. 3. Quindi premere il tasto Cursore sinistro o Cursore destro per regolare il livello. [0-10] Per regolare il panning di un campione: 1. Battere un pad o un trigger esterno. 2. Spostare il cursore sull'area PAN premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. 3. Quindi premere il tasto Cursore sinistro o Cursore destro per regolare la posizione pan [L4, L3, L2, L1, CTR, R1, R2, R3, R4] Per regolare la nota MIDI inviata dalla sede trigger:

  • Asus samplepad pro, 43 Appendix (English) Technical Specifications Power: 9V DC, 800mA, center-positive Dimensions (Length x Width x Height): 15” x 11.2” x 1.5” (381 mm x 284 mm x 38 mm) Weight: 5.8 lbs (2.6 kg) SD Card Specs: Supports SD/SDHC cards up to 32 GB with a FAT32 file system Supported File Type: 16-bit, mono or stereo .WAV files with a sample rate of 48K, 44.1K, 32K, 22.05K, or 11.025K. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. SD is a trademark of SD-3C, registered in the U.S. and other countries. All othe

  • Asus samplepad pro, 21 Assigner un son à un des niveaux d’un pad ou d’un déclencheur externe : 1. Déplacez le curseur sur le paramètre de l’emplacement de l’échantillon en appuyant sur les deux touches de déplacement verticales. 2. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de régler l’emplacement de l’échantillon à LOC:CARD. 3. Déplacez le curseur sur le paramètre du niveau de dynamique en appuyant sur une des touches de déplacement verticales. 4. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner

  • Asus samplepad pro, 16 Interruptor de pedal La entrada para interruptor de pedal del SamplePad Pro soporta interruptores de pedal tanto TS de 1/4 pulg. de un solo botón como TRS de 1/4 pulg. de dos botones. Para interruptores de pedal TS de 1/4 pulg. de un único botón, solo puede asignar una función al botón modificando el ajuste de FOOTSWITCH1. Para interruptores de pedal TRS de 1/4 pulg. de dos botones, puede asignar las funciones a ambos botones modificando los ajustes de FOOTSWITCH1 y FOOTSWITCH2. También puede asignar una función que ocurra cuan

  • Asus samplepad pro, 12 Pantalla LCD 1. Kit : Muestra el nombre del kit que se está editando actualmente. 2. Ubicación de la muestra : Muestra la ubicación de la muestra asignada a la capa de velocidad que se está editando. 3. Nombre de la muestra : Exhibe la muestra actualmente asignada a la capa de velocidad de la ubicación de disparo que se está editando. 4. Ubicación de disparo : Muestra la ubicación de disparo que se está editando actualmente. 5. Capa de velocidad : Muestra la capa de velo

  • Asus samplepad pro, 13 Requerimientos del archivo de muestra Tenga en cuenta los siguientes requisitos de archivo: • Los archivos de muestra deben tener extensión .WAV y 16 bits, mono o estéreo. • Puede utilizar una tarjeta SD o SDHC con capacidad hasta 32 GB. • El archivo .WAV debe ubicarse en la directorio raíz (principal) de la tarjeta y no en una carpeta. Recomendamos que formatee su tarjeta SD al sistema de archivos FAT32 (si no está ya formateada) y asigne nombre a sus archivos de muestras de acuerdo a este formato. Básicamente, esto significa lo s

  • 17 Guardado de un kit 1. Seleccione el kit en la pantalla principal que ha editado y que desea guardar. 2. Mantenga pulsados simultáneamente los botones cursor abajo y cursor derecha durante dos segundos para entrar al menú de guardado. 3. Mueva el cursor a la opción SAVE KIT pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo. 4. Pulse el cursor derecho para en

  • Asus samplepad pro, 3 User Guide (English) 1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. Study the connection diagram. Support For product registration, visit alesis.com. For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.), visit alesis.com/samplepad-pro. For additional product support, visit alesis.com/support. Connection Diagram * Sold separatel y Amplifier* Powe

  • Asus samplepad pro, 9 MIDI • Receive Channel: Sets the MIDI channel that SamplePad Pro will receive MIDI data. The available parameters are All, or individual MIDI channels 1-16. • Send Channel: Sets the MIDI channel that SamplePad Pro will send MIDI data. The available parameters are individual channels 1-16. • Receive Program Changes: Sets whether SamplePad Pro will react to program change messages received on the MIDI Receive Channel. The available parameters are Yes and No. • Send Program Changes: Sets whethe

  • Asus samplepad pro, 8 To save the global parameters set in the Options menu: 1. Press and hold the Cursor Down and Cursor Right buttons for 2 seconds to enter the main Save menu. 2. Press the Cursor Up and Cursor Down buttons to highlight SAVE GLOBAL SETTINGS, 3. Press Cursor Right to enter the SAVE GLOBAL SETTINGS submenu. 4. Press the Cursor Up and Cursor Down buttons to highlight YES and press Cursor Right to save the global settings. 5. To exit the SAVE GLOBAL SETTINGS submenu, press the Cursor Down until Exit is highlighted, and then press the Cursor Right button

  • Asus samplepad pro, 37 Dynamik-Layers: Sie können bis zu 2 Samples (als Layers bezeichnet) pro Pad oder Trigger-Eingang laden. Die 2 Layers werden als A und B bezeichnet. Sie können nur auf sie zugreifen, wenn Sie Samples von einer SD-Karte verwenden (Loc: Card). Sie können einen Anschlagdynamikbereich auswählen (als Vel: 000-127 angezeigt) für jeden einzelnen Layer, sodass jedes Sample nur dann ausgelöst wird, wenn ein Pad oder externer Trigger mit dieser Anschlagstärke betätigt wird. Wenn mehrere Schichten auf den gleichen Anschlagdynamikbereich auf einem Pad oder externen Triggereingang eingestellt sind, werden beide gleichzeitig ausgelöst, wenn da

  • 36 LCD-Bildschirm 1. Kit : Zeigt den Namen des Kits an, das gerade bearbeitet wird. 2. Sample-Speicherort : Zeigt den Speicherort des Samples an, das der bearbeiteten Dynamik-Layer zugeordnet ist. 3. Sample-Name : Zeigt das Sample, das derzeit der Dynamik-Layer der bearbeiteten Trigger-Position zugewiesen ist. 4. Trigger-Position : Zeigt die Trigger-Position, die g

  • Asus samplepad pro, 7 To adjust the Mode of the pad or ext. trigger: 1. Strike a pad or ext. trigger. 2. Move the cursor to the MODE area by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. 3. Then press the Cursor Left or Cursor Right buttons to select the mode. Select from the following mode options: • POLY (Polyphonic) Each new pad or ext. trigger strike will trigger the assigned sample and overlap the sound from the previous strike of the same trigger location. • MONO (Monophonic) Each new pad or ext. trigger strike wil

  • 5 LCD Screen 1. Kit: Displays the name of the kit that is currently being edited. 2. Sample Location: Displays the location of the sample assigned to the velocity layer being edited. 3. Sample Name: Displays the sample that is currently assigned to the velocity layer of the trigger location being edited. 4. Trigger Location: Displays the t

  • Asus samplepad pro, 24 Interrupteur au pied L'entrée d’interrupteur au pied du SamplePad Pro prend en charge les interrupteurs standards simples TS 6,35 mm (¼ po) ou doubles TRS 6,35 mm (¼ po). Pour les interrupteurs simples TS 6,35 mm (¼ po), vous ne pouvez affecter qu'une fonction au bouton en modifiant le réglage pour FOOTSWITCH1. Pour les interrupteurs doubles TRS 6,35 mm (¼ po), vous pouvez affecter une fonction à chacun des boutons en modifiant le réglage pour FOOTSWITCH1 et FOOTSWITCH2. Vous pouvez également affecter une fonction pour lorsque vous appuyez en même temps sur les deux boutons de l’interrupte

  • Asus samplepad pro, 25 Enregistrement d’un ensemble d’échantillons (Kit) 1. Sélectionnez le kit que vous avez modifié et que vous souhaitez enregistrer sur l'écran principal. 2. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales enfoncées pendant 2 secondes pour accéder au menu Save. 3. Déplacez le curseur sur le paramètre SAVE KIT en appuyant sur une des touches de déplacement verticales. 4. Appuyez sur la touche de déplacement horizontale droite afin d’accéder au sous-menu SAVE KIT. 5. Appuyez sur une des deux touches de déplacement verticales afin de mettre en surbrillance YES et appuyez sur la touche de déplacement hor

  • Asus samplepad pro, 22 Pour ajuster la sensibilité du pad ou du déclencheur externe : 1. Frappez un pad ou un déclencheur externe. 2. Déplacez le curseur sur le paramètre SENS en appuyant sur une des touches de déplacement verticales. 3. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de régler le niveau de sensibilité. [1- 8] Pour ajuster le niveau du volume d'un échantillon : 1. Frappez un pad ou un déclencheur externe. 2. Déplacez le curseur sur le paramètre LEV en appuyant sur une des touches de déplacement verticales.

  • Asus samplepad pro, 18 Guide d’utilisation (Français) 1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. Veuillez examiner le schéma de connexion. Assistance technique Pour l'enregistrement du produit, veuillez visiter alesis.com. Pour les toutes dernières informations concernant ce produit (la configuration système requise, la compatibilité, etc.), veuillez visiter alesis.com/samplepad-

  • Asus samplepad pro, 29 Per assegnare un suono a uno degli strati di un pad o trigger esterno: 1. Spostare il cursore sul parametro Sample location (sede campione) premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. 2. Servirsi dei tasti Cursore sinistro o Cursore destro per impostare la sede del campione su LOC:CARD. 3. Spostare il cursore sul parametro Layer (strato) premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. 4. Servirsi dei tasti Cursore sinistro o Cursore destro per selezionare lo strato che si desidera configurare. 5. Spostare il c

  • 34 Benutzerhandbuch (Deutsch) 1. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. 3. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussübersicht. Kundendienst Besuchen Sie alesis.com, um Ihr Produkt zu registrieren. Die neuest

  • Asus samplepad pro, 33 Salvataggio dei Kit 1. Selezionare il kit sulla schermata principale che è stato modificato e che si desidera salvare. 2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti Cursore giù e Cursore destro per 2 secondi per entrare nel menu Save. 3. Spostare il cursore sull'opzione SAVE KIT premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. 4. Premere il Cursore destro per entrare nel sottomenu SAVE KIT. 5. Premere Cursore su o Cursore giù per evidenziare "Sì", quindi premere Cursore destro per salvare il set. 6. Per uscire dal sottomenu SAVE KIT, premere il Cursore giù fino a evidenziare Exit, qu

  • Asus samplepad pro, 28 Schermo LCD 1. Kit : Mostra a display il nome del kit attualmente in via di modifica. 2. Sede campione : Mostra a display la sede del campione assegnato allo strato di velocità in via di modifica. 3. Nome campione : Mostra a display il campione attualmente assegnato allo strato di velocità della sede trigger in via di modifica. 4. Sede trigger : Mostra a display la sede trigger attualmente in via di modifica. 5. Strato velocità : Mostra a display lo strato di velocità della sede trigger attualmente in via di modifica. 6. Altri Parametri : Mostra a

  • Asus samplepad pro, SAMPLEPAD PRO User Guide English ( 2 – 9 ) Guía del usuario Español ( 10 – 17 ) Guide d’utilisation Français ( 18 – 25 ) Guida per l'uso Italiano ( 26 – 33 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 34 – 42 ) Appendix English ( 43 )

  • Asus samplepad pro, 32 Interruttore a pedale L'ingresso per interruttore a pedale del SamplePad Pro supporta sia gli interruttori standard TS da 1/4" singoli, sia gli interruttori a pedale doppi TRS da 1/4". Nel caso degli interruttori a pedale a tasto singolo TS da 1/4", è possibile assegnare una funzione al singolo tasto cambiando l'impostazione di FOOTSWITCH1. Nel caso degli interruttori a pedale a tasto doppio TRS da 1/4", è possibile assegnare funzioni a entrambi i tasti cambiando le impostazioni di FOOTSWITCH1 e FOOTSWITCH2. Si può anche assegnare una funzione che abbia luogo quando si premono entrambi i tasti dell'interruttore a p

  • Asus samplepad pro, 27 Caratteristiche pannello superiore 1. Pad : Battere questo pad a zona singola con una bacchetta. Un LED attorno al pad si illumina quando questo viene suonato. 2. LCD : Mostra a display i parametri correnti e altre operazioni. 3. Cursore sinistro : Premere questo tasto per ridurre il valore di un parametro. 4. Cursore su/giù : Premere questi tasti per muoversi verso l'alto e verso il basso lungo i parametri o le opzioni del menu disponibili. 5. Cursore destro : Premere

  • 38 Bearbeiten von Layer-Parametern So stellen Sie die Tonhöhe eines Samples ein: 1. Schlagen Sie auf ein Pad oder den ext. Trigger. 2. Bewegen Sie den Cursor auf den Bereich TUNE, indem Sie die Tasten Cursor Aufwärts oder Cursor Abwärts drücken. 3. Drücken Sie dann die Tasten Cursor Links oder Cursor Rechts, um das Tuning anzupassen. [-4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4] So

Comparable Devices:

# Manufacturer Model Document Type File Updated Pages Size
1 Biesemeyer N027903 Instruction manual biesemeyer/n027903-534.pdf 10 Apr 2024 44 6.18 Mb
2 Tripp Lite SRW26US Brochure & specs tripp-lite/srw26us-E8C.pdf 30 Sep 2022 3 0.51 Mb
3 Stiga ST 928 PRO Specification stiga/st-928-pro-B97.pdf 23 Sep 2023 2 0.06 Mb
4 Greenlee 3561 Instruction manual greenlee/3561-6G2.pdf 11 Jul 2023 12 0.74 Mb
5 Honda EMS4000 Owner's manual honda/ems4000-958.pdf 06 Oct 2023 49 1.68 Mb
6 Yard-Man 247.379790 Operator's manual yard-man/247-379790-K9Q.pdf 28 Jul 2022 24 2.22 Mb

Similar Resources:

  • CORNFIELD ELECTRONICS

    Beatitude

    (4 pages)
    1BeatitudeADrumandBasssynthwithreal‐timedrumsequencerfortheArduTouch. How to use: ------------ Playing Drums ------------ Play the keys on the keyboard. Different drums will sound depending on the note played, as shown in the diagram below: K = Kick Drum, T = Tom, S = Sna …
  • ESI

    AUDIOTRAK MAYA44

    (55 pages)
    1< CONTENTS > 1. Introducing Audiotrak MAYA44 ..........................................................................................................4 < Features >..................................................................................................................6 2. Hardware Installation........................................ …
  • urmet domus

    1723

    (4 pages)
    DS 1723-012 LBT 20368Mod.1723KIT DA INCASSO PER PULSANTIERAFLUSH-MOUNTING KIT FOR OUTSIDE STATIONKIT ENCASTRABLE POUR PLAQUE DE RUEKIT PARA EMPOTRAR PARA TECLADOEINBAU-KIT FÜR SCHALTTAFELSch./Ref. 1723/50 …
  • Sennheiser

    100 Series

    (21 pages)
    MM 100Bluetooth® Stereo Headset Instruction manual Bedienungsanleitung | Notice d’emploi Istruzioni per l’uso | Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing | Manual de utilização Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 1 04.11.2009 11:14:53 …
  • Fostex

    VF-160

    (8 pages)
    Model VF160 Owner's Manual<Supplement>Additional functions on the new versionWith the new software version of the VF160,you can now save or load WAV files using aSCSI-type CD-RW/CD-R drive such as theoptional CD-1A.See this manual for details about how tosave or load WAV files using the optionalCD-1A or a SCSI-type CD-RW/CD-R drive.In addition, fu …
  • Boss

    DR-880

    (168 pages)
    Owner’s Manual G601738001 Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS DR-880 Dr. Rhythm.Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3)• IMPORTANT NOTES (page 4–5) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel a …

Comments, Questions and Opinions: